A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Position
Position im Leistungsverzeichnis
Positioniereinrichtung
Positioniersteuerung
Positionierung
Positionierungssystem
Positionierzeit
Positionsangabe
Positionsanzeiger
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for
Positionierung
Word division: Po·si·ti·o·nie·rung
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
All
den
exemplarisch
angesprochenen
Projekten
gemeinsam
ist
der
Versuch
,
die
Arbeit
der
Erinnerung
und
die
daraus
resultierende
individuelle
moralische
Positionierung
vom
tradierten
und
erhabenen
Denkmaltypus
loszulösen
. [G]
What
all
these
examples
have
in
common
is
that
they
attempt
to
detach
remembrance
work
and
the
resulting
moral
position
taken
up
by
individuals
from
the
traditional
,
grand
type
of
monument
.
Abgesehen
von
den
weiter
oben
bereits
zusammengefassten
und
in
der
Einleitung
des
Verfahrens
dargestellten
Aktivitäten
von
ABX
tritt
ABX
LOGISTICS
Worldwide
nach
Auffassung
der
belgischen
Behörden
aufgrund
seiner
strategischen
und
wirtschaftlichen
Positionierung
ganz
klar
als
"Transportorganisator"
oder
"Speditionsunternehmen"
auf
. [EU]
Apart
from
the
ABX
activities
summarised
above
and
described
in
the
initiation
of
the
procedure
,
the
Belgian
authorities
state
that
the
strategic
and
commercial
positioning
of
ABX
Logistics
Worldwide
is
clearly
that
of
a
'transport
managing
company'
or
'freight
forwarder'
.
Ausrüstung
,
besonders
konstruiert
für
die
Abscheidung
,
Bearbeitung
und
Verfahrenskontrolle
von
anorganischen
Auflageschichten
,
sonstigen
Schichten
und
oberflächenverändernden
Schichten
,
wie
folgt
,
auf
Substrate
für
nichtelektronische
Anwendungen
durch
Verfahren
,
die
in
der
nach
Unternummer
2E003f
aufgeführten
Tabelle
nebst
zugehörigen
Anmerkungen
dargestellt
sind
,
und
besonders
konstruierte
Bauteile
zur
automatischen
Handhabung
,
Positionierung
,
Bewegung
und
Regelung
hierfür:
[EU]
Equipment
specially
designed
for
the
deposition
,
processing
and
in-process
control
of
inorganic
overlays
,
coatings
and
surface
modifications
,
as
follows
,
for
non-electronic
substrates
,
by
processes
shown
in
the
Table
and
associated
Notes
following
2E003
.f.,
and
specially
designed
automated
handling
,
positioning
,
manipulation
and
control
components
therefor:
Bei
der
Positionierung
der
Unterstände
sollten
diese
Faktoren
berücksichtigt
werden
. [EU]
Shelters
should
be
carefully
positioned
taking
these
factors
into
consideration
.
Bei
diesem
Vorgang
darf
nicht
mehr
als
die
Vorlast
aufgebracht
werden
,
die
zur
korrekten
Positionierung
der
Prüfeinrichtungen
erforderlich
ist
. [EU]
No
preload
beyond
the
minimum
necessary
for
correct
positioning
of
the
test
device
shall
be
introduced
to
safety-belt
anchorages
during
this
operation
.
Bezüglich
der
nachstehend
aufgeführten
Flugkategorien
werden
Flüge
zur
Positionierung
oder
Überführung
von
Luftfahrzeugen
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
genannten
Dienstleistungen
und
Flüge
,
mit
denen
ausschließlich
Ausrüstung
und
Personen
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
genannten
Dienstleistungen
befördert
werden
,
freigestellt
. [EU]
In
relation
to
the
below
categories
of
flight
,
flights
for
the
positioning
or
ferrying
of
the
aircraft
and
the
flights
carrying
exclusively
equipment
and
personnel
directly
involved
in
providing
the
related
services
are
covered
by
the
exemption
.
Das
Verfahren
der
Maschine
ist
von
der
sicheren
Positionierung
der
oben
genannten
Teile
abhängig
zu
machen
,
wenn
das
nicht
zu
anderen
Risiken
führt
. [EU]
Where
it
does
not
give
rise
to
other
risks
,
movement
of
the
machinery
must
depend
on
safe
positioning
of
the
aforementioned
parts
.
Der
Einfluss
ihrer
Positionierung
auf
die
Schwerpunktlage
des
Flugzeugs
muss
bestimmt
werden
. [EU]
The
influence
of
their
position
on
the
aeroplane
centre
of
gravity
must
be
determined
.
Der
Einfluss
ihrer
Positionierung
auf
die
Schwerpunktlage
des
Luftfahrzeugs
ist
zu
bestimmen
. [EU]
The
influence
of
their
position
on
the
aircraft's
CG
shall
be
determined
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
die
Dienste
so
zu
planen
,
dass
unerwünschte
Praktiken
wie
abwechselnder
Tag-/Nachtdienst
oder
die
Positionierung
von
Besatzungsmitgliedern
in
einer
Weise
,
die
zu
einer
ernsthaften
Störung
etablierter
Schlaf-/Arbeitszyklen
führt
,
vermieden
werden
. [EU]
Operators
shall
allocate
duty
patterns
which
avoid
such
undesirable
practices
as
alternating
day/night
duties
or
the
positioning
of
crew
members
so
that
a
serious
disruption
of
established
sleep/work
pattern
occurs
.
Der
mittlere
Höchstbremskraftkoeffizient
des
für
die
Berechnung
des
Bremskraftkoeffizienten
verwendeten
Referenzreifens
wird
nach
Maßgabe
der
Positionierung
der
einzelnen
Kandidatenreifensätze
in
einem
bestimmten
Prüflauf
bereinigt
. [EU]
The
average
peak
braking
force
coefficient
of
the
reference
tyre
used
for
the
calculation
of
its
braking
force
coefficient
is
adjusted
according
to
the
positioning
of
each
candidate
tyre
in
a
given
test
cycle
.
Der
relevante
Produktmarkt
ist
anhand
der
Positionierung
in
der
Vertriebskette
zu
bestimmen
(
vorgelagerte
Funktion/upstream:
Bereitstellung
von
Kontokorrentkonten
und
damit
zusammenhängenden
Produkten
und
Dienstleistungen
oder
nachgelagerte
Funktion/downstream:
Vermittlung
von
Kontokorrentkonten
und
damit
zusammenhängenden
Produkten
und
Dienstleistungen
). [EU]
The
relevant
product
market
needs
to
be
distinguished
according
to
the
stage
in
the
distribution
chain
(upstream -
provision
of
current
accounts
and
related
products
and
services
or
downstream
-
intermediation
of
current
accounts
and
related
products
and
services
).
Die
besten
ökologischen
Ergebnisse
werden
bei
der
Anwendung
in
neuen
Anlagen
erreicht
,
in
denen
die
Positionierung
und
die
Eigenschaften
der
Filter
ohne
Einschränkungen
festgelegt
werden
können
. [EU]
The
maximum
environmental
benefits
are
achieved
for
applications
on
new
plants
where
the
positioning
and
characteristics
of
the
filter
may
be
decided
without
restrictions
Die
für
die
Positionierung
aufgewendete
Zeit
gilt
als
Dienstzeit
. [EU]
All
the
time
spent
on
positioning
is
counted
as
duty
.
Die
Kommission
akzeptiert
übrigens
das
Argument
,
wonach
eine
-
wenn
auch
eingeschränkte
-
Präsenz
am
Abfahrthafen
Nizza
für
die
Positionierung
des
Unternehmens
auf
dem
Gesamtmarkt
notwendig
sei
. [EU]
Moreover
,
the
Commission
accepts
the
argument
that
a
presence
,
even
a
reduced
one
,
from
Nice
remains
necessary
for
the
company's
position
on
the
market
as
a
whole
.
Die
mittlere
Verzögerung
(
AD
)
des
für
die
Berechnung
des
Bremskraftkoeffizienten
verwendeten
Satzes
Referenzreifen
wird
nach
Maßgabe
der
Positionierung
der
einzelnen
Kandidatenreifensätze
in
einem
bestimmten
Prüflauf
bereinigt
. [EU]
The
average
deceleration
(AD)
of
the
reference
tyre
set
used
for
the
calculation
of
its
braking
force
coefficient
is
adjusted
according
to
the
positioning
of
each
candidate
tyre
set
in
a
given
test
cycle
.
Die
Positionierung
nach
der
Meldung
,
aber
vor
dem
Dienst
an
Bord
gilt
als
Teil
der
Flugdienstzeit
,
wird
aber
nicht
als
Flugabschnitt
gezählt
. [EU]
Positioning
after
reporting
but
prior
to
operating
shall
be
included
as
part
of
the
FDP
but
shall
not
count
as
a
sector
.
die
Positionierung
von
Bodengeräten
[EU]
positioning
of
ground
equipment
Dieses
Berechnungsmodell
berücksichtigt
bei
der
Berechnung
der
potenziellen
Einnahmen
aus
der
Überlassung
von
Rechten
zur
Übertragung
von
Sportereignissen
eine
Reihe
von
Faktoren:
die
voraussichtliche
Zunahme
der
Ausgaben
auf
dem
gesamten
Fernsehmarkt
und
die
Erwartungen
hinsichtlich
potenzieller
Werbeeinnahmen
nach
Zusammenkünften
mit
den
Werbetreibenden
,
die
Auswirkungen
der
Übertragung
eines
Sportereignisses
auf
den
Marktanteil
kommerzieller
Rundfunkanstalten
(
Erwägungen
bezüglich
der
strategischen
Positionierung
)
und
die
Anzahl
der
niederländischen
Clubs
(
bei
internationalen
Ereignissen
wie
z. B.
der
Champions
League
). [EU]
This
calculation
model
considers
a
number
of
factors
in
calculating
the
potential
revenue
which
can
be
earned
from
the
sports
transmission
rights:
expected
growth
of
expenditure
in
the
whole
television
market
and
the
expectations
regarding
potential
advertising
revenue
following
meetings
with
advertisers
;
impact
of
the
broadcasting
of
the
sports
event
on
the
market
share
of
the
commercial
broadcaster
(strategic
positioning
considerations
);
number
of
Dutch
clubs
(for
international
events
such
as
the
Champions
League
).
Die
technischen
Geräte
,
Sensoren
und
ihre
Positionierung
müssen
den
internationalen
meteorologischen
Normen
entsprechen
. [EU]
The
technical
equipment
,
sensors
and
their
placement
are
to
be
in
accordance
with
the
international
meteorological
standards
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Positionierung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners