A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Wattebauschen
Wattebildung
Watteline
Wattenmaschine
Wattenmeer
Wattenmessboot
Wattepfropf
Wattepfropfen
Watteproppen
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Wattenmeer
Word division: Wat·ten·meer
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
An
der
Flachküste
der
Nordsee
erstreckt
sich
von
Den
Helder
in
den
Niederlanden
bis
Blåvands
Huk
in
Dänemark
das
größte
Wattenmeer
der
Erde
. [G]
The
Wadden
Sea
extends
between
Den
Helder
in
The
Netherlands
and
Blåvands
Huk
in
Denmark
along
the
shallow
waters
of
the
North
Sea
,
and
is
the
largest
stretch
of
mud
flats
in
the
world
.
Bis
zu
50
Mal
im
Jahr
werden
die
Halligen
,
die
mitten
im
Nationalpark
"Schleswig-Holsteinisches
Wattenmeer
"
liegen
,
überflutet
. [G]
The
Halligen
,
which
are
located
in
Schleswig-Holstein
Wadden
Sea
National
Park
,
are
flooded
up
to
fifty
times
a
year
.
Das
Wattenmeer
entstand
,
nachdem
der
Meeresspiegel
mit
dem
Abschmelzen
der
Gletscher
nach
der
letzten
Eiszeit
wieder
anstieg
und
schließlich
zu
den
heutigen
Küsten
vorrückte
. [G]
The
Wadden
Sea
was
formed
after
the
glaciers
melted
at
the
end
of
the
last
Ice
Age
,
when
sea
levels
rose
and
then
advanced
as
far
as
today's
coastlines
.
Das
Wattenmeer
in
Schleswig-Holstein
,
Hamburg
sowie
in
Niedersachsen
,
die
Insel
Südost-Rügen
und
der
Schaalsee
,
die
Flusslandschaft
Elbe
sowie
die
Schorfheide-Chorin
,
der
Spreewald
,
die
Oberlausitzer
Heide-
und
Teichlandschaft
,
die
Rhön
,
das
Vessertal
,
der
Bayerische
Wald
,
der
Pfälzer
Wald
und
Berchtesgaden
-
das
sind
die
Biosphärenreservate
in
Deutschland
,
in
denen
all
das
,
was
ökologisch
wie
ökonomisch
typisch
ist
,
nachhaltig
genutzt
und
gefördert
wird
. [G]
The
Wadden
Sea
mudflats
in
Schleswig-Holstein
,
Hamburg
and
Lower
Saxony
,
the
islands
of
the
South-East
Rügen
and
Schaalsee
reserves
,
the
river
landscape
of
the
Elbe
and
Schorfheide-Chorin
,
the
Spreewald
,
the
Upper
Lusatia
heath
and
pond
landscape
,
the
Rhön
,
the
Vesser
river
valley
,
the
Bavarian
Forest
,
the
Palatinate
Forest
and
Berchtesgaden
-
these
are
the
biosphere
reserves
in
Germany
in
which
everything
that
is
ecologically
and
economically
typical
is
sustainably
exploited
and
promoted
.
Der
Nationalpark
Schleswig-Holsteinisches
Wattenmeer
wurde
im
Jahr
1985
ausgewiesen
,
im
Jahr
darauf
folgte
Niedersachsen
,
und
1990
schließlich
der
Nationalpark
Hamburgisches
Wattenmeer
im
Bereich
der
Elbmündung
in
die
Nordsee
. [G]
Schleswig-Holstein
Wadden
Sea
National
Park
was
established
in
1985
,
with
Lower
Saxony
following
a
year
later
,
and
,
finally
,
Hamburg
Wadden
Sea
National
Park
at
the
mouth
of
the
River
Elbe
on
the
North
Sea
coming
into
being
in
1990
.
Die
Halligen
Langeneß
,
Oland
,
Hooge
,
Gröde
und
Nordstrandischmoor
haben
im
September
2003
gegenüber
dem
deutschen
Nationalkomitee
der
UNSECO
ihre
feste
Absicht
bekundet
,
Teil
des
seit
1990
bestehenden
Biosphärenreservates
Schleswig-Holsteinisches
Wattenmeer
zu
werden
. [G]
In
September
2003
,
Langeness
,
Oland
,
Hooge
,
Gröde
and
Nordstrandischmoor
informed
the
German
Commission
for
UNESCO
of
their
firm
intention
to
join
the
Schleswig-Holstein
Wadden
Sea
Biosphere
Reserve
,
which
has
existed
since
1990
.
Im
Sommer
2003
fiel
plötzlich
auf
,
dass
die
Sandbank
nicht
mehr
von
der
Flut
überspült
wurde
und
sich
die
ersten
Dünen
entwickelt
hatten:
Eine
neue
ostfriesische
Insel
ist
im
Wattenmeer
entstanden
. [G]
In
summer
2003
,
it
was
suddenly
observed
that
the
sandbank
was
no
longer
being
submerged
by
the
tide
and
that
the
first
dunes
had
appeared
. A
new
East
Frisian
island
has
emerged
in
the
Wadden
Sea
.
Während
im
Wattenmeer
Seehunde
und
Schweinswale
ihre
Jungen
aufziehen
,
wachsen
auf
den
Salzwiesen
der
Halligen
ganz
besondere
Gräser
und
Pflanzen
. [G]
While
seals
and
porpoises
rear
their
young
in
the
Wadden
Sea
,
rare
grasses
and
plants
grow
in
the
salt-flats
of
the
islets
.
Wie
das
Wattenmeer
an
der
deutschen
Nordseeküste
. [G]
Like
the
Wadden
Sea
mudflats
on
the
German
North
Sea
coast
.
Im
Jahr
2012
wird
eine
Untersuchung
der
Auswirkungen
der
Krabbenfischerei
auf
das
Meeresbodenleben
im
Voordelta
,
der
Nordzeeküstenzone
und
dem
Wattenmeer
beginnen
. [EU]
In
2012
a
study
will
be
launched
into
the
effects
of
shrimp
fisheries
on
benthic
life
in
the
Voordelta
,
North
Sea
Coastal
Zone
and
Wadden
Sea
.
Küste:
Salzmarschen
,
Wattenmeer
[EU]
Shore:
salt-marsh/mud-flats
Polyhalin
,
exponiert
oder
mäßig
exponiert
(
Wattenmeer
) [EU]
Polyhaline
,
exposed
or
moderately
exposed
(Wadden
Sea
type
)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wattenmeer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners