DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Botschafter
Search for:
Mini search box
 

40 results for Botschafter
Word division: Bot·schaf·ter
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Der Botschafter begrüßte die Festgäste bei ihrer Ankunft. The ambassador received his guests as they arrived at the party.

Das Land hat seinen Botschafter aus Indonesien zurückgerufen. The country has recalled its ambassador from Indonesia.

1993, als ich zum Botschafter in Deutschland berufen wurde, fragte ich den neu gewählten israelischen Ministerpräsidenten Rabin wie auch den neuen Außenminister Peres, was unsere Politik gegenüber der sowjetischen Zuwanderung nach Deutschland sein sollte. [G] In 1993, when I was appointed ambassador to Germany I asked Israel's then newly elected Prime Minister, Rabin, and the new Foreign Minister, Peres, what our policy was to be with regard to Soviet immigration to Germany.

Alleiniger Zweck ist, darin Aufsehen zu erregen, auf großen Gala- sowie Wohltätigkeitsveranstaltungen, wie jene für das Deutsche Kinderhilfswerk, für das sich Harald Glööckler als Botschafter sehr engagiert. [G] Their sole purpose is to attract attention when you wear them, say at large galas and charity events like those held by the German Child Welfare Association, to which Harald Glööckler is strongly committed in his role as an ambassador for the organisation.

Botschafter des Gestern und Heute [G] Ambassador of yesterday and today

Das "Bündnis für Demokratie und Toleranz", ein durch die Bundesminister des Innern und der Justiz gegründeter Zusammenschluss von Organisationen und Initiativen, hat das Projekt SOR-SMC im Mai 2004 mit dem Titel "Botschafter der Toleranz" geehrt. [G] The "Alliance for Democracy and Tolerance", an association of organizations and initiatives founded by the Federal Ministers of the Interior and Justice, paid tribute to the project SOR-SMC in May 2004 by awarding it the title of "Ambassador of Tolerance".

Dem israelischen Botschafter in Deutschland wurden Instruktionen gegeben, sich gegen die Zuwanderung der sowjetischen Juden nach Deutschland zu wehren, Druck auf die Bundesregierung auszuüben, damit sie keine sowjetischen Juden nach Deutschland hereinlässt. [G] The Israeli ambassador to Germany was instructed to resist the immigration of Soviet Jews to Germany and to pressurise the German government into refusing Soviet Jews to enter Germany.

Er war Mitglied des Board of the Admiralty und tätig als einer der Direktoren der East India Company sowie als Botschafter in Paris (1744) und Köln (1746). [G] He was a Member of the Board of the Admiralty and worked as director of the East India Company and as ambassador in Paris (1744) and Cologne (1746).

"Ich bin deutscher Staatsbürger, ich bin Jude, kein Israeli, trotzdem werde ich zu Israel und zur Politik Scharons befragt, als wäre ich zweiter israelischer Botschafter." [G] 'I am a German citizen, I am a Jew, not an Israeli, still I am asked to comment on Israel and on Sharon's policies as if I were the second Israeli ambassador.'

Jürgen Tietz analysiert die Typologie der neuen Berliner Botschaften, und Kerstin Englert vervollständigt die Aufsatzreihe mit einer Darstellung der Berliner Botschafter-Residenzen. [G] Jürgen Tietz analyses the typology of the new Berlin embassies and Kerstin Englert completes the series of essays with an account of ambassadors' residences in Berlin.

Krönender Abschluss des Wettbewerbs - mit Prominenz und vielen Gewinnen - ist die am 6. Juni stattfindende Verleihung des UNICEF- Junior-Botschafter-Preises in der Frankfurter Paulskirche. [G] At the close of the competition, the UNICEF Junior Ambassador Prize is awarded at a glittering ceremony in St Paul's Church in Frankfurt, which this year is scheduled to take place on 6 June. It will be attended by a host of celebrities and will feature many other prizes as well.

Mit der bundesweiten Aktion "Junior-Botschafter für Kinderrechte" ruft Makista seit 2002 jährlich gemeinsam mit UNICEF und dem Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit (BMZ) alle Kinder und Jugendlichen auf, als Junior-Botschafter aktiv zu werden. [G] Since the launch of the annual nationwide Junior Ambassadors for Children's Rights programme in 2002, Makista has worked with UNICEF and the Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ) to encourage all children and young people to play an active role as Junior Ambassadors.

Prominente Fachleute hat sie für diesen Abend gewinnen können: den Filmemacher Harun Farocki, die Wissenschaftlerin Dr. Barbara Duden, den stellvertretenden Botschafter von Indien, Amit Dasgupta, die Schauspielerin Maria Kwiatkowsky und viele andere. [G] Hurtzig used all her persuasive powers to secure the involvement of celebrities and experts in this evening's performance: film-maker Harun Farocki, historian Dr Barbara Duden, the deputy Ambassador of India Amit Dasgupta, actress Maria Kwiatkowsky and many others.

Wer auf Kinderrechtsverletzungen aufmerksam oder sich für Kinderrechte stark macht, beispielsweise durch selbst geschriebene Songs, gemalte Plakate oder Straßenaktionen, bekommt eine Urkunde und darf sich Junior-Botschafter nennen. [G] Every child who draws attention to violations or lobbies for children's rights - by writing songs, drawing posters or taking part in street campaigns, for example - is awarded a certificate and the honorary title of Junior Ambassador.

Am 20. November 2012 hat die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik vorgeschlagen, Herrn Botschafter Bernd BORCHARDT mit Wirkung zum 1. Februar 2013 zum Missionsleiter von EULEX KOSOVO zu ernennen - [EU] On 20 November 2012, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy proposed the appointment of Ambassador Bernd BORCHARDT as Head of Mission of EULEX KOSOVO from 1 February 2013,

Außerordentlicher und Bevollmächtigter Botschafter, zuständig für die Beziehungen zwischen CNDD und der Regierung [EU] Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary with responsibility for relations between the CNDD and the Government

Botschafter der BRJ in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien" [EU] FRY Ambassador to Former Yugoslav Republic of Macedonia'

Botschafter der BRJ in der e.j.R.M." [EU] FRY Ambassador to Former Republic of Macedonia',

Botschafter des belarussischen Ministeriums für auswärtige Angelegenheiten, ehemaliger Vorsitzender des KGB. [EU] Ambassador of the Belarusian Ministry of Foreign Affairs, former Chairman of the KGB.

Botschafter, Geschäftsträger und hochrangige Offiziere der Streitkräfte [EU] Ambassadors, chargés d'affaires and high-ranking officers in the armed forces

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners