DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

873 results for Jobs | Jobs
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Der neue Gewerbepark wird hunderte Arbeitsplätze schaffen. The new business park will create hundreds of jobs.

Sie hat so viele verschiedene Jobs gehabt, dass ich mir schwer tue, den Überblick zu behalten. She has had so many different jobs, it's hard for me to keep track (of what she's doing).

Wir vergeben da nicht einfach Jobs an jeden x-Beliebigen, der hier hereinspaziert. We don't just hand out jobs to every Tom, Dick, and Harry who walks in here.

Dann begann er lang und breit zu erzählen, welche verschiedenen Jobs er gehabt hatte. Then he went into a long rigmarole about the different jobs he'd had.

Attraktive Arbeitsplätze werden immer spärlicher. Attractive jobs are becoming fewer and further between.

Er findet solche Arbeiten unter seinem Niveau. He considers such jobs beneath him.

Allein in Dresden ist ein Geflecht von rund 500 High-Tech-Zulieferern und Software-Firmen mit fast 17.000 Arbeitsplätzen entstanden, das inzwischen aus sich selbst heraus wächst. [G] In Dresden alone, a network of about 500 high-tech suppliers and software companies has been created that provides almost 17,000 jobs and is now generating its own growth.

Als in den achtziger Jahren die These vertreten wurde, das Schrumpfen der Zahl von Arbeitsplätzen und Bewohnern werde für einige Städte in Westdeutschland zu einer realen und dauerhaften Perspektive, reagierten viele Stadtexperten irritiert, ja fast beleidigt oder aggressiv. [G] When, in the 1980s, the hypothesis was put forward that a reduction in the number of jobs and inhabitants was becoming a real and long-term prospect for some West German cities, many urban experts responded with a degree of irritation bordering on aggression. It was almost as if they felt insulted.

Als Konsequenz dieser Entwicklung befindet sich die Porzellanbranche bereits seit den 1970er Jahren in einer anhaltenden wirtschaftlichen Krise, die zum Verlust der Selbstständigkeit vieler Unternehmen und tausender Arbeitsplätze geführt hat. [G] As a consequence, the porcelain industry has been in a prolonged economic crisis since the 1970's, and this in turn has led to many companies losing their independence to the dismantling of thousands of jobs.

Arbeitsplatz- und Einwohnerrückgänge wurden in der Regel als eine vorübergehende Krise gewertet, der die Stadtpolitik entschlossen entgegentreten müsse und könne. [G] A drop in the number of jobs or inhabitants was usually seen as a temporary crisis that could, and should, be decisively countered by urban policymakers.

Bei der Erzeugung von 1.000 Tonnen Biosprit werden laut Brüssel bis zu 26 Arbeitsplätze entstehen. [G] According to Brussels, the production of 1,000 tonnes of biofuel will create up to 26 jobs.

Daher mussten die politischen Entwicklungen in der jungen Bundesrepublik für ihn, der alles an der "Elle des Abstandes von der NS-Zeit" (Habermas) maß, enttäuschend sein angesichts der Tatsache, dass viele der ehemaligen Parteigenossen nach 1945 in ihre alten Ämter zurück gekehrt waren. [G] In his own words, he measured everything by the "yardstick of distance from the Nazi period" and must, therefore, have been disappointed by the political developments in the young Federal Republic of Germany in the light of the fact that many former party members returned to their old jobs after 1945.

Das ehrgeizige Ziel: Gefangenen sollten bereits während der Haft Arbeitsplätze vermittelt werden. [G] Its ambitious goal was to find jobs for inmates while they were still doing time.

Da soll das BerlinBallett, ohnehin geschrumpft und ohne erkennbare Gestalt, zum gleichen Zeitpunkt um weitere dreißig Stellen reduziert werden. [G] BerlinBallett, shrunken and chaotic enough anyway, will see another thirty jobs cut at the same time.

Den Zug der Zeit nicht verpassen, Arbeitskräfte sichern, angebotene Chancen ja nicht verstreichen lassen, ist die Triebfeder der ängstlich gewordenen Stadtväter. [G] The city fathers have become nervous, and their motivation is wanting to move with the times, protecting jobs - and under no circumstances passing up on opportunities.

Dessau an der Elbe, die Stadt des Bauhauses, hatte nach der Wiedervereinigung einen Großteil seiner Bahn- und Maschinenbauindustrie verloren und kann die Arbeitsplätze wohl gebrauchen. [G] Dessau an der Elbe, the city of the Bauhaus movement, lost a major part of its railway and engineering industries after reunification and can well do with the jobs.

Die Arbeitsvermittler gehen sogar mit einem Infobus auf Tour und werben in 100 deutschen Städten mit hoher Arbeitslosigkeit für Jobs in der Fremde. [G] It even organises an infobus and goes on tour with it to 100 German towns with high unemployment rates, advertising jobs that are available abroad.

Die deutsche Bundesregierung unterstützt im Rahmen ihrer verfassungsmäßigen Zuständigkeit mit ca. 130 Millionen Euro den Spitzensport und stellt außerdem bei Bundeswehr, Bundesgrenzschutz und Zoll Sportförderplätze für die besten Athletinnen und Athleten zur Verfügung. [G] Under the constitution, the Federal Government is responsible for supporting top-level sport, providing it with approx. EUR 130 million. It also provides jobs in the Bundeswehr, the Federal Border Guard and customs for the best sportsmen and women.

Die Diskussion dreht sich längst um die Frage, ob sich das wie immer geartete "europäische Sozialmodell" auf die entstehende Weltgesellschaft übertragen lässt, ob dieses in einem globalen Wettbewerb überhaupt eine Überlebenschance hat, ob es sich in den Verhandlungen der Welthandelsorganisation (WTO) überhaupt lohnt, nach diesem Ziel zu streben, wo doch weltweit mehr Menschen daran gewöhnt sind, Abstriche an der eigenen sozialen Absicherung zu machen zugunsten des Arbeitsplatzerhalts bzw. um überhaupt einen Job zu bekommen. [G] For a long time the debate has revolved around 3 questions: Whether the "European social model", whatever form it takes, can be applied to the emerging global community, whether it even has a chance of surviving global competition, whether it is still a worthy goal in the World Trade Organisation (WTO) negotiations when all over the world more people are having to accept cutbacks in social security in order to keep their jobs, or even get a job in the first place.

Die Rollenspiele der Politik und anderer Selbstdarstellungskünste aus den unterschiedlichsten Dienstleistungsberufen müssen dann bloß noch mit einigen privaten Obsessionen gekoppelt und möglichst ungefiltert auf die Bühne gebracht werden. [G] The role plays in politics and other self-portrayal art forms from an extremely wide range of jobs in the service industries then have merely to be linked with their own private obsessions and staged in as undiluted a form as possible.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners