DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
joke
Search for:
Mini search box
 

18 results for Joke
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Wann hört ein Scherz auf, lustig zu sein, und wird zur üblen Nachrede? When does a joke stop being funny and start being libellous?

Jetzt hast du mir die Pointe verdorben! You have spoiled the joke now!

Das ist kein Spaß! It is no joke!

Das war doch nicht ernst gemeint. Verstehst du keinen Spaß? I wasn't being serious. Can't you take a joke?

Soll das ein Scherz sein? Are you joking?; Do you call that a joke?

Er tat es im Spaß. He did it in joke.

Ich vertrage auch mal einen Scherz auf meine Kosten. I can take a joke.

Der Witz war mir zu hoch. That joke went right over my head.

Was ist daran so lustig? Ich kann hier nicht Witziges erkennen. What's so funny? I don't see the joke.

Das sollte ein Witz sein. It was meant as a joke.; I meant it as a joke.

Da sitzt jeder Witz/jede Pointe. Every joke/punch line hits home!

Auch wenn im Zusammenhang mit Brecht-Aufführungen in den sechziger und siebziger Jahren das Wort von der "durchschlagenden Wirkungslosigkeit des Klassikers" kursierte - er war in Ost- wie in Westdeutschland einer der meistgespielten deutschen Autoren des 20. Jahrhunderts. [G] Even if the joke circulated about the "sweeping lack of impact of a classic" in the sixties and seventies, Brecht was one of the most performed German authors of the 20th century in East as in West Germany.

Hinter dem Witz vom austauschbaren Genie steht die oft wiederholte Rückkehr zu der Tradition der Malerei. [G] The oft-recurring return to tradition may well lie behind the joke about geniuses being interchangeable

Kein Wunder - wo sonst findet sich ein junges Publikum so bunt gemischt und gut gelaunt zusammen? Im Gegenzug bekommt es Programme buntester Mischung: No-Budget neben teurem Kurzspielfilm, ernsthafte Kunst neben dem gespielten Witz, Dokumentarisches folgt auf Animiertes. [G] No wonder - where else does such a young, mixed audience come together in such a good mood? In return they are presented with programs of the most diverse mixture: no-budget and expensive short feature-film, serious art and the acted out joke, documentary followed by animation.

Oft gähnt hinter ihnen aber auch das Nichts oder sie spucken Komödianten im hochtourigen Tempo einer Witzmaschine aus. [G] Often, however, a yawning void gapes behind them, or they spit actors out at the hectic pace of a joke machine.

Sie haben einmal gesagt: "Jeder Krieg hat seine Opfer, das Gleiche gilt für den guten Witz." Darf Satire - wie Tucholsky meinte - alles? [G] You once said: "Every war has its victims and the same applies to a good joke". Is it true that in satire, anything goes, as Tucholsky said?

"Touché" bietet jeweils einen abgeschlossenen Witz in Comicform - und Toms als ziegelsteinschweres Buch gesammelte Cartoons finden viele begeisterte Leser. [G] Each "Touché" presents a complete joke in comic-strip form, which have been put together in a heavy tome for Tom's many fans.

Was war denn Ihr schlechtester Witz? [G] What was your worst joke ever?

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners