A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fischereigewässer
Fischereigrenze
Fischereihafen
Fischereihoheit
Fischereilogbuch
Fischereiorganisation
Fischereipolitik
Fischereipächter
Fischereirecht
Search for:
ä
ö
ü
ß
96 results for
Fischereilogbuch
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Abweichend
von
Absatz
1
kann
ein
Mitgliedstaat
ein
Schiff
,
das
bei
Umladungen
Fangmengen
an
Bord
nimmt
,
von
der
Pflicht
zur
Eintragung
in
ein
Fischereilogbuch
oder
in
ein
elektronisches
Speichermedium
entbinden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
Member
States
may
exempt
from
the
obligation
to
record
in
a
fishing
logbook
or
electronically
a
vessel
engaged
in
transhipment
operations
which
on-loads
quantities
on
board
.
Alle
Eintragungen
im
Fischereilogbuch
,
in
Umlade-
oder
Anlandeerklärungen
müssen
leserlich
und
unauslöschlich
sein
. [EU]
All
entries
in
the
fishing
logbook
,
transhipment
declaration
or
landing
declaration
shall
be
legible
and
indelible
.
Alle
nach
diesem
Abschnitt
verlangten
Angaben
werden
im
Fischereilogbuch
zwischen
den
Referenznummern
(
15
)
und
(
16
)
eingetragen
. [EU]
All
information
required
under
this
section
shall
be
recorded
in
the
fishing
logbook
between
the
fishing
logbook
references
No
(15)
and
(16).
ANGABE
IM
TRANSPORTDOKUMENT
VON
HERKUNFTSSCHIFF/EXTERNE
KENNZEICHEN
UND
FLAGGENSTAAT
/ARTEN
(
FAO-3-ALPHA
)
VON
FISCHEREIERZEUGNISSEN/
ANZAHL
KISTEN
ODER
BEHÄLTNISSE/
FISCHEREILOGBUCH
-PRODUKTGEWICHT
DER
FISCHEREIERZEUGNISSE/
AUFMACHUNG/FANGGEBIET
[EU]
TRANSPORT
DOCUMENT
DRAWN
UP
SHOWING
VESSEL
OF
PROVENANCE/EXTERNAL
IDENTIFICATION
AND
FLAG
STATE
/SPECIES
(FAO 3
ALPHA
)/QUANTITIES
OF
FISHERIES
PRODUCTS/NUMBER
OF
BOXES
OR
CONTAINERS/PRODUCT
FISHING
LOGBOOK
WEIGHT
OF
FISHERIES
PRODUCTS/PRESENTATION/CATCH
AREA
ANGABEN
FISCHEREILOGBUCH
ÜBERGEBENDES
SCHIFF
vorgeschriebene
Angaben
nach
Artikel
118
dieser
Verordnung
[EU]
FISHING
LOGBOOK
OF
DONOR
VESSEL
DETAILS
[1]
Compulsory
information
required
by
Article
118
of
this
Regulation
.
ANGABEN
FISCHEREILOGBUCH
ÜBERNEHMENDES
SCHIFF
vorgeschriebene
Angaben
nach
Artikel
118
dieser
Verordnung
[EU]
FISHING
LOGBOOK
OF
RECEIVING
VESSEL
DETAILS
[1]
Compulsory
information
required
by
Article
118
of
this
Regulation
.
ANWEISUNGEN
FÜR
KAPITÄNE
VON
EU-FISCHEREIFAHRZEUGEN
,
DIE
EIN
FISCHEREILOGBUCH
SOWIE
EINE
ANLANDE-
ODER
UMLADEERKLÄRUNG
IN
PAPIERFORMAT
AUSFÜLLEN
UND
EINREICHEN
MÜSSEN
[EU]
INSTRUCTIONS
TO
MASTERS
OF
EUROPEAN
UNION
FISHING
VESSELS
REQUIRED
TO
COMPLETE
AND
SUBMIT
A
FISHING
LOGBOOK
AND
TO
COMPLETE
AND
SUBMIT
A
LANDING
AND
OR
TRANSHIPMENT
DECLARATION
IN
PAPER
FORMATS
Auch
wenn
kein
Fang
vorliegt
,
werden
die
obligatorischen
Angaben
in
das
Fischereilogbuch
in
Papierform
wie
folgt
eingetragen:
[EU]
The
paper
fishing
logbook
shall
be
completed
with
all
obligatory
information
even
when
there
are
no
catches:
Aufmachung
des
Fisches
(
Fischereilogbuch
-Referenznummer
17
) [EU]
Presentation
of
fish
(reference
No
in
fishing
logbook
(17))
Ausfüllen
und
Übermittlung
von
Fischereilogbuch
sowie
der
Angaben
der
Anlandeerklärung
und
Umladeerklärung
in
elektronischer
Form
[EU]
Completion
and
transmission
of
a
fishing
logbook
,
landing
declaration
and
transhipment
declaration
data
in
electronic
format
Ausfüllen
und
Vorlage
von
Fischereilogbuch
,
Anlande-
und
Umladeerklärung
in
Papierform
[EU]
Completion
and
submission
of
a
fishing
logbook
,
landing
declaration
and
transhipment
declaration
in
paper
format
bei
Angabe
der
Fänge
an
Bord
werden
Arten
,
die
gemäß
Artikel
14
der
Kontrollverordnung
ins
Fischereilogbuch
eingetragen
wurden
,
einzeln
in
kg
Lebendgewichtäquivalent
gemeldet
;
die
gemeldeten
Mengen
sind
die
an
Bord
befindlichen
Gesamtmengen
jeder
Art
zum
Zeitpunkt
der
Aufwandsmeldung
. [EU]
where
the
catch
retained
on
board
is
mentioned
,
all
species
which
have
been
recorded
in
the
fishing
logbook
in
accordance
with
Article
14
of
the
Control
Regulation
shall
be
communicated
individually
in
kilograms
live
weight
equivalent
;
the
reported
quantities
shall
be
the
total
quantities
of
each
species
retained
on
board
at
the
time
of
communication
of
the
effort
report
.
Bei
Gespannfischerei
oder
Fischen
mit
Mutterschiffen
sind
der
Name
des
zweiten
Schiffes
,
der
Name
seines
Kapitäns
,
seine
Nationalität
und
seine
externen
Kennzeichen
unterhalb
der
Angaben
für
das
Fischereifahrzeug
einzutragen
,
für
das
das
Fischereilogbuch
geführt
wird
. [EU]
In
case
of
pair
fishing
operations
,
the
name
of
the
second
fishing
vessel
,
the
name
of
its
master
,
its
nationality
and
its
external
identification
shall
be
entered
below
those
of
the
vessel
in
respect
of
which
the
fishing
logbook
is
being
kept
.
Beim
Fischfang
innerhalb
der
200-Seemeilen-Zone
vor
den
Küsten
der
Mitgliedstaaten
,
in
der
die
Fischereivorschriften
der
Gemeinschaft
Anwendung
finden
,
sind
unmittelbar
nach
dem
jeweiligen
Vorgang
die
folgenden
Angaben
in
das
Fischereilogbuch
einzutragen:
[EU]
When
fishing
is
carried
out
within
the
200-nautical-mile
zone
off
the
coasts
of
the
Member
States
of
the
Community
which
is
covered
by
Community
rules
on
fisheries
,
the
following
details
are
to
be
entered
in
the
log-book
immediately
after
the
following
events:
Bei
Mitgliedstaaten
,
die
systematisch
mindestens
einmal
im
Monat
für
ihre
Fischereifahrzeuge
,
für
die
die
Fischereilogbuch
-
und
Anlandeerklärungsauflagen
nicht
gelten
,
Daten
sammeln
[EU]
Member
States
that
collect
systematically
on
at
least
a
monthly
basis
for
each
of
their
fishing
vessels
not
subject
to
fishing
logbook
and
landing
requirements
data:
Bei
technischem
Versagen
oder
Nichtfunktionieren
des
an
Bord
eines
EU-Fischereifahrzeugs
angebrachten
elektronischen
Aufzeichnungs-
und
Meldesystems
übermittelt
der
Kapitän
des
Fischereifahrzeugs
oder
sein
Stellvertreter
ab
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
der
Defekt
festgestellt
wird
oder
ab
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
er
gemäß
Artikel
40
Absatz
1
dieser
Verordnung
informiert
worden
ist
,
den
zuständigen
Behörden
des
Flaggenmitgliedstaats
täglich
und
bis
spätestens
24
.00
Uhr
die
Fischereilogbuch
-
,
Umlade-
und
Anlandedaten
über
ein
geeignetes
Telekommunikationsmittel
,
auch
wenn
keine
Fänge
vorliegen
. [EU]
In
the
event
of
a
technical
failure
or
non-functioning
of
the
electronic
recording
and
reporting
system
fitted
on
board
a
EU
fishing
vessel
,
the
master
of
the
fishing
vessel
or
his
representative
shall
,
starting
from
the
time
that
the
event
was
detected
or
from
the
time
that
he
was
informed
in
accordance
with
Article
40
(1)
of
this
Regulation
,
communicate
fishing
logbook
,
transhipment
declaration
and
landing
declaration
data
to
the
competent
authorities
of
the
flag
Member
State
by
appropriate
telecommunications
means
on
a
daily
basis
and
no
later
than
24
.00
even
when
there
are
no
catches
.
Bei
technischem
Versagen
oder
Nichtfunktionieren
des
elektronischen
Aufzeichnungs-
und
Meldesystems
werden
die
Fischereilogbuch
-
und
Umladedaten
auch
in
folgenden
Fällen
übermittelt:
[EU]
In
the
event
of
a
technical
failure
or
non-functioning
of
the
electronic
recording
and
reporting
system
fishing
logbook
and
transhipment
declaration
data
shall
also
be
sent:
Beobachten
die
zuständigen
Behörden
eines
Küstenmitgliedstaats
in
seinen
Gewässern
ein
EU-Fischereifahrzeug
,
das
die
Flagge
eines
anderen
Mitgliedstaats
führt
,
und
können
sie
nicht
gemäß
Artikel
44
dieser
Verordnung
auf
die
Fischereilogbuch
-
oder
Umladedaten
zugreifen
,
so
fordern
sie
die
zuständigen
Behörden
des
Flaggenmitgliedstaats
auf
,
ihnen
den
Zugriff
zu
sichern
. [EU]
When
the
competent
authorities
of
a
coastal
Member
State
observe
an
EU
fishing
vessel
of
another
Member
State
in
their
waters
and
cannot
access
fishing
logbook
or
transhipment
data
in
accordance
with
Article
44
of
this
Regulation
they
shall
request
the
competent
authorities
of
the
flag
Member
State
to
ensure
access
to
those
data
.
Dabei
prüfen
die
Inspektoren
des
Hafenstaats
das
Fischereilogbuch
und
die
übermittelten
Meldungen
,
gegebenenfalls
einschließlich
der
über
ein
Satellitenüberwachungssystem
(
VMS
)
übermittelten
Meldungen
. [EU]
In
doing
so
,
port
inspectors
shall
examine
the
fishing
logbook
and
reports
submitted
,
including
those
transmitted
by
a
vessel
monitoring
system
(VMS),
as
appropriate
.
das
Charterschiff
alle
im
Rahmen
des
Charters
erzielten
Fänge
und
Beifänge
von
anderen
Fangdaten
getrennt
in
das
Fischereilogbuch
einträgt
. [EU]
all
catches
and
by-catches
under
notified
chartering
arrangements
are
recorded
in
the
fishing
logbook
by
the
chartered
vessel
separate
from
other
catch
data
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fischereilogbuch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners