DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for Rechtsgründe
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Deutschland erhebt Einwände gegen die Rechtsgründe, aufgrund derer die Kommission das Verfahren eröffnet hat, und macht geltend, dass es zum Zeitpunkt der Anmeldung vollständige und richtige Informationen übermittelt habe und Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 demnach nicht anwendbar sei. [EU] Germany contests the legal grounds on which the Commission initiated the procedure, arguing that at the time of notification it submitted complete and correct information, and that hence Article 9 of Regulation (EC) No 659/1999 is not applicable.

die geltend gemachten Rechtsgründe und -argumente [EU] the pleas in law and legal arguments relied on

Die geltend gemachten Rechtsgründe und -argumente müssen die beanstandeten Punkte der Begründung der Entscheidung des Gerichts genau bezeichnen. [EU] The pleas in law and legal arguments relied on shall identify precisely those points in the grounds of the decision of the General Court which are contested.

die geltend gemachten Rechtsgründe und -argumente sowie eine kurze Darstellung dieser Gründe [EU] the pleas in law and legal arguments relied on, and a summary of those pleas in law

Die in den vorstehenden Absätzen genannten Anträge müssen den Streitgegenstand bezeichnen und die Umstände, aus denen sich die Dringlichkeit ergibt, sowie die den Erlass der beantragten einstweiligen Anordnung dem ersten Anschein nach rechtfertigenden Sach- und Rechtsgründe anführen. [EU] An application of a kind referred to in the preceding paragraphs shall state the subject-matter of the proceedings, the circumstances giving rise to urgency and the pleas of fact and law establishing a prima facie case for the interim measure applied for.

Kurz gesagt, aus diesen Stellungnahmen ergibt sich weder ein neuer Sachverhalt, noch enthalten sie neue Rechtsgründe; es handelt sich nur um allgemeine, unbewiesene Behauptungen, die daher nicht berücksichtigt werden sollten. [EU] In short, the comments did not contain any new legal facts or grounds and they were presented in general terms without providing any proof. Hence they should not be taken into account.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners