DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kühlwagen
Search for:
Mini search box
 

15 results for Kühlwagen
Word division: Kühl·wa·gen
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

cc) durch Vorbereitung des Transports in technischer Hinsicht (z. B. für den Transport notwendige Verpackung); durch die Erbringung von Hilfsdiensten während des Transports (z. B. die Versorgung von Kühlwagen mit Eis) [EU] (cc) by arranging the technical aspects of the transport operation (e.g. packing required for transportation); by carrying out various operations incidental to transport (e.g. ensuring ice supplies for refrigerated wagons)

Die Bremsleistung wird in Übereinstimmung mit der "Einheitlichen Berechnung der Bremsen für Güter- und Kühlwagen" ermittelt. [EU] Brake performance shall be calculated on the basis of the "Standard Braking Calculation for Freight and Refrigerator Wagons".

Dies gilt insbesondere für Kühlwagen. [EU] It is mostly applicable for cooling cars.

Dies trifft hauptsächlich auf Kühlwagen zu. [EU] It is mostly applicable to refrigerated wagons.

Für isolierte Kühlwagen, mechanisch gekühlte Wagen, Kesselwagen oder gedeckte Schüttgutwagen muss der Wert X, Y oder Z jeweils auf die nächste Zehnteltonne abgerundet werden. [EU] However, for insulated, refrigerator or mechanically-refrigerated wagons, tank wagons and closed wagons used for carrying goods in powder form, the X, Y or Z value shall be rounded down to the nearest tenth of a tonne.

für wärmeisolierte Wagen und Kühlwagen: UIC-Merkblatt 554-2 [EU] For heat insulated and refrigerated wagons: UIC leaflet 554-2

Güterbeförderungsleistungen in Kühlwagen im Straßenverkehr [EU] Road transport services of freight by refrigerator vehicles

Güterwagen, schienengebunden (ausg. ihrer Beschaffenheit nach zum Befördern von Waren mit starker Radioaktivität (Euratom), Kesselwagen und dergl., wärmeisolierte Wagen und Kühlwagen, Selbstentladewagen sowie Güterwagen, offen, mit nicht abnehmbaren Stirn- und Seitenwänden, deren Höhe > 60 cm beträgt) [EU] Railway or tramway goods vans and wagons (excl. those specially designed for the transport of highly radioactive materials, tank wagons and the like, insulated, refrigerated or self-discharging goods vans and wagons and open goods vans and wagons with non-removable sides of a height > 60 cm)

Güterwagen, schienengebunden, gedeckt und geschlossen (ausg. Selbstentladewagen, Kesselwagen und dergl., wärmeisolierte Wagen und Kühlwagen) [EU] Railway or tramway goods vans and wagons, covered and closed (excl. self-discharging goods vans and wagons, tank wagons and the like and insulated or refrigerated goods vans and wagons)

Güterwagen, wärmeisoliert, und Kühlwagen, schienengebunden (ausg. Kesselwagen und dergl. der Unterpos. 8606.10) [EU] Railway or tramway insulated or refrigerated goods vans and wagons (excl. tank wagons and the like of subheading 8606.10)

Kauf von Kühlwagen [EU] Refrigerator trucks [41]

Schienengebundene Güterwagen, Kesselwagen und dergleichen, wärmeisolierte Wagen und Kühlwagen und andere gedeckte und geschlossene Güterwagen [EU] Tank wagons and the like, insulated, refrigerated or covered and closed vans and wagons for railway or tramway use (excluding self-propelled)

Schienengebundene Güterwagen, Kesselwagen und dgl., wärmeisolierte Wagen und Kühlwagen und andere gedeckte und geschlossene Güterwagen [EU] Tank wagons and the like, insulated, refrigerated or covered and closed vans and wagons for railway or tramway use (excluding self-propelled)

Selbstentladewagen, schienengebunden (ausg. Kesselwagen und dergl., wärmeisolierte Wagen und Kühlwagen) [EU] Railway or tramway self-discharging goods vans and wagons (excl. tank wagons and the like and insulated or refrigerated goods vans and wagons)

wärmeisolierte Wagen und Kühlwagen, ausgenommen solche der Unterposition 860610 [EU] Insulated or refrigerated vans and wagons, other than those of subheading 860610

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners