A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fischbülbül
Fischcremesuppe
Fischdampfer
Fischdavit
Fischen
Fischer
Fischer-Eisvögel
Fischerbülbül
Fischerdorf
Search for:
ä
ö
ü
ß
787 results for
Fischen
Word division: fi·schen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Die
großen
Firmen
geben
sich
nicht
mit
kleinen
Fischen
ab
.
Big
businesses
are
not
concerned
with
the
small
fry
.
In
den
Fischen
fand
man
Spuren
von
Quecksilber
.
The
fish
were
found
to
contain
traces
of
mercury
.
Geschwommen
wird
nicht
im
Becken
,
sondern
im
freien
Gewässer
.
In
Flüssen
,
Seen
und
im
Meer
,
wobei
die
Sportler
gegen
Wind
,
Wellen
oder
Strömungen
ankämpfen
und
von
Fischen
und
Feuerquallen
umgeben
sein
können
,
von
Haien
ganz
zu
schweigen
. [G]
The
swimming
takes
place
not
in
a
pool
but
in
stretches
of
open
water:
rivers
,
lakes
and
in
the
sea
,
with
the
swimmers
having
to
fight
against
the
wind
,
waves
or
currents
and
possibly
being
surrounded
by
fish
and
jelly
fish
,
not
to
mention
sharks
.
03051000
-
Mehl
,
Pulver
und
Pellets
von
Fischen
,
genießbar
[EU]
03051000
-
Flours
,
meals
and
pellets
of
fish
,
fit
for
human
consumption
051191
Waren
aus
Fischen
oder
Krebstieren
,
Weichtieren
oder
anderen
wirbellosen
Wassertieren:
alle
,
einschließlich
Fischeier
für
die
Bebrütung
,
nicht
lebende
Tiere
,
tierische
Nebenprodukte
für
die
Herstellung
von
Heimtierfutter
sowie
für
pharmazeutische
und
andere
technische
Erzeugnisse
. [EU]
051191
(products
of
fish
or
crustaceans
,
molluscs
or
other
aquatic
invertebrates
):
all
,
covers
fish
eggs
for
hatching
,
dead
animals
,
animal
by-products
for
the
manufacture
of
petfood
and
for
pharmaceuticals
and
other
technical
products
.
16
Zubereitungen
von
Fleisch
,
Fischen
oder
Krebstieren
,
Weichtieren
und
anderen
wirbellosen
Wassertieren
[EU]
16
Preparations
of
meat
,
of
fish
or
of
crustaceans
,
molluscs
or
other
aquatic
invertebrates
16
Zubereitungen
von
Fleisch
,
Fischen
oder
von
Krebstieren
,
Weichtieren
und
anderen
wirbellosen
Wassertieren
[EU]
16
Preparations
of
meat
,
of
fish
or
of
crustaceans
,
molluscs
or
other
aquatic
invertebrates
3000
t,
die
mit
pelagischem
Schleppnetz
zu
fischen
sind
,
an
Norwegen
;
200
t
an
die
Färöer
. [EU]
3000
tonnes
to
be
fished
with
pelagic
trawl
are
allocated
to
Norway
and
200
tonnes
are
allocated
to
the
Faeroe
Islands
.
58
.
Richtlinie
2006/44/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
6.
September
2006
über
die
Qualität
von
Süßwasser
,
das
schutz-
oder
verbesserungsbedürftig
ist
,
um
das
Leben
von
Fischen
zu
erhalten
[EU]
Directive
2006/44/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
6
September
2006
on
the
quality
of
fresh
waters
needing
protection
or
improvement
in
order
to
support
fish
life
Ab
1.
Januar
2006
müssen
alle
Gemeinschaftsschiffe
,
die
im
Abkommensbereich
der
Organisation
für
die
Fischerei
im
Südostatlantik
(
SEAFO
)
auf
Arten
fischen
,
die
nicht
unter
die
Bestandserhaltung-
und
Bewirtschaftungsregelungen
anderer
zuständiger
regionaler
Fischereiorganisationen
fallen
,
fachlich
qualifizierte
wissenschaftliche
Beobachter
an
Bord
haben
. [EU]
All
Community
vessels
operating
in
the
South
East
Atlantic
Fisheries
Organisation
(SEAFO)
Convention
Area
,
and
targeting
species
not
subject
to
the
conservation
and
management
regimes
of
other
competent
regional
fisheries
organisations
,
shall
carry
qualified
scientific
observers
from
1
January
2006
.
Abbau
im
Boden
(
OECD
307
)
bei
ausgewählten
hydrierten
Terphenylen
Biokonzentrationsstudie
an
Fischen
für
Quaterphenyle
[EU]
Soil
degradation
test
(OECD
307
)
for
selected
hydrogenated
terphenyls
Bioconcentration
study
on
fish
for
quaterphenyls
Ab
...
behalten
Ringwadenfischer
,
die
im
IATTC-Regelungsgebiet
Thunfischfang
betreiben
,
alle
Fänge
von
Großaugenthun
,
Echtem
Bonito
und
Gelbflossenthun
,
außer
Fischen
,
die
aus
anderen
Gründen
als
der
Größe
als
nicht
zum
menschlichen
Verzehr
geeignet
gelten
,
an
Bord
und
landen
sie
an
. [EU]
As
of
...
purse
seiners
fishing
for
tuna
in
the
Regulatory
Area
of
the
IATTC
shall
retain
on
board
and
then
land
all
bigeye
,
skipjack
and
yellowfin
tuna
caught
,
except
fish
considered
unfit
for
human
consumption
for
reasons
other
than
size
.
Ab
dem
...
behalten
Ringwadenfischer
,
die
im
IATTC-Regelungsbereich
Thunfischfang
betreiben
,
alle
Fänge
von
Großaugenthun
,
Echtem
Bonito
und
Gelbflossenthun
,
außer
Fischen
,
die
aus
anderen
Gründen
als
der
Größe
als
nicht
zum
menschlichen
Verzehr
geeignet
gelten
,
an
Bord
und
landen
sie
an
. [EU]
As
of
...
purse
seiners
fishing
for
tuna
in
the
Regulatory
Area
of
the
IATTC
shall
retain
on
board
and
then
land
all
bigeye
,
skipjack
and
yellowfin
tuna
caught
,
except
fish
considered
unfit
for
human
consumption
for
reasons
other
than
size
.
Ab
dem
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieser
Verordnung
behalten
Ringwadenfischer
,
die
im
IATTC-Regelungsbereich
Thunfischfang
betreiben
,
alle
Fänge
von
Großaugenthun
,
Echtem
Bonito
und
Gelbflossenthun
,
außer
Fischen
,
die
aus
anderen
Gründen
als
der
Größe
als
nicht
zum
menschlichen
Verzehr
geeignet
gelten
,
an
Bord
. [EU]
As
of
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
purse
seiners
fishing
for
tuna
in
the
Regulatory
Area
of
the
Inter-American
Tropical
Tuna
Commission
shall
retain
on
board
and
then
land
all
bigeye
,
skipjack
and
yellowfin
tuna
caught
,
except
fish
considered
unfit
for
human
consumption
for
reasons
other
than
size
.
Ab
dem
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieser
Verordnung
behalten
Ringwadenfischer
,
die
im
IATTC-Regelungsbereich
Thunfischfang
betreiben
,
alle
Fänge
von
Großaugenthun
,
Echtem
Bonito
und
Gelbflossenthun
,
außer
Fischen
,
die
aus
anderen
Gründen
als
der
Größe
als
nicht
zum
menschlichen
Verzehr
geeignet
gelten
,
an
Bord
und
landen
sie
an
. [EU]
As
of
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
purse
seiners
fishing
for
tuna
in
the
Regulatory
Area
of
the
IATTC
shall
retain
on
board
and
then
land
all
bigeye
,
skipjack
and
yellowfin
tuna
caught
,
except
fish
considered
unfit
for
human
consumption
for
reasons
other
than
size
.
Abfall:
Fische
oder
Teile
von
Fischen
,
die
wegen
ihres
Zustands
schon
vor
dem
Anlanden
vernichtet
werden
müssen
. [EU]
Waste:
fish
or
parts
thereof
which
due
to
their
state
are
to
be
destroyed
prior
to
landing
.
Absatz
2
gilt
nicht
für
Schiffe
unter
der
Flagge
Norwegens
,
die
im
ICES-Gebiet
IIIa
fischen
. [EU]
Paragraph
2
shall
not
apply
to
vessels
flying
the
flag
of
Norway
fishing
in
ICES
zone
IIIa
.
Abweichend
vom
Einleitungsteil
des
Absatzes
1
und
von
dessen
Buchstabe
b
kann
jedoch
eine
Genehmigung
erteilt
werden
für
das
ohne
mechanische
Hilfsmittel
ausgeübte
Fischen
auf
Herzmuscheln
in
den
in
Anhang
5a
genannten
Gebieten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
paragraph
,
introduction
and
part
b
of
this
Article
, a
licence
can
be
granted
for
fishing
cockles
without
mechanical
means
in
the
areas
mentioned
in
annex
5a
.
Abweichend
von
Absatz
1
Buchstabe
a
dürfen
Trawler
mit
einer
Länge
über
alles
von
24
m
oder
weniger
unter
den
nachstehenden
Bedingungen
in
den
in
Anhang
V
Buchstabe
a
aufgeführten
Gebieten
der
Bewirtschaftungszone
fischen
:
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1(a),
trawlers
not
exceeding
an
overall
length
of
24
metres
shall
be
authorised
to
fish
in
certain
areas
within
the
management
zone
,
as
described
in
Annex
V(a)
to
this
Regulation
,
subject
to
the
following
conditions:
Abweichend
von
Absatz
1
Buchstabe
a)
dürfen
Trawler
mit
einer
Länge
über
alles
von
24
m
oder
weniger
unter
den
nachstehenden
Bedingungen
in
den
in
Anhang
V
Buchstabe
a)
aufgeführten
Gebieten
der
Bewirtschaftungszone
fischen
:
[EU]
By
way
of
derogation
from
point
(a)
of
paragraph
1,
trawlers
not
exceeding
an
overall
length
of
24
metres
shall
be
authorised
to
fish
in
certain
areas
within
the
management
zone
,
as
described
in
Annex
V,
part
(a),
to
this
Regulation
,
subject
to
the
following
conditions:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners