A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Einschleusung
Einschlichten ins Regal
Einschließständer
Einschließung
Einschluss
Einschluss in Behältern
Einschlussbarriere
Einschlussmolekül
Einschlussstellung
Search for:
ä
ö
ü
ß
103 results for
Einschluss
Word division: Ein·schluss
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
3;
R68
(
Erbgut
verändernd
Kategorie
3;
irreversibler
Schaden
möglich
)
T+
;
R26/27/28
(
sehr
giftig
;
sehr
giftig
beim
Einatmen
,
bei
Berührung
mit
der
Haut
und
beim
Verschlucken
)
Xi
;
R38
,
R41
(
reizend
;
reizt
die
Haut
;
Gefahr
ernster
Augenschäden
)
R43
(
Sensibilisierung
durch
Hautkontakt
möglich
)
R44
(
Explosionsgefahr
bei
Erhitzen
unter
Einschluss
) N;
R50/53
(
umweltgefährlich
;
sehr
giftig
für
Wasserorganismen
,
kann
in
Gewässern
längerfristig
schädliche
Wirkungen
haben
). [EU]
Cat
.3;
R68
(Mutagenic
category
3;
possible
risks
of
irreversible
effects
)
T+
;
R26/27/28
(Very
toxic
;
very
toxic
by
inhalation
,
contact
with
skin
and
if
swallowed
)
Xi
;
R38
,
R41
(Irritant;
irritating
to
skin
;
risk
of
serious
damage
to
eyes
)
R43
(may
cause
sensitisation
by
skin
contact
)
R44
(risk
of
explosion
if
heated
under
confinement
) N;
R50/53
(Dangerous
to
the
environment
;
very
toxic
to
aquatic
organisms
,
may
cause
long-term
effects
in
the
aquatic
environment
).
89
Ein
Unternehmen
entwickelt
nicht
beobachtbare
Inputfaktoren
unter
Verwendung
der
unter
den
jeweiligen
Umständen
verfügbaren
besten
Informationen
,
eventuell
unter
Einschluss
unternehmenseigener
Daten
. [EU]
89
An
entity
shall
develop
unobservable
inputs
using
the
best
information
available
in
the
circumstances
,
which
might
include
the
entity's
own
data
.
93
Um
die
Zielsetzungen
in
Paragraph
91
zu
erfüllen
,
macht
ein
Unternehmen
für
jede
Klasse
von
Vermögenswerten
und
Schulden
nach
dem
erstmaligen
Ansatz
(
unter
Einschluss
von
Bemessungen
auf
der
Grundlage
des
beizulegenden
Zeitwerts
im
Anwendungsbereich
dieses
IFRS
)
in
der
Bilanz
mindestens
folgende
Angaben
(
Informationen
über
die
Bestimmung
der
jeweils
sachgerechten
Klasse
für
Vermögenswerte
und
Schulden
sind
Paragraph
94
zu
entnehmen
): [EU]
93
To
meet
the
objectives
in
paragraph
91
,
an
entity
shall
disclose
,
at
a
minimum
,
the
following
information
for
each
class
of
assets
and
liabilities
(see
paragraph
94
for
information
on
determining
appropriate
classes
of
assets
and
liabilities
)
measured
at
fair
value
(including
measurements
based
on
fair
value
within
the
scope
of
this
IFRS
)
in
the
statement
of
financial
position
after
initial
recognition:
99
Vor
der
Bestimmung
des
nachzuverrechnenden
Dienstzeitaufwands
oder
eines
Gewinns
oder
Verlusts
bei
Abgeltung
hat
ein
Unternehmen
eine
Neubewertung
der
Nettoschuld
(
Vermögenswert
)
aus
leistungsorientierten
Versorgungsplänen
vorzunehmen
.
Hierbei
stützt
es
sich
auf
den
aktuellen
beizulegenden
Zeitwert
des
Planvermögens
und
aktuelle
versicherungsmathematische
Annahmen
(
unter
Einschluss
aktueller
Marktzinssätze
und
anderer
aktueller
Marktpreise
),
in
denen
sich
die
Leistungen
widerspiegeln
,
die
im
Rahmen
des
Plans
vor
dessen
Anpassung
,
Kürzung
oder
Abgeltung
angeboten
werden
. [EU]
99
Before
determining
past
service
cost
,
or
a
gain
or
loss
on
settlement
,
an
entity
shall
remeasure
the
net
defined
benefit
liability
(asset)
using
the
current
fair
value
of
plan
asset
s
and
current
actuarial
assumptions
(including
current
market
interest
rates
and
other
current
market
prices
)
reflecting
the
benefits
offered
under
the
plan
before
the
plan
amendment
,
curtailment
or
settlement
.
Ad-hoc-Projekte
in
für
das
Programm
relevanten
Bereichen
,
unter
Einschluss
von
Projekten
,
in
denen
empfehlenswerte
Verfahren
demonstriert
oder
bestehende
Technologien
innovativ
angewandt
werden
. [EU]
Ad
hoc
projects
in
areas
relevant
to
the
programme
,
ncluding
projects
demonstrating
best
practice
or
involving
innovative
uses
of
existing
technology
.
Alle
organischen
Peroxide
,
die
im
Laborversuch
nicht
detonieren
,
überhaupt
nicht
deflagrieren
und
bei
Erhitzen
unter
Einschluss
geringe
oder
keine
Wirkung
zeigen
,
gelten
als
organische
Peroxide
des
TYPS
E. [EU]
Any
organic
peroxide
which
,
in
laboratory
testing
,
neither
detonates
nor
deflagrates
at
all
and
shows
low
or
no
effect
when
heated
under
confinement
shall
be
defined
as
organic
peroxide
TYPE
E.
Alle
organischen
Peroxide
,
die
im
Laborversuch
nicht
im
kavitierten
Zustand
detonieren
,
überhaupt
nicht
deflagrieren
und
bei
Erhitzen
unter
Einschluss
nur
geringe
oder
keine
Wirkung
sowie
eine
geringe
oder
keine
explosive
Kraft
zeigen
,
gelten
als
organische
Peroxide
des
TYPS
F. [EU]
Any
organic
peroxide
which
,
in
laboratory
testing
,
neither
detonates
in
the
cavitated
state
nor
deflagrates
at
all
and
shows
only
a
low
or
no
effect
when
heated
under
confinement
as
well
as
low
or
no
explosive
power
shall
be
defined
as
organic
peroxide
TYPE
F.
Alle
selbstzersetzlichen
Stoffe
oder
Gemische
,
die
im
Laborversuch
im
kavitierten
Zustand
nicht
detonieren
,
überhaupt
nicht
deflagrieren
und
bei
Erhitzen
unter
Einschluss
nur
geringe
oder
keine
Wirkung
sowie
nur
eine
geringe
oder
keine
explosive
Kraft
zeigen
,
gelten
als
selbstzersetzliche
Stoffe
des
TYPS
F. [EU]
Any
self-reactive
substance
or
mixture
which
,
in
laboratory
testing
,
neither
detonates
in
the
cavitated
state
nor
deflagrates
at
all
and
shows
only
a
low
or
no
effect
when
heated
under
confinement
as
well
as
low
or
no
explosive
power
shall
be
defined
as
self-reactive
substance
TYPE
F.
Alle
selbstzersetzlichen
Stoffe
oder
Gemische
,
die
im
Laborversuch
nicht
detonieren
,
überhaupt
nicht
deflagrieren
und
bei
Erhitzen
unter
Einschluss
geringe
oder
keine
Wirkung
zeigen
,
gelten
als
selbstzersetzliche
Stoffe
des
TYPS
E. [EU]
Any
self-reactive
substance
or
mixture
which
,
in
laboratory
testing
,
neither
detonates
nor
deflagrates
at
all
and
shows
low
or
no
effect
when
heated
under
confinement
shall
be
defined
as
self-reactive
substance
TYPE
E.
Aus
sicherheitstechnischen
Gründen
werden
vor
Durchführung
der
Hauptprüfungen
sehr
kleine
Proben
(
etwa
10
mg
)
der
Prüfsubstanz
ohne
Einschluss
mit
einer
Gasbrennerflamme
erhitzt
,
in
einem
geeigneten
Gerät
einem
Schlag
ausgesetzt
und
unter
Verwendung
eines
Reibstiftes
und
eines
Widerlagers
oder
in
einer
beliebigen
Reibmaschine
gerieben
. [EU]
For
safety
reasons
,
before
performing
the
main
tests
,
very
small
samples
(circa
10
mg
)
of
the
substance
are
subjected
to
heating
without
confinement
in
a
gas
flame
,
to
shock
in
any
convenient
form
of
apparatus
and
to
friction
by
the
use
of
a
mallet
against
an
anvil
or
any
form
of
friction
machine
.
Behandlung
von
metallischen
Abfällen
-
unter
Einschluss
von
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräten
sowie
von
Altfahrzeugen
und
ihren
Bestandteilen
-
in
Schredderanlagen
. [EU]
Treatment
in
shredders
of
metal
waste
,
including
waste
electrical
and
electronic
equipment
and
end-of-life
vehicles
and
their
components
.
Bei
allen
Sendungen
zusammengesetzter
Erzeugnisse
unter
Einschluss
von
Futtermitteln
,
die
Milcherzeugnisse
enthalten
und
deren
Ursprung
oder
Herkunft
China
ist
,
teilen
die
Futter-
und
Lebensmittelunternehmer
oder
deren
Vertreter
der
in
Artikel
2
Absatz
3
genannten
Kontrollstelle
vorher
mit
,
an
welchem
Tag
und
um
welche
Uhrzeit
die
Sendungen
voraussichtlich
eintreffen
. [EU]
Feed
and
food
business
operators
or
their
representatives
shall
give
prior
notification
to
the
point
of
control
referred
to
in
Article
2(3)
of
the
estimated
date
and
time
of
arrival
of
all
consignments
originating
in
or
consigned
from
China
of
composite
products
,
including
feed
,
containing
milk
products
.
Bei
dem
erstmaligen
Ansatz
eines
finanziellen
Vermögenswertes
oder
einer
finanziellen
Verbindlichkeit
hat
ein
Unternehmen
diese
zu
ihrem
beizulegenden
Zeitwert
zu
bewerten
,
im
Falle
eines
finanziellen
Vermögenswertes
oder
einer
finanziellen
Verbindlichkeit
,
die
nicht
erfolgswirksam
zum
beizulegenden
Zeitwert
bewertet
werden
,
unter
Einschluss
von
Transaktionskosten
,
die
direkt
dem
Erwerb
des
finanziellen
Vermögenswertes
oder
der
Emission
der
finanziellen
Verbindlichkeit
zuzurechnen
sind
. [EU]
When
a
financial
asset
or
financial
liability
is
recognised
initially
,
an
entity
shall
measure
it
at
its
fair
value
plus
,
in
the
case
of
a
financial
asset
or
financial
liability
not
at
fair
value
through
profit
or
loss
,
transaction
costs
that
are
directly
attributable
to
the
acquisition
or
issue
of
the
financial
asset
or
financial
liability
.
Beschreibung
der
Systeme
und
Vorkehrungen
zum
Einschluss
radioaktiver
Stoffe
. [EU]
Description
of
systems
and
provisions
to
confine
radioactive
substances
C9
Entsteht
zwischen
einer
zuvor
nach
der
Equity-Methode
angesetzten
Beteiligung
einschließlich
sonstiger
Posten
,
die
gemäß
Paragraph
38
des
IAS
28
(
in
der
2011
geänderten
Fassung
)
Bestandteil
der
Nettobeteiligung
des
Unternehmens
an
der
Vereinbarung
waren
,
und
dem
angesetzten
Nettobetrag
der
Vermögenswerte
und
Schulden
unter
Einschluss
eines
eventuellen
Geschäfts-
und
Firmenwerts
eine
Differenz
,
wird
wie
folgt
verfahren:
[EU]
C9
Any
difference
arising
from
the
investment
previously
accounted
for
using
the
equity
method
together
with
any
other
items
that
formed
part
of
the
entity's
net
investment
in
the
arrangement
in
accordance
with
paragraph
38
of
IAS
28
(as
amended
in
2011
),
and
the
net
amount
of
the
as
sets
and
liabilities
,
including
any
goodwill
,
recognised
shall
be:
Da
letztlich
der
Fahrer
entscheidet
,
ob
er
z. B.
ein
eingebautes
Navigationssystem
,
ein
mobiles
Navigationsgerät
oder
eine
Straßenkarte
kauft
und
nutzt
,
soll
weniger
der
Einschluss
gewisser
Funktionen
aufgrund
vereinfachender
Bewertungen
(
bestanden/nicht
bestanden
)
im
Vordergrund
stehen
,
sondern
die
Konzeption
einer
guten
Mensch-Maschine-Schnittstelle
unterstützt
werden
. [EU]
Since
the
driver
finally
decides
whether
(s)he
buys
and
uses
e.g.
an
integrated
navigation
system
, a
nomadic
device
or
a
paper
map
,
the
intention
is
to
promote
a
good
HMI
design
rather
than
prohibit
the
inclusion
of
some
functionalities
by
simplistic
pass/fail
criteria
.
Da
letztlich
der
Fahrer
entscheidet
,
ob
er
z. B.
ein
eingebautes
Navigationssystem
,
ein
mobiles
Navigationsgerät
oder
eine
Straßenkarte
kauft
und
nutzt
,
soll
weniger
der
Einschluss
gewisser
Funktionen
aufgrund
vereinfachender
Bewertungen
(
bestanden/nicht
bestanden
)
im
Vordergrund
stehen
,
sondern
die
Konzeption
einer
guten
Mensch-Maschine-Schnittstelle
unterstützt
werden
. [EU]
Since
the
driver
ultimately
decides
whether
to
buy
and
use
,
for
example
,
an
integrated
navigation
system
, a
nomadic
device
or
a
paper
map
,
the
intention
is
to
promote
good
HMI
design
rather
than
prohibit
the
inclusion
of
some
functionalities
by
simplistic
pass/fail
criteria
.
Das
Programm
soll
mittels
koordinierter
Versuche
,
theoretischer
Arbeiten
und
Modellierungsarbeiten
unter
Nutzung
der
JET-Anlagen
und
anderer
Anlagen
mit
magnetischem
Einschluss
(
Tokamak
und
Stellarator
und
RFP
),
die
bereits
bestehen
oder
gegenwärtig
oder
zukünftig
gebaut
werden
,
sowie
sonstiger
Einrichtungen
in
den
Assoziationen
durchgeführt
werden
.
Es
soll
sicherstellen
,
dass
Europa
über
den
nötigen
Einfluss
auf
das
ITER-Projekt
verfügt
,
und
eine
starke
europäische
Beteiligung
beim
Betrieb
des
ITER
vorbereiten
. [EU]
It
will
be
executed
through
coordinated
experimental
,
theoretical
and
modelling
activities
using
the
JET
facilities
and
other
magnetic
confinement
devices
,
existing
,
future
or
those
under
construction
(Tokamaks,
Stellarators
,
RFPs
),
and
other
devices
in
the
Associations
,
it
will
ensure
that
Europe
has
the
necessary
impact
on
the
ITER
project
,
and
it
will
prepare
for
a
strong
European
role
in
its
exploitation
.
den
Buchwert
eventueller
nicht
beherrschender
Anteile
am
ehemaligen
Tochterunternehmen
an
dem
Tag
,
an
dem
die
Beherrschung
wegfällt
(
unter
Einschluss
jedweder
Komponente
des
sonstigen
Gesamtergebnisses
,
das
diesen
zuzuweisen
ist
). [EU]
the
carrying
amount
of
any
non-controlling
interests
in
the
former
subsidiary
at
the
date
when
control
is
lost
(including
any
components
of
other
comprehensive
income
attributable
to
them
).
Der
Auftraggeber
,
der
eine
derartige
Vergabe
von
Unteraufträgen
vorschreibt
,
gibt
diesen
Mindestprozentsatz
in
Form
einer
Wertspanne
unter
Einschluss
des
Mindest-
und
Höchstprozentsatzes
an
. [EU]
The
contracting
authority/entity
that
imposes
such
subcontracting
shall
express
this
minimal
percentage
in
the
form
of
a
range
of
values
,
comprising
a
minimum
and
maximum
percentage
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einschluss":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners