A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zwillingslamelle
Zwillingsmontage
Zwillingspaar
Zwillingsrad
Zwillingsreifen
Zwillingsschleuse
Zwillingsschwester
Zwillingsstreifung
Zwillingsturm
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for
Zwillingsreifen
Word division: Zwil·lings·rei·fen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
"Bodenfreiheit
unter
einer
Achse"
ist
durch
die
Scheitelhöhe
eines
Kreisbogens
bestimmt
,
der
durch
die
Mitte
der
Aufstandsfläche
der
Reifen
einer
Achse
(
der
Innenreifen
bei
Zwillingsreifen
)
geht
und
den
niedrigsten
Festpunkt
zwischen
den
Rädern
berührt
. [EU]
"Ground
clearance
beneath
one
axle"
means
the
distance
beneath
the
highest
point
of
the
arc
of
a
circle
passing
through
the
centre
of
the
tyre
footprint
of
the
wheels
on
one
axle
(the
inner
wheels
in
the
case
of
twin
tyres
)
and
touching
the
lowest
fixed
point
of
the
vehicle
between
the
wheels
.
Die
Radabdeckung
muss
eine
Gesamtbreite
q (
Anhang
V
Abbildung
1a
)
aufweisen
,
die
zumindest
ausreicht
,
um
die
ganze
Breite
des
Reifens
b
oder
im
Fall
von
Zwillingsreifen
die
ganze
Breite
der
beiden
Reifen
t
zu
überdecken
,
wobei
die
vom
Hersteller
angegebenen
äußersten
Reifen/Radabmessungen
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
The
mudguard
must
possess
a
total
width
"q"
(Figure
1a
of
Annex
V)
at
least
adequate
to
cover
the
width
of
the
tyre
"b"
or
the
entire
width
of
two
tyres
"t"
in
the
case
of
twin
wheels
,
account
being
taken
of
the
extremes
for
the
tyre/wheel
unit
specified
by
the
manufacturer
.
Die
Radabdeckung
muss
eine
Gesamtbreite
q (
Anhang
VI
Abbildung
1a
)
aufweisen
,
die
zumindest
ausreicht
,
um
die
ganze
Breite
des
Reifens
b
oder
im
Fall
von
Zwillingsreifen
die
ganze
Breite
der
beiden
Reifen
t
zu
überdecken
,
wobei
die
vom
Hersteller
angegebenen
extremen
Reifen/Radabmessungen
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
The
mudguard
must
possess
a
total
width
'q'
(Figure
1a
of
Annex
VI
)
at
least
adequate
to
cover
the
width
of
the
tyre
'b'
or
the
entire
width
of
two
tyres
't'
in
the
case
of
twin
wheels
,
account
being
taken
of
the
extremes
for
the
tyre/wheel
unit
specified
by
the
manufacturer
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zwillingsreifen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners