DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
wofür
Search for:
Mini search box
 

102 results for Wofür
Word division: wo·für
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Er hasste die Partei und alles, wofür sie stand. He hated the Party and everything it represented.

Wofür / Für was hältst du mich? What do you take me for?

Es gibt nichts, weswegen/wofür ich mich schämen müsste. There's nothing to be ashamed of.

Wofür halten Sie mich? What do you take me for?

Doch wofür steht Angela Merkel politisch? [G] But what does Angela Merkel stand for politically?

Es war nicht nur die Antwort auf eine Frage: Der Soldat Andreas v. Mirbach stellte sich mit allem, wofür er als Person geradestand." Etwa eine Stunde lang hatte mein Mann über den Countdown seiner eigenen Erschießung zu verhandeln. [G] It was not merely the answer to a question: the soldier Andreas v. Mirbach faced up to the situation with everything for which he stood for as a person." For about an hour, my husband had to negotiate the countdown to his own execution.

Gewalt hatte sein Leben zum Schluss bestimmt und beendet - ein Ende, das im Gegensatz zu allem stand, woran er geglaubt und wofür er sich eingesetzt hatte. [G] Violence was what dominated his life at the end and was what ended his life - an end which was contrary to everything he believed in and worked towards.

In Umkehrung zu dieser Erwähnung kommender Schulaktivitäten kann dieser Bereich des Überblicks zur deutschen Photographie mit dem Hinweis abgeschlossen werden, dass selbstverständlich auch aus nicht primär photographischen Kunstklassen wichtige Impulse in diese Richtung ausgehen - wofür das Werk von Esther Hagenmaier aus der Malereiklasse von Sigurd Rompza an der Hochschule der Bildenden Künste Saar in Saarbrücken stehen mag. [G] In concluding this overview of German photography, it should be pointed out that, conversely, art classes that are not primarily about photography also provide key impetus in this direction. A case in point is the work of Esther Hagenmaier from Sigurd Rompza's painting class at the Hochschule der Bildenden Künste Saar in Saarbrücken.

Wie kann das in der Sprache aufscheinen, wofür es vielleicht kein passendes Wort gibt? [G] Gahse asks how something for which there is probably no fitting word can appear in language.

Aber selbst wenn alle Einfuhren aus der VR China in US-Dollar abgewickelt worden wären, wofür die Untersuchung keine Anhaltspunkte ergab, hätten die Einfuhrpreise der betroffenen Ware um 25 % zurückgehen müssen (Wertverlust des US-Dollar gegenüber dem EUR) und nicht um 34 % wie für den Bezugszeitraum festgestellt. [EU] In any event, even if all imports from the PRC had been made in US dollar, something which cannot be supported by the findings of the investigation, import prices of the product concerned should have dropped by 25 % (loss of US dollar value against the euro) instead of 34 % experienced during the period considered.

alle Europass-Mobilitätsnachweise den Inhabern auch als Ausdruck ausgehändigt werden, wofür eine in Zusammenarbeit mit der Kommission speziell dafür hergestellte Mappe zu verwenden ist. [EU] all Europass-Mobility documents are also awarded to their holders in paper form, using a folder specifically produced in cooperation with the Commission.

Als Teil der in Artikel 8 genannten Anfangsbewertung Behandlung der in Anhang III aufgeführten einschlägigen Elemente, einschließlich ihrer natürlichen Variabilität, sowie Bewertung der Fortschritte auf dem Weg zur Erreichung der gemäß Artikel 10 Absatz 1 festgelegten Umweltziele, wofür gegebenenfalls die festgelegten Indikatoren und deren Grenz- bzw. Zielreferenzpunkte heranzuziehen sind. [EU] Need to address, as part of the initial assessment provided for in Article 8, the relevant elements listed in Annex III including their natural variability and to evaluate the trends towards the achievement of the environmental targets laid down pursuant to Article 10(1), using, as appropriate, the indicators established and their limit or target reference points.

Am 31. Juli 2000 wurden die drei Aufträge für den Bau der Flüssiggastanker zwei spanischen Werften im öffentlichen Besitz erteilt, deren Eigentum gerade von AESA auf Izar übertragen worden war, wofür die endgültigen Schiffbauverträge unterzeichnet wurden. [EU] On 31 July 2000, two public Spanish shipyards that had just been transferred from AESA to Izar [5] were awarded the three contracts for the construction of the LNG tankers and the final shipbuilding contracts were signed.

Angaben auf der Vorder- und Rückseite der Karte müssen mit bloßem Auge lesbar sein, wofür in den Rubriken 9 bis 12 auf der Rückseite eine Fontgröße von mindestens 5 Punkten zu verwenden ist." [EU] Information contained in the front and reverse side of the card shall be legible with the eye, using a minimum character height of 5 points for items 9 to 12 on the reverse side.';

Auch wenn zwischen beiden Unterschiede bestehen, war die Strategie offensichtlich darauf ausgerichtet, das Nassverfahren einzuführen, wofür eine Extraktionsanlage notwendig war, damit MGA als Rohmaterial verwendet und die Abhängigkeit von den hohen Preisen für elementaren Phosphor vermindert werden kann. [EU] Although there are differences between them, clearly the strategy was to introduce the wet process and for this the extraction installation was essential so that MGA could be used as the raw material and the dependence on high-cost elemental phosphorus reduced.

Auf dem Gebiet der Vereinfachung soll gemäß den Empfehlungen der Gruppe für den Hersteller die Möglichkeit eingeführt werden, zur Typgenehmigung erforderliche Prüfungen selbst durchzuführen, wofür er als Technischer Dienst benannt sein muss ("Selbstprüfung"). [EU] In the area of simplification the Group recommended the introduction of the possibility for a manufacturer to conduct himself tests required for approval, which implies his designation as technical service (hereinafter 'self-testing').

Bezeichnung des Nährstoffs oder der anderen Substanz oder des Lebensmittels oder der Lebensmittelkategorie, wofür die gesundheitsbezogene Angabe gemacht werden soll, sowie die jeweiligen besonderen Eigenschaften [EU] The nutrient or other substance, or the food or the category of food, in respect of which a claim is to be made and its particular characteristics

Bezeichnung des Nährstoffs oder der anderen Substanz oder des Lebensmittels oder der Lebensmittelkategorie, wofür die gesundheitsbezogene Angabe gemacht werden soll, sowie die jeweiligen besonderen Eigenschaften [EU] The nutrient or other substance, or the food or the category of food, in respect of which the health claim is to be made and its particular characteristics

Bitte geben Sie an, wofür die Beihilfe gewährt wird: [EU] Please specify if the aid is granted for:

Dadurch, dass sie mehr verbindliche Kapazität anbieten als technisch zur Verfügung steht, wofür sie Lastfluss-Szenarios und kontrahierte Kapazitäten berücksichtigen, gehen die Fernleitungsnetzbetreiber ein Risiko ein, das entsprechend honoriert werden sollte. [EU] By offering more firm capacity than technically available through taking into consideration flow scenarios and contracted capacities, transmission system operators take a risk that should be rewarded accordingly.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners