DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zweiter
Search for:
Mini search box
 

1378 results for Zweiter
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Sie ist in zweiter Ehe mit Bob Seel verheiratet. Her second husband is Bob Seel.

Ihr zweiter Film kommt an den ersten nicht entfernt heran. Her second film isn't a patch on the first.

Ihr zweiter Meistertitel beweist, dass ihr erster kein reiner Zufall/kein reines Glück war. Her second championship shows that the first one was no mere fluke.

Er führt über Fernsehen und Internet ein Leben aus zweiter Hand. He lives vicariously through television and Internet.

Ein zweiter Arzt assistierte bei der Operation. Another doctor assisted with the operation.

Ihr zweiter Roman wurde 2010 verfilmt. Her second novel was filmed in 2010.

Ihr zweiter Roman war längst nicht so gut wie ihr erster. Her second novel wasn't as good as her first, not by a long shot.

Seid nicht so streng zu ihm. Es ist ja erst sein zweiter Arbeitstag. Give him a break. It's only his second day on the job.

Als Importeur von Kleidung und Textilien rangiert sie nach den USA an zweiter Stelle. [G] As an importer of textiles and clothing, Germany comes second after the USA.

Als radikaler Aufklärer und großer Humanist hat Lessing wie kein Zweiter den Toleranzgedanken entwickelt. [G] As a radical exponent of the Enlightenment and a great humanist, Lessing was paramount in the development of the idea of tolerance.

Angesichts dieser Zahlen nimmt es Wunder, dass Deutschland innerhalb Europas mit einer Leistung von rund 270 Megawatt Strom aus Solarzellen den ersten Rang einnimmt und sogar weltweit auf einem Spitzenplatz liegt: an zweiter Stelle hinter Japan. [G] Given these figures, it is surprising that, with an output of around 270 megawatts of electricity from solar cells, Germany is number one in Europe and takes its place among the leaders even at an international level, second only to Japan.

Da stand einer auf und sagte: "In erster Linie bin ich ein Bayer, in zweiter Deutscher, in dritter Jude." [G] Somebody stood up and said: 'I am a Bavarian first, a German second, and a Jew third.'

Die kritische Bilanz eines eigenen Fehlers und dessen Korrektur ist ein zweiter Schwerpunkt dieser Autobiografie. [G] His critical exploration of the mistake he made in joining the Communists and what he did to remedy it is the second major element in this autobiography.

Doch hinter dieser virtuosen, eindrucksvoll gestalteten Oberfläche findet sich ein zweiter Text, die "Kür", also das, was Tsuruya Namboku an seinen Figuren interessiert hat: ihr inneres Leid und ihre Einsamkeit. [G] Yet behind this virtuoso and impressive surface lies a second text, the 'optional exercise', that which interested Tsuruya Namboku in his characters: their inner suffering and loneliness.

Ein zweiter Boom ist seit 1998 mit Henning Mankell und seinem Kommissar Wallander verbunden. [G] A second boom since 1998 has been connected with Henning Mankell and his Inspector Wallander.

Ein zweiter Teil für fortgeschrittene Übersetzer soll im Oktober 2006 in China stattfinden. [G] Part two of this exchange is aimed at advanced translators and is scheduled for October 2006 in China.

Ein zweiter Text von Klaus Steffen assoziiert in Wortspielen über den Arbeitsalltag und illustriert seine Mythologisierung. [G] A second text by Klaus Steffen uses wordplay to make associations between the drawings and workaday life, illustrating how that everyday life is mythologised.

Erst an zweiter Stelle spricht er von sich selbst als Deutschem. [G] Only secondarily does he speak of himself as a German.

"Ich bin deutscher Staatsbürger, ich bin Jude, kein Israeli, trotzdem werde ich zu Israel und zur Politik Scharons befragt, als wäre ich zweiter israelischer Botschafter." [G] 'I am a German citizen, I am a Jew, not an Israeli, still I am asked to comment on Israel and on Sharon's policies as if I were the second Israeli ambassador.'

Ihr Chef, Professor Udo Steinbach, ist in den deutschen Medien sehr bekannt geworden, da gerade in Konfliktlagen wie kein Zweiter die Sichtweise der islamischen Seite vermitteln kann. [G] Their director, Professor Udo Steinbach, has gained media prominence thanks to his unrivalled ability to present the Islamic side of contentious issues.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners