A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gangaufsicht
Gangbarkeit
Gangbild
Gangerz
Ganges
Ganges-Delfin
Ganges-Flussdelfin
Gangesbrillenvogel
Gangesgavial
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
Ganges
|
Ganges
Word division: Gan·ges
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
.4
Bei
vorhandenen
Schiffen
der
Klasse
B
darf
ein
Gang
oder
ein
Teil
eines
Ganges
,
von
dem
aus
es
nur
einen
Fluchtweg
gibt
,
nicht
länger
als
5
Meter
sein
. [EU]
.4
In
existing
class
B
ships
, a
corridor
,
or
part
of
a
corridor
from
which
there
is
only
one
route
of
escape
shall
not
exceed
5
metres
in
length
.
.4
Bei
vorhandenen
Schiffen
der
Klasse
B
darf
ein
Gang
oder
ein
Teil
eines
Ganges
,
von
dem
aus
es
nur
einen
Fluchtweg
gibt
,
nicht
länger
sein
als:
[EU]
.4
In
existing
class
B
ships
, a
corridor
,
or
part
of
a
corridor
from
which
there
is
only
one
route
of
escape
shall
not
exceed:
Bei
neuen
Schiffen
der
Klassen
A, B, C
und
D
ab
einer
Länge
von
24
Metern
ist
ein
Gang
,
eine
Lobby
oder
ein
Teil
eines
Ganges
,
von
dem
oder
der
aus
es
nur
einen
Fluchtweg
gibt
,
verboten
. [EU]
In
new
class
A, B, C
and
D
ships
of
24
metres
in
length
and
above
, a
corridor
,
lobby
or
part
of
a
corridor
from
which
there
is
only
one
route
of
escape
shall
be
prohibited
.
Der
Durchmesser
des
unteren
Zylinders
kann
von
450
mm
auf
400
mm
im
gesamten
Teil
des
Ganges
bis
hinter
der
vordersten
der
folgenden
zwei
Ebenen
verringert
werden:a
)
einer
Querebene
1,5 m
vor
der
Mittellinie
der
Hinterachse
(
der
vordersten
Hinterachse
bei
Fahrzeugen
mit
mehr
als
einer
Hinterachse
)
undb
)
einer
vertikalen
Querebene
an
der
hinteren
Kante
der
Betriebstür
oder
,
bei
mehr
als
einer
Betriebstür
,
der
hintersten
Betriebstür
befindet
.Für
die
vorstehende
Bestimmung
muss
jedes
Teilfahrzeug
eines
Gelenkfahrzeugs
gesondert
betrachtet
werden
. [EU]
The
diameter
of
the
lower
cylinder
may
be
reduced
from
450
mm
to
400
mm
in
any
part
of
the
gangway
to
the
rear
of
the
most
forward
of
the
following
two
planes:
(a) a
transverse
vertical
plane
situated
1,5 m
forward
of
the
centre
line
of
the
rear
axle
(foremost
rear
axle
in
the
case
of
vehicles
with
more
than
one
rear
axle
);
and
(b) a
transverse
vertical
plane
situated
at
the
rear
edge
of
the
rearmost
service
door
in
between
the
axles
.For
the
purpose
of
the
above
,
each
rigid
section
of
an
articulated
vehicle
shall
be
considered
separately
.
die
Fläche
aller
Bereiche
,
deren
lichte
Höhe
,
bezogen
auf
den
Fußboden
,
weniger
als
die
Höhe
des
Ganges
nach
Absatz
7.7.5.1
beträgt
(
Haltegriffe
werden
hierbei
nicht
berücksichtigt
) [EU]
the
area
of
all
parts
where
the
clear
height
above
the
floor
is
less
than
the
gangway
height
specified
in
paragraph
7.7.5.1 (handholds
shall
not
be
taken
into
account
in
this
connection
)
die
Fläche
aller
Bereiche
,
deren
lichte
Höhe
,
bezogen
auf
den
Fußboden
,
weniger
als
die
Höhe
des
Ganges
nach
Nummer
7.7.5.1
beträgt
(
Haltegriffe
werden
hierbei
nicht
berücksichtigt
) [EU]
the
area
of
all
parts
where
the
clear
height
above
the
floor
is
less
than
the
gangway
height
specified
in
paragraph
7.7.5.1. (handholds
shall
not
be
taken
into
account
in
this
connection
)
Die
folgenden
Indizes
dienen
bei
berechneten
Volllastbeschleunigungen
awot
und
gemessenen
Schalldruckpegeln
L
zur
Angabe
des
bei
der
Prüfung
verwendeten
Ganges
:
[EU]
The
following
indices
are
used
for
calculated
full
throttle
accelerations
awot
and
measured
sound
pressure
levels
L
to
indicate
the
gear
used
for
the
test:
Die
Höhe
des
oberen
Zylinders
und
somit
die
Gesamthöhe
kann
um
100
mm
im
gesamten
Teil
des
Ganges
verringert
werden
,
der
sich
hinter:a
)
eine
vertikale
Querebene
,
die
sich
1,5 m
vor
der
Mittellinie
der
Hinterachse
befindet
(
der
vordersten
Hinterachse
bei
Fahrzeugen
mit
mehr
als
einer
Hinterachse
);
undb
)
eine
vertikale
Querebene
an
der
hinteren
Kante
der
hintersten
Betriebstür
zwischen
den
Achsen
. [EU]
The
height
of
the
upper
cylinder
and
herewith
the
,
overall
height
may
be
reduced
by
100
mm
in
any
part
of
the
gangway
to
the
rear
of:
(a) a
transverse
plane
situated
1,5 m
forward
of
the
centre
line
of
the
rear
axle
(foremost
rear
axle
in
the
case
of
vehicles
with
more
than
one
rear
axle
),
and
(b) a
transverse
vertical
plane
situated
at
the
rear
edge
of
the
service
door
or
of
the
rearmost
service
door
if
there
are
more
than
one
service
door
.
Die
Höhe
des
oberen
Zylinders
und
somit
die
Gesamthöhe
kann
um
100
mm
im
gesamten
Teil
des
Ganges
verringert
werden
,
der
sich
hinter:a
)
von
1800
mm
auf
1600
mm
im
gesamten
Teil
des
Ganges
auf
dem
Unterdeck
,
der
sich
hinter
einer
vertikalen
Querebene
1500
mm
vor
der
Mitte
der
Hinterachse
befindet
(
der
vordersten
Hinterachse
bei
Fahrzeugen
mit
mehr
als
einer
Hinterachse
),b)
von
1800
mm
auf
1770
mm
bei
einer
Betriebstür
vor
der
Vorderachse
im
gesamten
Teil
des
Ganges
,
der
sich
zwischen
zwei
vertikalen
Querebenen
,
die
800
mm
vor
und
hinter
der
Mittellinie
der
Vorderachse
sind
,
befindet
. [EU]
The
overall
height
of
the
gauging
device
may
be
reduced
(by
reducing
the
height
of
the
lower
cylinder
):(a)
from
1800
mm
to
1680
mm
in
any
part
of
the
gangway
of
the
lower
deck
to
the
rear
of
a
transverse
vertical
plane
situated
1500
mm
forward
to
the
centre
of
the
rear
axle
(foremost
rear
axle
in
the
case
of
vehicles
with
more
than
one
rear
axle
),(b)
from
1800
mm
to
1770
mm
in
the
case
of
a
service
door
which
is
situated
forward
the
front
axle
in
any
part
of
the
gangway
situated
between
two
transverse
vertical
planes
situated
800
mm
forwards
and
behind
the
centre
line
of
the
front
axle
.
Die
Leitmarkierung
ist
mindestens
auf
einer
Seite
des
Ganges
vorzusehen:
an
der
Wand
höchstens
0,3 m
über
dem
Boden
oder
auf
dem
Boden
höchstens
0,15 m
von
der
Wand
entfernt
. [EU]
The
LLL
shall
be
installed
at
least
on
one
side
of
the
corridor
,
either
on
the
wall
no
more
than
0,3 m
from
the
floor
,
or
on
the
floor
no
more
than
0,15 m
from
the
wall
.
Ebenso
ist
ein
Teil
eines
Ganges
,
dessen
Länge
nicht
größer
als
seine
Breite
ist
,
als
Nische
oder
örtliche
Verbreiterung
zu
betrachten
und
ist
erlaubt
. [EU]
A
part
of
a
corridor
that
has
a
depth
not
exceeding
its
width
is
considered
a
recess
or
local
extension
and
is
permitted
.
Ganges
-Weichschildkröte
[EU]
Ambystomatidae
Axolotls
Ganges
-Weichschildkröte
[EU]
Indian
soft-shell
turtle
Handbetätigte
Feuermelder
müssen
in
den
Gängen
jedes
Decks
derart
leicht
zugänglich
sein
,
dass
kein
Teil
des
Ganges
mehr
als
20
Meter
von
einem
handbetätigten
Feuermelder
entfernt
ist
. [EU]
Manually
operated
call
points
shall
be
readily
accessible
in
the
corridors
of
each
deck
such
that
no
part
of
the
corridor
is
more
than
20
metres
from
a
manually
operated
call
point
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ganges":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners