A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Betriebsbedingung
Betriebsbedingungen
Betriebsbeihilfe
Betriebsbereich
Betriebsbereitschaft
Betriebsbeschreibung
Betriebsbesichtigung
Betriebsbewilligung
Betriebsblindheit
Search for:
ä
ö
ü
ß
59 results for
Betriebsbereitschaft
Word division: Be·triebs·be·reit·schaft
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
14
Betriebsbereitschaft
und
Wartung
[EU]
14
Operational
readiness
and
maintenance
Alle
Spezifikationen
in
Bezug
auf
betriebliche
Anforderungen
,
die
bei
nominaler
Betriebsbereitschaft
definiert
werden
sollten
(z. B.
Bremseigenschaften
,
Signalhörner
auf
Steuerwagen
),
werden
von
den
strukturellen
TSI
abgedeckt
. [EU]
All
specifications
relating
to
operational
requirements
that
should
be
defined
at
the
design
operating
state
(e.g.
braking
characteristics
,
horns
on
driving
vehicles
)
are
covered
by
the
structural
TSIs
.
Änderungen
im
Betrieb
eines
EVU
werden
daher
von
der
Richtlinie
2004/49/EG
geregelt
,
und
Änderungen
der
nominalen
Betriebsbereitschaft
eines
Fahrzeugs
oder
Teilsystems
werden
vom
Genehmigungsprozess
gemäß
der
Richtlinie
2008/57/EG
geregelt
. [EU]
Thus
,
changes
to
an
RU
operation
are
regulated
by
the
Directive
2004/49/EC
,
and
changes
to
the
design
operating
state
of
a
vehicle
or
subsystem
are
regulated
by
the
authorisation
process
in
accordance
with
Directive
2008/57/EC
.
Anforderungen
an
die
Zuverlässigkeit
und
Betriebsbereitschaft
[EU]
Reliability-availability-requirements
.
Anforderungen
an
Zuverlässigkeit
,
Verfügbarkeit
und
Betriebsbereitschaft
[EU]
Reliability
-
Availability
-
Safety
requirements
Anforderungen
,
die
den
Kauf
von
Ausrüstungen
vorschreiben
,
die
in
allen
Betriebsarten
-
auch
in
Betriebsbereitschaft
-
einen
geringen
Energieverbrauch
aufweisen
,
wobei
gegebenenfalls
eine
Analyse
minimierter
Lebenszykluskosten
oder
vergleichbare
Methoden
zur
Gewährleistung
der
Kostenwirksamkeit
zugrunde
zu
legen
sind
[EU]
Requirements
to
purchase
equipment
that
has
efficient
energy
consumption
in
all
modes
,
including
in
standby
mode
,
using
,
where
applicable
,
minimised
life-cycle
cost
analysis
or
comparable
methods
to
ensure
cost-effectiveness
Anmerkung:
Für
bildgebende
Produkte
im
Sinne
der
vorliegenden
Spezifikationen
tritt
die
Standby-Leistungsaufnahme
oder
der
Betriebszustand
mit
der
niedrigsten
Leistungsaufnahme
gewöhnlich
im
Aus-Zustand
auf
,
ist
jedoch
auch
in
Betriebsbereitschaft
oder
im
Ruhezustand
möglich
. [EU]
Note:
For
imaging
equipment
products
addressed
by
these
specifications
,
the
standby
power
level
,
or
the
minimum
power
mode
,
usually
occurs
in
off
mode
,
but
can
occur
in
ready
or
sleep
.
Anzeige
der
Betriebsbereitschaft
abwarten
. [EU]
Wait
until
unit
indicates
it
is
in
ready
mode
.
Bei
Produkten
,
die
bereits
im
Zustand
der
Betriebsbereitschaft
die
Anforderungen
für
den
Ruhezustand
erfüllen
,
ist
zur
Einhaltung
des
Ruhezustands-Grenzwerts
keine
weitere
automatische
Verringerung
des
Stromverbrauchs
notwendig
. [EU]
For
products
that
meet
the
sleep-mode
power
requirement
in
ready
mode
,
no
further
automatic
power
reductions
are
required
to
meet
the
sleep
limit
.
Beispiel:
Der
TSV-Gesamtwert
eines
Druckers
beträgt
24
,5
kWh/Woche
und
sein
internes
DFE
benötigt
bei
Betriebsbereitschaft
50
W. [EU]
Example:
A
printer's
total
TEC
result
is
24
,5
kWh/week
and
its
internal
DFE
consumes
50
W
in
ready
mode
.
Beruhen
derartige
Maßnahmen
auf
der
Zuverlässigkeit
und
Betriebsbereitschaft
von
Systemen
,
Komponenten
oder
Funktionen
,
ist
deren
Sicherheitsstufe
bei
der
Erbringung
des
Nachweises
zu
berücksichtigen
.
In
diesem
Fall
ist
die
gesamte
zu
erreichende
Sicherheitsstufe
ein
offener
Punkt
. [EU]
If
the
FSPM
relies
on
reliability
and
availability
of
systems
,
components
,
or
functions
,
their
safety
level
shall
be
taken
into
account
in
the
demonstration
;
in
that
case
the
global
safety
level
to
be
met
is
an
open
point
.
Betriebsbereitschaft
,
Ruhezustand
[EU]
Ready
,
sleep
Betriebsbereitschaft
und
Redundanz
erhöhen
durch
Einsatz
zusätzlicher
Hilfsmaschinen
,
einschließlich
Generatoren
und
Steuermotoren
. [EU]
Increase
readiness
and
redundancy
by
running
additional
auxiliary
machinery
,
including
generators
and
steering
motors
.
Den
Gaschromatographen
auf
Dichtigkeit
der
Gasleitungen
,
Betriebsbereitschaft
des
Detektors
und
des
Schreibers
usw
.
überprüfen
. [EU]
Check
the
gas
chromatography
apparatus
(operation
of
gas
loops
,
efficiency
of
detector
and
recorder
system
,
etc
.).
If
the
column
is
being
used
for
the
first
time
,
it
is
advisable
to
condition
it
.
Der
Infrastrukturbetreiber
muss
in
Verbindung
mit
den
Eisenbahnverkehrsunternehmen
ein
Verfahren
zur
sofortigen
gegenseitigen
Benachrichtigung
über
Situationen
festlegen
,
durch
die
die
Sicherheit
,
die
Leistungsfähigkeit
und/oder
die
Betriebsbereitschaft
der
Infrastruktur
oder
der
Fahrzeuge
beeinträchtigt
werden
. [EU]
The
infrastructure
manager
in
conjunction
with
the
railway
undertaking
(s)
must
define
a
process
to
immediately
inform
each
other
of
any
situation
that
impedes
the
safety
,
performance
and/or
the
availability
of
the
rail
network
or
rolling
stock
.
Der
Infrastrukturbetreiber
muss
in
Verbindung
mit
den
Eisenbahnverkehrsunternehmen
ein
Verfahren
zur
sofortigen
gegenseitigen
Benachrichtigung
über
Situationen
festlegen
,
durch
die
die
Sicherheit
,
die
Leistung
und/oder
die
Betriebsbereitschaft
der
Infrastruktur
oder
der
Fahrzeuge
beeinträchtigt
werden
. [EU]
The
infrastructure
manager
in
conjunction
with
the
railway
undertaking
(s)
must
define
a
process
to
immediately
inform
each
other
of
any
situation
that
impedes
the
safety
,
performance
and/or
the
availability
of
the
rail
network
or
rolling
stock
.
Die
Art
und
Häufigkeit
der
Instandhaltungsarbeiten
,
die
Ausbildung
und
Qualifikation
des
Instandhaltungspersonals
und
das
Qualitätssicherungssystem
in
den
Instandhaltungswerken
der
betreffenden
Betreiber
müssen
ein
hohes
Niveau
an
Zuverlässigkeit
und
Betriebsbereitschaft
des
Systems
gewährleisten
. [EU]
The
operation
and
maintenance
periods
,
the
training
and
qualifications
of
the
maintenance
staff
and
the
quality
assurance
system
set
up
by
the
operators
concerned
in
the
maintenance
centres
must
be
such
as
to
ensure
a
high
level
of
system
reliability
and
availability
.
Die
Art
und
Häufigkeit
der
Instandhaltungsarbeiten
,
die
Ausbildung
und
Qualifikation
des
Instandhaltungspersonals
und
des
Personals
der
Prüfstellen
sowie
das
von
den
betreffenden
Betreibern
eingerichtete
Qualitätssicherungssystem
in
den
Prüfstellen
und
Instandhaltungswerken
müssen
ein
hohes
Niveau
der
Zuverlässigkeit
und
Betriebsbereitschaft
gewährleisten
. [EU]
The
maintenance
operations
and
periods
,
the
training
and
qualifications
of
the
maintenance
and
control
centre
staff
and
the
quality
assurance
system
set
up
by
the
operators
concerned
in
the
control
and
maintenance
centres
must
be
such
as
to
ensure
a
high
level
of
system
reliability
and
availability
.
Die
für
dieses
BM-Prüfverfahren
erforderliche
Genauigkeit
beträgt
für
alle
Messungen
mit
Ausnahme
der
Leistungsaufnahme
in
Betriebsbereitschaft
2 %. [EU]
The
accuracy
requirement
for
this
OM
test
procedure
is
2 %
for
all
measurements
except
for
ready
power
.
Die
Inbetriebnahmegenehmigung
bleibt
stets
gültig
,
außer
im
Falle
erheblicher
Änderungen
,
die
die
nominale
Betriebsbereitschaft
(
technische
Merkmale
)
berühren
und
die
beispielsweise
je
nach
Umfang
der
Arbeiten
bei
Umrüstung
oder
Erneuerung
eintreten
können
. [EU]
However
,
the
authorisation
for
placing
in
service
always
remains
valid
,
except
in
the
event
of
any
substantial
change
affecting
the
design
operating
state
(technical
characteristics
)
that
could
occur
,
for
example
in
the
case
of
renewal
or
upgrade
,
depending
on
the
extent
of
the
works
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Betriebsbereitschaft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners