A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fasszange
Fass...
Fastebene
Fasteleer
Fasten
Fastenkur
Fastenperiode
Fastentuch
Fastenzeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
Fasten
|
Fasten
Word division: fas·ten
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Schnallen
Sie
sich
zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit
an
!
Fasten
your
seat
belt
for
your
own
safety
!
Als
ursprünglicher
Anlass
für
die
ausgelassenen
Feiern
gelten
heute
die
Fasten
-
und
Bußwochen
vor
dem
christlichen
Osterfest
. [G]
The
original
reason
for
the
exuberant
celebrations
is
now
regarded
as
the
weeks
of
fasting
and
repentance
before
the
Christian
Easter
festival
.
Dieses
Netz
will
der
Projektleiter
Michael
Leschnig
über
drei
Säulen
spannen
. [G]
Project
leader
Michael
Leschnig
wants
to
fasten
this
net
to
three
pillars
.
Anlegen
und
Lösen
der
Anschnallgurte
(
Bauchgurt
mit
oder
ohne
Schultergurte
) [EU]
The
use
of
safety
belts
and/or
safety
harnesses
,
including
how
to
fasten
and
un
fasten
the
safety
belts
and/or
safety
harnesses
Anschnallzeichen
und
'Nicht-Rauchen'-Zeichen
[EU]
Fasten
seat
belt
and
no
smoking
signs
Anschnallzeichen
und
Rauchverbotszeichen
[EU]
Fasten
seat
belt
and
no
smoking
signs
Die
Gummibänder
mit
den
Haken
werden
dazu
benutzt
,
die
Unterkante
des
Netzes
am
Trampolinrahmen
zu
befestigen
. [EU]
The
rubber
bands
with
hooks
are
used
to
fasten
the
bottom
of
the
net
to
the
frame
of
the
trampoline
.
Die
Verankerung
der
Struktur
am
Prüfschlitten
darf
nicht
zu
einer
Verstärkung
der
Sitzverankerungen
oder
Rückhalteeinrichtungen
oder
zu
einer
anormalen
Verformung
der
Struktur
führen
. [EU]
The
method
used
to
fasten
the
structure
to
the
trolley
shall
not
have
the
effect
of
strengthening
the
seat
anchorages
or
restraint
devices
,
or
of
producing
any
abnormal
deformation
of
the
structure
.
die
Zeichen
zum
Anlegen
der
Sicherheitsgurte
müssen
ausgeschaltet
sein
[EU]
"
Fasten
seat
belts"
signs
must
be
off
Getrennte
Kontrollleuchten
für
besondere
Zwecke
(z. B.
Bremssystem
,
Sicherheitsgurt
,
Öldruck
usw
.)
sind
zulässig
. [EU]
Separate
specific
purpose
telltales
(e.g.
brake
system
,
fasten
seat
belt
,
oil
pressure
,
etc
.)
are
permitted
.
Getrennte
Warnleuchten
für
spezifische
Zwecke
(
Bremsanlage
,
Sicherheitsgurte
,
Öldruck
,
Wartung
,
Fehlen
des
Reagens
für
das
DeNOx-System
usw
.)
sind
zulässig
. [EU]
Displaying
separate
specific
information
is
permitted
(e.g.
such
as
information
dealing
with
brake
system
,
fasten
seat
belt
,
oil
pressure
,
servicing
requirements
,
or
indicating
the
lack
of
necessary
reagent
for
the
deNOx
system
).
In
die
Bodenplatte
sind
sechs
Löcher
zu
bohren
,
um
diese
mit
Schrauben
am
Prüfschlitten
befestigen
zu
können
. [EU]
Six
holes
are
drilled
in
the
bottom-plate
in
order
to
fasten
it
to
the
trolley
with
bolts
.
In
die
Bodenplatte
werden
sechs
Löcher
gebohrt
,
damit
sie
am
Prüfschlitten
angeschraubt
werden
kann
. [EU]
Six
holes
are
drilled
in
the
bottom-plate
in
order
to
fasten
it
to
the
trolley
with
bolts
.
Ist
die
Prüfpuppe
nach
den
entsprechenden
Vorschriften
der
Absätze
2.1
bis
2.6
auf
ihren
angegebenen
Sitzplatz
aufgesetzt
,
so
ist
ihr
der
Gurt
anzulegen
und
der
Verschluss
zu
schließen
. [EU]
With
the
test
dummy
at
its
designated
seating
position
as
specified
by
the
appropriate
requirements
of
paragraphs
2.1
through
2.6,
place
the
belt
around
the
test
dummy
and
fasten
the
latch
.
Vor
dem
Start
,
vor
der
Landung
und
wenn
die
Zeichen
zum
Anlegen
der
Sicherheitsgurte
eingeschaltet
werden
oder
das
Anlegen
auf
andere
Weise
angeordnet
wird
,
ist
zu
kontrollieren
,
dass
das
Gepäck
so
verstaut
ist
,
dass
es
eine
Räumung
des
Flugzeugs
nicht
behindern
oder
durch
Herabfallen
oder
eine
andere
Bewegung
Verletzungen
hervorrufen
kann
,
wobei
die
jeweilige
Flugphase
zu
berücksichtigen
ist
. [EU]
Checks
must
be
made
before
take-off
,
before
landing
,
and
whenever
the
fasten
seat
belts
signs
are
illuminated
or
it
is
otherwise
so
ordered
to
ensure
that
baggage
is
stowed
where
it
cannot
impede
evacuation
from
the
aircraft
or
cause
injury
by
falling
(or
other
movement
)
as
may
be
appropriate
to
the
phase
of
flight
.
Wenn
bei
Turbulenzen
keine
Anweisungen
seitens
der
Flugbesatzung
erteilt
werden
,
ist
der
leitende
Flugbegleiter
befugt
,
die
Ausführung
nicht
sicherheitsbezogener
Aufgaben
zu
unterbrechen
und
die
Flugbesatzung
über
das
Ausmaß
der
empfundenen
Turbulenzen
und
darüber
zu
unterrichten
,
dass
die
Anschnallzeichen
eingeschaltet
werden
müssten
. [EU]
During
turbulence
,
in
the
absence
of
any
instructions
from
the
flight
crew
,
the
senior
cabin
crew
member
shall
be
entitled
to
discontinue
non-safety
related
duties
and
advise
the
flight
crew
of
the
level
of
turbulence
being
experienced
and
the
need
for
the
fasten
seat
belt
signs
to
be
switched
on
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fasten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners