A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verbreiterin
Verbreiterung
Verbreitung
Verbreitung finden
Verbreitungsgebiet
Verbreitungsgrad
Verbreitungsmöglichkeit
Verbreitungsträger
Verbrennung
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Verbreitungsgebiet
Word division: Ver·brei·tungs·ge·biet
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Auf
die
in
Anhang
I
aufgeführten
Arten
sind
besondere
Schutzmaßnahmen
hinsichtlich
ihrer
Lebensräume
anzuwenden
,
um
ihr
Überleben
und
ihre
Vermehrung
in
ihrem
Verbreitungsgebiet
sicherzustellen
. [EU]
The
species
mentioned
in
Annex
I
shall
be
the
subject
of
special
conservation
measures
concerning
their
habitat
in
order
to
ensure
their
survival
and
reproduction
in
their
area
of
distribution
.
Außerdem
verweisen
sie
auf
einen
anderen
Erwägungsgrund
der
genannten
Entschließung
,
wonach
"die
homogenen
Sprachräume
als
wichtiges
Verbreitungsgebiet
der
Bücher
zu
betrachten
sind
und
sie
dem
Buchmarkt
eine
transnationale
Dimension
verleihen
,
der
Rechnung
getragen
werden
muss"
[EU]
Further
,
reference
is
also
made
to
another
recital
from
the
aforementioned
resolution
which
states
that
'homogeneous
linguistic
areas
are
an
important
area
for
distributing
books
and
add
a
cross-border
dimension
to
the
book
market
,
which
needs
to
be
taken
into
account'
[29]
Die
Bestimmung
,
wonach
bei
der
Zuweisung
von
DVB-T-Lizenzen
diejenigen
Programme
vorrangig
zu
berücksichtigen
sind
,
die
in
dem
jeweils
betroffenen
Verbreitungsgebiet
analog
verbreitet
werden
,
und
auf
die
in
§
28
Absatz
1
LMG
NRW
verwiesen
wird
,
ist
in
§
52a
Absatz
1
RStV
niedergelegt
. [EU]
The
provision
that
programme
channels
present
in
the
respective
ATT
network
need
to
be
given
priority
when
awarding
licences
for
DVB-T
is
based
on
Section
52a
(1)
in
the
State
Broadcasting
Treaty
and
referred
to
in
Section
28
(1)
of
the
NRW
Media
Law
.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür
,
dass
die
Jagd
auf
diese
Vogelarten
die
Anstrengungen
,
die
in
ihrem
Verbreitungsgebiet
zu
ihrer
Erhaltung
unternommen
werden
,
nicht
zunichte
macht
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
the
hunting
of
these
species
does
not
jeopardise
conservation
efforts
in
their
distribution
area
.
Für
einige
Vogelarten
sollten
besondere
Maßnahmen
zur
Erhaltung
ihres
Lebensraums
getroffen
werden
,
um
Fortbestand
und
Fortpflanzung
dieser
Arten
in
ihrem
Verbreitungsgebiet
zu
gewährleisten
. [EU]
Certain
species
of
birds
should
be
the
subject
of
special
conservation
measures
concerning
their
habitats
in
order
to
ensure
their
survival
and
reproduction
in
their
area
of
distribution
.
Im
Einklang
mit
§
52a
Absatz
1
des
Staatsvertrags
über
den
Rundfunk
im
vereinten
Deutschland
(
RStV
)
heißt
es
in
§
28
LMG
NRW:
"Bei
der
erstmaligen
Zuweisung
digitaler
terrestrischer
Übertragungskapazitäten
im
Fernsehen
sind
die
Fernsehveranstalter
mit
denjenigen
Programmen
vorrangig
zu
berücksichtigen
,
die
in
dem
jeweils
betroffenen
Verbreitungsgebiet
analog
verbreitet
werden
." [EU]
In
accordance
with
Section
52a
(1)
of
the
State
Broadcasting
Treaty
[24],
Section
28
of
the
Media
Law
of
NRW
states
that
'for
the
first
allocation
of
digital
terrestrial
broadcasting
capacities
,
priority
shall
be
given
to
those
broadcasters
with
programme
channels
which
are
broadcast
in
the
given
transmission
area
in
analogue
form
.'
Im
Münsterland
startete
DVB-T
am
12
.
Juni
2007
und
im
November
2007
soll
das
Verbreitungsgebiet
auf
Aachen
und
Südwestfalen
ausgedehnt
werden
. [EU]
On
12
June
2007
DVB-T
started
in
Münsterland
and
it
is
foreseen
to
launch
digital
terrestrial
television
in
Aachen
and
South
Westphalia
in
November
2007
.
ISOLIERUNG:
= B.c)
von
Anhang
III:
Isolierungsgrad
der
in
diesem
Gebiet
vorkommenden
Population
im
Vergleich
zum
natürlichen
Verbreitungsgebiet
der
jeweiligen
Art
. [EU]
ISOLATION:
= B(c)
of
Annex
III:
Degree
of
isolation
of
the
population
present
on
the
site
in
relation
to
the
natural
range
of
the
species
.
[...]
Nur
auf
diese
Weise
ist
das
in
Artikel
3
Absatz
1
Unterabsatz
1
der
Richtlinie
92/43/EWG
gesetzte
Ziel
der
Wahrung
oder
Wiederherstellung
eines
günstigen
Erhaltungszustands
dieser
natürlichen
Lebensraumtypen
und
Habitate
der
Arten
in
ihrem
natürlichen
Verbreitungsgebiet
,
das
sich
über
eine
oder
mehrere
Binnengrenzen
der
Gemeinschaft
erstrecken
kann
,
zu
erreichen
." [EU]
(...)
Only
in
that
way
,
moreover
,
is
it
possible
to
realise
the
objective
,
in
the
first
subparagraph
of
Article
3(1)
of
the
directive
,
of
maintaining
or
restoring
the
natural
habitat
types
and
the
species'
habitats
concerned
at
a
favourable
conservation
status
in
their
natural
range
,
which
may
lie
across
one
or
more
frontiers
inside
the
Community
.'
Sinn
dieser
Vorschrift
war
es
,
durch
Verhinderung
einer
gezielten
Befischung
die
fischereiliche
Sterblichkeit
für
die
drei
Bestände
in
ihrem
Verbreitungsgebiet
zu
senken
. [EU]
The
purpose
of
that
requirement
was
to
reduce
fishing
mortality
on
the
three
stocks
within
their
area
of
distribution
,
by
preventing
a
targeted
fisheries
.
Verbreitungsgebiet
(1.1.1) [EU]
Distributional
range
(1.1.1)
Vereinfacht
könnte
man
sagen
,
dass
der
Beitrag
einer
Population
zur
genetischen
Vielfalt
der
Art
um
so
größer
ist
,
je
stärker
die
Population
(
vom
natürlichen
Verbreitungsgebiet
)
isoliert
ist
. [EU]
Using
a
simplistic
approach
one
may
say
that
the
more
a
population
is
isolated
(in
relation
to
its
natural
range
),
the
greater
is
its
contribution
to
the
genetic
diversity
of
the
species
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verbreitungsgebiet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners