A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bekackt
bekannt
bekannt für sein
bekannt gemacht
bekannt machen
bekannte Persönlichkeit
bekannter Name
bekanntermaßen
bekannterweise
Search for:
ä
ö
ü
ß
77 results for bekannt sein
Search single words:
bekannt
·
sein
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Sinnbild
für
die
neue
deutsche
Architektur
,
die
sich
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
ein
halbes
Jahrhundert
in
Bescheidenheit
übte
und
nun
wieder
selbstbewusster
auftritt
,
ist
das
von
Axel
Schultes
und
Charlotte
Frank
erbaute
Bundeskanzleramt
,
dessen
expressive
,
unverwechselbare
Architektur
inzwischen
den
Fernsehzuschauern
in
aller
Welt
fast
so
bekannt
sein
dürfte
wie
das
Weiße
Haus
in
Washington
. [G]
The
Federal
Chancellery
,
built
by
Axel
Schultes
and
Charlotte
Frank
,
is
a
symbol
of
the
new
German
architecture
,
which
,
after
50
years
of
modesty
after
the
Second
World
War
,
has
now
regained
its
self-confidence
.Their
expressive
,
unmistakable
architecture
meanwhile
is
probably
just
as
familiar
to
television
viewers
around
the
world
as
the
White
House
in
Washington
.
allgemein
bekannt
sein
.
Eine
Sorte
gilt
als
allgemein
bekannt
,
wenn
sie
[EU]
commonly
known
; a
variety
is
considered
to
be
commonly
known
if:
Angesichts
der
Möglichkeit
,
dass
die
Weitergabe
vielleicht
nur
durch
die
Gesetze
eines
der
beteiligten
Mitgliedstaaten
vorgesehen
ist
und
dies
andernorts
nicht
allgemein
bekannt
sein
könnte
,
schlägt
die
Kommission
vor
,
eine
Unterrichtung
anzustreben
,
auch
wenn
die
Weitergabe
vom
Gesetz
ausdrücklich
vorgesehen
ist
. [EU]
Considering
that
the
disclosure
may
be
required
by
the
laws
of
only
one
of
the
Member
States
involved
,
and
therefore
,
may
not
be
widely
known
elsewhere
,
the
Commission
suggests
that
efforts
be
made
to
provide
information
even
when
the
disclosure
is
expressly
laid
down
by
law
.
Art
und
Eigenschaften
der
Beleuchtung
sollten
bekannt
sein
. [EU]
The
type
and
characteristics
of
illumination
should
be
known
.
Auf
allen
Ebenen
sind
bezüglich
der
Ergebnisse
und
Auswirkungen
geeignete
(
und
messbare
)
Ziele
festzulegen
,
die
in
der
gesamten
Einrichtung
bekannt
sein
müssen
. [EU]
Ensuring
that
appropriate
(and
measurable
)
objectives
at
output
and
impact
level
are
established
at
all
levels
and
understood
throughout
the
organisation
.
Aufzählung
von
Informationen
,
die
vor
Einnahme
oder
Verwendung
des
Arzneimittels
bekannt
sein
müssen:
[EU]
A
list
of
information
which
is
necessary
before
the
medicinal
product
is
taken
or
used
,
including:
Aus
den
genannten
Gründen
,
die
sich
auf
Informationen
stützen
,
die
der
Kommission
bei
der
ursprünglichen
MWB-Prüfung
nach
vernünftigem
Ermessen
noch
nicht
bekannt
sein
konnten
,
können
staatliche
Eingriffe
in
die
Unternehmensführung
nicht
länger
ausgeschlossen
werden
,
was
auch
das
Unternehmen
selbst
nicht
widerlegen
konnte
. [EU]
For
the
reasons
mentioned
above
,
which
are
based
on
information
that
could
not
reasonably
have
been
known
to
the
Commission's
services
at
the
time
of
the
initial
investigation
on
MET
,
State
interference
in
the
running
of
the
company
can
no
longer
be
excluded
,
and
the
company
did
not
prove
otherwise
.
Außerdem
muss
das
marktführende
Vergleichsprodukt
von
der
zuständigen
Stelle
zugelassen
worden
sein
,
und
sein
Handelsname
muss
bekannt
sein
. [EU]
Furthermore
,
the
market-leading
reference
product
must
be
approved
by
the
competent
body
,
and
the
trade
name
must
be
available
to
the
public
.
Bei
anderen
Medien
als
Wasser
müssen
sein
e
toxischen
Merkmale
bekannt
sein
. [EU]
For
vehicles
other
than
water
the
toxic
characteristics
of
the
vehicle
must
be
known
.
Bei
anderen
Trägermedien
als
Wasser
müssen
die
Resorptionseigenschaften
und
mögliche
Wechselwirkungen
mit
der
Testsubstanz
bekannt
sein
[EU]
For
vehicles
other
than
water
the
absorption
characteristics
and
potential
interaction
with
the
test
substance
should
be
known
.
Bei
anderen
Vehikeln
als
Wasser
müssen
dessen
toxische
Merkmale
bekannt
sein
. [EU]
For
vehicles
other
than
water
,
the
toxic
characteristics
of
the
vehicle
must
be
known
.
Bei
anderen
Vehikeln
als
Wasser
sollen
die
toxikologischen
Eigenschaften
des
jeweiligen
Vehikels
bekannt
sein
. [EU]
For
vehicles
other
than
water
the
toxicological
characteristics
of
the
vehicle
should
be
known
.
Bei
nichtwässrigen
Vehikeln
sollten
deren
toxische
Eigenschaften
bekannt
sein
.
Ist
dies
nicht
der
Fall
,
müssen
sie
vor
der
Prüfung
bestimmt
werden
. [EU]
For
non-aqueous
vehicles
the
toxic
characteristics
of
the
vehicle
should
be
known
,
and
if
not
known
should
be
determined
before
the
test
.
Besteht
das
Kalibriergewicht
aus
einem
anderen
Werkstoff
,
muss
dessen
Dichte
bekannt
sein
. [EU]
If
the
material
of
the
calibration
weight
is
different
,
its
density
shall
be
known
.
Bevor
diese
Prüfung
erfolgen
kann
,
muss
der
Begünstigte
der
Beihilfe
bekannt
sein
. [EU]
Before
such
assessment
of
compatibility
can
be
made
,
the
beneficiary
of
the
aid
must
be
identified
.
CSB
=
Chemischer
Sauerstoffbedarf-
)
Der
Gehalt
der
Prüfsubstanz
an
organischem
Kohlenstoff
(
oder
der
chemische
Sauerstoffbedarf
)
müssen
bekannt
sein
. [EU]
The
organic
carbon
content
(or
the
chemical
oxygen
demand
)
of
the
test
material
must
be
established
.
Dabei
müssen
die
zur
Mischung
verwendeten
Primärgase
auf
± 1 %
genau
bekannt
sein
und
sich
auf
nationale
oder
internationale
Gasnormen
zurückführen
lassen
. [EU]
This
accuracy
implies
that
primary
gases
used
for
blending
must
be
known
to
an
accuracy
of
at
least
± 1 %,
traceable
to
national
or
international
gas
standards
.
"Dabei
müssen
zur
Mischung
verwendete
Primärgase
auf
mindestens
±1
%
bekannt
sein
und
auf
nationale
oder
internationale
Gasnormen
rückführbar
sind
. [EU]
'This
accuracy
implies
that
primary
gases
used
for
blending
shall
be
known
to
have
an
accuracy
of
at
least
± 1 %,
traceable
to
national
or
international
gas
standards
.
Daher
sollte
vorgeschrieben
werden
,
dass
diese
allgemeinen
Voraussetzungen
,
Kriterien
und
Formalitäten
in
objektiver
,
transparenter
und
diskriminierungsfreier
Weise
angewandt
werden
und
vorab
bekannt
sein
sollten
,
primär
auf
medizinischen
Erwägungen
basieren
und
dass
sie
den
Patienten
,
die
Gesundheitsdienstleistungen
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
in
Anspruch
nehmen
möchten
,
keinerlei
zusätzliche
Belastung
auferlegen
dürfen
im
Vergleich
zu
Patienten
,
die
im
Versicherungsmitgliedstaat
behandelt
werden
,
und
dass
Entscheidungen
schnellstmöglich
getroffen
werden
sollten
. [EU]
It
is
thus
appropriate
to
require
that
these
general
conditions
,
criteria
and
formalities
should
be
applied
in
an
objective
,
transparent
and
non-discriminatory
way
and
should
be
known
in
advance
,
based
primarily
on
medical
considerations
,
and
that
they
should
not
impose
any
additional
burden
on
patients
seeking
healthcare
in
another
Member
State
in
comparison
with
patients
being
treated
in
their
Member
State
of
affiliation
,
and
that
decisions
should
be
made
as
quickly
as
possible
.
Der
Referenzpreis
für
Zucker
und
der
Mindestpreis
für
Quotenzuckerrüben
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
318/2006
des
Rates
vom
20
.
Februar
2006
über
die
gemeinsame
Marktorganisation
für
Zucker
sind
eng
aneinander
gekoppelt
und
müssen
den
Marktbeteiligten
während
des
gesamten
Wirtschaftsjahres
bekannt
sein
. [EU]
The
reference
price
for
sugar
and
the
minimum
price
for
quota
beet
referred
to
in
Article
5
of
Council
Regulation
(EC)
No
318/2006
of
20
February
2006
on
the
common
organisation
of
the
markets
in
the
sugar
sector
[17]
are
closely
linked
and
should
be
known
to
operators
for
an
entire
marketing
year
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bekannt sein":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners