DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
abfinden
Search for:
Mini search box
 

6 results for abfinden
Word division: ab·fin·den
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Mehrere Geschäftsleute mussten sich mit der primitiven Economy-Klasse abfinden. Several businessmen had to slum it in economy class.

Ich muss mich damit abfinden, dass ich in dieser Organisation wohl nie befördert werde. I must face up to the fact that I'm never going to be promoted in this organisation.

Du wirst dich eben damit abfinden müssen. If you don't like it you can lump it.

Ausländische Güterkraftverkehrsunternehmer müssten sich also mit der Zahlung höherer Mautsätze abfinden, um die von der deutschen Regierung angestrebte Mineralölsteuerharmonisierung zu finanzieren. [EU] Hence, non-German road hauliers will have to accept higher toll rates in order to finance the harmonisation of mineral oil tax intended by German authorities.

bedauert, dass der Rechnungshof in vielen Agenturen erneut gravierende Probleme bei der Umsetzung der Vorschriften über die Auftragsvergabe und bei der Umsetzung des Statuts festgestellt hat; kann sich nicht damit abfinden, dass diese Schwachstellen seit Jahren bestehen; ist der Ansicht, dass die Revision der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2343/2002 diese Probleme nicht beseitigen wird und dass eine grundlegende Überarbeitung des Rechtsrahmens erforderlich ist [EU] Deplores the fact that the ECA again found serious problems as regards the implementation of procurement rules and the Staff Regulations in many agencies; is not prepared to accept that these weaknesses have persisted over many years; considers that the revision of the Regulation (EC, Euratom) No 2343/2002 will not do away with these problems and that a fundamental overhaul of the legal framework is needed

Im Rahmen eines Vergleichsplans hätte die SNCB alle Gläubiger der in Liquidation befindlichen Gesellschaft abfinden müssen, die von den liquidierten Vermögenswerten nicht abgedeckt gewesen wären. [EU] In the case of a voluntary liquidation plan, SNCB would have to pay off all the creditors of the liquidated company which were not covered by the liquidated assets.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners