DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Drehbuch
Search for:
Mini search box
 

24 results for Drehbuch
Word division: Dreh·buch
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Das Drehbuch war schlecht und die Schauspieler mussten schauen, wie sie damit zurechtkamen. The script was bad, and that left the actors twisting in the wind.

Wenn du ein Theaterstück schreiben kannst, kannst du erst recht ein Drehbuch schreiben. If you can write a stage play, you can certainly write a screenplay.

Die Begeisterung des Produzenten für ihr Drehbuch hielt sich in Grenzen. The producer was lukewarm about her script.

Das hochkarätige Schauspieler-Ensemble der HR-Produktion "Die Konferenz", für die Bodo Kirchhoff das Drehbuch schrieb, wurde 2005 mit dem Hessischen Fernsehpreis ausgezeichnet. [G] Bodo Kirchhoff also wrote the screenplay for "Die Konferenz" ("The Meeting"), a local TV production with a high-calibre cast that won the Hessian TV Award in 2005.

Den Förderpreis des deutschen Films erhielten Emily Atef und Esther Bernstorff für ihr Drehbuch zu "Molly's Way". [G] Emily Atef and Esther Bernstorff were awarded the German Film Prize for their screenplay for "Molly's Way".

Der Privatsender SAT 1, der seine Aktivitäten für den Nachwuchs unter dem Label SAT 1 Talents bündelt, fördert junge Leute im Rahmen von Seminaren, Workshops, Wettbewerben und Kooperationen mit Hochschulen in Bereichen wie Drehbuch, Regie, Schauspiel, Produktion und Comedy. [G] The commercial station SAT 1 pools its activities on behalf of young filmmakers under the label SAT 1 Talents, featuring seminars, workshops, contests, and cooperative projects with universities in the areas of script-writing, directing, acting, production and stand-up comedy.

Die Studiendauer an den Filmhochschulen beträgt - außer in Hamburg - acht Semester, die zumeist ein gemeinsames Grundstudium und eine spätere Spezialisierung auf einzelne Bereiche wie u.v.a. Kamera, Regie, Produktion, Dramaturgie oder Drehbuch beinhalten. [G] Except in Hamburg, film school in Germany takes eight semesters, usually divided up into a basic course of study for everyone and subsequent specialization in cinematography, directing, production, dramatic art or writing screenplays, among a host of possibilities.

Ihre vorrangige Aufgabe besteht darin, ein Drehbuch visuell umzusetzen, was bedeutet, dem Inhalt entsprechende "Spiel-Räume" zu schaffen. [G] Their main task comprises making a visual application of a script, which means creating relevant settings for the content.

Junge Kamerafrauen werden durch den femme totale - Kamerapreis unterstützt, das beste unverfilmte Drehbuch eines Absolventen durch den Boje Buck Drehbuchpreis ausgezeichnet und das Gerd Ruge Projektstipendium an Nachwuchs-Dokumentarfilmer vergeben - um nur einige zu nennen. [G] The femme totale-Kamerapreis is for young camerawomen, the Boje Buck Drehbuchpreis for the best unproduced screenplay by a film school graduate, and the Gerd Ruge Projektstipendium for the best young documentary-makers, to name just a few.

Mit 29 schrieb er sein erstes Drehbuch, mit 35 machte er seinen ersten Film. [G] At 29 he wrote his first screenplay, at 35 he made his first motion picture.

Neco Celics Debütfilm Alltag wurde von der New York Times als die Entdeckung eines der aufregendsten deutschen Regietalente gefeiert, Achim von Borries und Hendrik Handloegten arbeiteten u.a. am Drehbuch von Good Bye Lenin! mit. Der Hauptdarsteller des Films, Daniel Brühl, wurde durch den im Jahr 2000 prämierten Spielfilm von Hans Weingartner, Das weiße Rauschen, entdeckt. [G] The New York Times acclaimed Neco Celic's debut, Alltag, as a revelation of one of the most exciting German directorial talents. Achim von Borries and Hendrik Handloegten collaborated on the screenplay of Good Bye Lenin!, among other things, and the lead, Daniel Brühl, had been discovered in Hans Weingartner's Das weisse Rauschen, which won a First Steps Award in the year 2000.

"Nur das Handwerk zu beherrschen, genügt nicht", sagt Cornelia Hermann, seit 14 Jahren Dozentin im Bereich Drehbuch bei der Deutschen Film- und Fernsehakademie Berlin, der Filmakademie Ludwigsburg in Baden- Württemberg und der Hochschule für Film und Fernsehen in München. [G] "Simply mastering the craft of writing is not enough", say Cornelia Hermann who, for fourteen years, has been lecturing on script-writing at the German Film and Television Academy in Berlin, the Ludwigsburg Film Academy in Baden-Württemberg and the Academy for Film and Television in Munich.

Ohne Drehbuch kein Film. [G] No screenplay, no film.

Paul Henge, Mitautor am Drehbuch, der allerdings seinen Namen vom Vorspann entfernen ließ, erklärte, dass sich die kühle Reaktion der deutschen Zuschauer aus dem hintergründig im Film mitschwingenden Ansatz zur Rechtfertigung der deutschen Verhaltensweisen in der Nazizeit ergeben habe. [G] Referring to the opinion of Europa's co-screenplay writer, Paul Henge, (its maker had withdrawn her name from the credits), he observed that the cool reception the film got in Germany was an outcome of the fact that the German public perceived it as presenting a justification for the behaviour of Germans during the Hitler period.

So wird der Studio Hamburg Nachwuchspreis für Spielfilme in den Kategorien Regie, verfilmtes Drehbuch und Produktion im Rahmen des Filmfestes in Hamburg vergeben. Den Förderpreis bester Absolventenfilm verleiht die Hochschule für Film und Fernsehen Konrad Wolf in Babelsberg zusammen mit der Gesellschaft zur Wahrnehmung von Film- und Fernsehrechten und dem TV-Sender Radio Berlin Brandenburg für Spiel- und Dokumentarfilme. Künstlerische Einzelleistungen, auch des Nachwuchses, werden beim Bayerischen Filmpreis berücksichtigt. [G] Presented at the film festival in Hamburg, the Studio Hamburg Nachwuchspreis, for example, goes to the best directors, screenplays and producers of feature films. The Förderpreis bester Absolventenfilm, conferred by the Hochschule für Film und Fernsehen Konrad Wolf in Babelsberg together with the Gesellschaft zur Wahrnehmung von Film- und Fernsehrechten (a royalty collecting society for film and television) and Radio Berlin Brandenburg, goes to the best feature and documentary works by film school graduates. The Bayerischer Filmpreis (Bavarian Film Award) pays tribute to individual artistic achievements, including those of newcomers to the industry.

"Viele junge Menschen entscheiden sich für geregelte Arbeitszeiten, freie Wochenenden, bezahlten Urlaub, vorteilhafte Bausparverträge und den Erhalt ihrer Menschenwürde. Andere gehen zum Film." So Axel Melzener, der an der Filmakademie Baden-Württemberg das Fach Drehbuch studierte, in einem Beitrag zur ersten Verleihung des Nachwuchspreises First Steps im Jahr 2000. [G] "Many young people opt for regular working hours, weekends off, paid vacations, homeowner's loans on advantageous terms - and safeguarding their human dignity. Others go into filmmaking," remarks Axel Melzener, who studied script-writing at the Filmakademie Baden-Württemberg, in an article on the first presentation of the First Steps Awards for young filmmakers in the year 2000.

"Wir brauchen ein Drehbuch, ein Treatment, einen Produktionsplan, eine klare Rollenverteilung - und das in den nächsten drei Stunden." [G] "We need a screenplay, a treatment, a production plan, clear task allocation - and this within the next three hours."

Das mit 2 Punkten gewertete Kriterium für Videospiele, deren Produktionsbudget zu mindestens 50 % auf künstlerische Aufwendungen entfällt, kann ebenfalls als plausibles kulturelles Kriterium eingestuft werden, denn es zeigt die besondere Bedeutung, die bei der Produktion des Videospiels dem Design, dem Drehbuch, dem Dialog und der Musik beigemessen wird - ihrerseits wichtige Anhaltspunkte für die Schlussfolgerung, dass ein Videospiel als Ganzes kulturellen Inhalts ist. [EU] The criterion that awards two points to video games with a production budget 50 % of which is devoted to artistic expenditure may also be regarded as a relevant cultural criterion in that it is an indication of the special importance attached in the production of a video game to the design, scenario, dialogue and music, which are important aspects of any conclusion to the effect that, overall, a video game has a cultural content.

Das mit 3 Punkten gewertete Kriterium für Videospiele, die auf einer Erzählung beruhen, kann als kulturell eingestuft werden, weil es impliziert, dass das Spiel auf einem Drehbuch und einer Geschichte aufbaut, und somit reine Simulationsspiele (z.B. Sport- oder Kampfspiele) ausgeschlossen sind, deren kultureller Charakter fraglich wäre. [EU] The criterion which awards three points to video games based on a narration can be regarded as a cultural criterion: it requires the video game to be based on a scenario and a story, thereby excluding pure simulation games (e.g. sport or combat games), the cultural nature of which would be debatable.

Die Entwicklungsphase ist sehr lang, da das "Drehbuch" des Lernprogramms erstellt, geprüft, getestet und mehrfach überarbeitet werden muss, bevor es erstmals als Schulungsmaterial freigegeben werden kann. [EU] CBT requires a long development time as the story board must be developed, reviewed, tested and revised many times before the first release to students.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners