DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kulturgeschichte
Search for:
Mini search box
 

11 results for Kulturgeschichte
Word division: Kul·tur·ge·schich·te
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Balkenhol hat seine Skulpturen tief in der Kunst- und Kulturgeschichte der Menschen verankert. [G] Balkenhol has anchored his sculptures firmly in the history of art and human culture.

Das Kloßmuseum arbeitet die Kulturgeschichte der Kartoffel in ihrer schönsten Form auf. [G] The dumpling museum deals with the cultural history of potatoes in their most sumptuous form.

Der Dialog mit Orient und Islam findet in der deutschen Kulturgeschichte im Werk des Dichters Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) seinen bislang überragenden Ausdruck ("West-östlicher Divan"). [G] In Germany's cultural history, its dialogue with the East and Islam is to date expressed most brilliantly in the work 'West-East Divan' by the poet Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832).

Die gut lesbaren Aufsätze des zweisprachigen Bandes informieren über die Kulturgeschichte der Leica, die Marke, die optische Vermarktung, das Design, die Funktionalität sowie ihre Sammler. [G] The very readable essays in this bilingual volume provide information about the cultural history of the Leica, the brand, its visual marketing and design, how the cameras work and the people who collect them.

Kaum eine Stadt ist stärker mit Mythen befrachtet als Weimar, kaum eine Stadt ist enger mit der Kulturgeschichte Deutschlands verbunden als diese Kleinstadt in Thüringen. [G] Virtually no other city is as loaded with mythology as Weimar, and virtually no other city has such close associations with German cultural history as this little Thuringian town.

"Kulturgeschichte der Brezel", "Erotisches rund um Gnocchi und Klöße", "Frauen brauchen Schokolade!" - Die Museen zur deutschen Esskultur zeigen nicht nur, wie Ess- und Alltagskultur zusammenhängen, sondern stellen auch Kuriosa in den Mittelpunkt von Sonderausstellungen und Führungen. [G] "Cultural History of the Pretzel", "Erotic Facts about Gnocchi and Dumplings", "Women Need Chocolate!" - The museums of German food culture show not only how food culture is connected with the culture of everyday life, but also focus on the exotic with special exhibitions and guided tours.

Nimmt man sich ein wenig Zeit für das sage und schreibe 600 Seiten dicke Buch, so erfährt man auch ein spannendes Stück deutscher Wirtschafts- und Kulturgeschichte. [G] Spend a little time with the book, which has no fewer than 600 pages, and you will also learn about an exciting bit of German economic and cultural history.

Technische Innovation, Geistesblitz, Designvision und philosophisch-romantischer Esprit verdichten sich zu einer Zeichensprache, die ebenso Ausdruck einer persönlichen Handschrift als auch Leitbild einer universalen Design- und Kulturgeschichte ist. [G] Technical innovation, flashes of inspiration, a vision for design and a philosophic, romantic vivacity come together to create a sign language that bears his own very personal stamp while also being a model in the universal history of design and culture.

Technische Innovation, Geistesblitz, Designvision und philosophisch-romantisches Esprit verdichten sich zu einer Zeichensprache, die ebenso Ausdruck einer persönlichen Handschrift als auch Leitbild einer universalen Design- und Kulturgeschichte ist. [G] Technical innovation, flashes of inspiration, a vision for design and a philosophic, romantic vivacity come together to create a sign language that bears his own very personal stamp while also being a model in the universal history of design and culture.

Vielmehr ermöglicht die zeitliche Distanz zur Wende zunehmend differenzierte Zugänge zu diesen Denkmälern und lässt sie für den Besucher zu eigenständigen Kapiteln der Denkmalgeschichte und der Kulturgeschichte staatlichen Erinnerns und Gedenkens werden. [G] Rather, the time that has passed since the peaceful revolution enables increasingly differentiated approaches to be taken to these monuments, enabling them to become chapters in the history of monuments and the cultural history of state remembrance and commemoration for visitors in their own right.

Daher ist der Boden in seinen natürlichen Funktionen, als Archiv der Natur- und Kulturgeschichte und zur Sicherung seiner Nutzungen als Standort für die Land- und Forstwirtschaft, als Fläche für Siedlung und touristische Aktivitäten, als Standort für sonstige wirtschaftliche Nutzungen, Verkehr, Infrastruktur und als Rohstofflagerstätte nachhaltig in seiner Leistungsfähigkeit zu erhalten. [EU] Sustainable productivity of soil must be ensured in its natural function, as an archive of natural and cultural history and in order to guarantee its use for agriculture and forestry, urbanism and tourism, other economic uses, transport and infrastructure, and as a source of raw materials.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org