A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bekleidungsgeschäft
Bekleidungsgestalter
Bekleidungsgestalterin
Bekleidungshandel
Bekleidungshersteller
Bekleidungsleder
Bekleidungsproduktion
Bekleidungstransport
Bekleidungsunternehmen
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
Bekleidungsindustrie
Word division: Be·klei·dungs·in·dus·trie
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Die
Geschäftsentwicklung
der
deutschen
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
verläuft
2003
sehr
verhalten
,
die
Stimmung
bleibt
gedrückt
,
die
Umsätze
sinken
. [G]
There
has
been
very
limited
business
development
in
the
German
textile
and
clothing
industry
in
2003
and
the
mood
remains
gloomy
,
with
falling
turnover
.
Für
die
Beschäftigten
der
,
vor
allem
von
kleinen
und
mittelständischen
Betrieben
getragenen
,
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
,
ist
dies
gleichwohl
nur
ein
geringer
Trost
,
denn
ihre
Zahl
ging
um
6 %
in
der
Textilindustrie
und
um
nahezu
10
%
in
der
Bekleidungsindustrie
auf
insgesamt
167
Tausend
Beschäftigte
zurück
. [G]
For
employees
in
the
textile
and
clothing
industry
,
most
of
whom
work
in
small
and
medium-sized
enterprises
,
this
is
cold
comfort
,
however
,
as
their
numbers
have
declined
by
6
per
cent
in
the
textiles
industry
and
by
around
10
per
cent
in
the
clothing
industry
to
a
total
of
167
,000.
Im
Jahr
2002
setzte
die
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
EUR
23
,9
Mrd
.
um
(
vorläufige
Zahlen
),
davon
EUR
9, 6
Mrd
.
bei
der
Bekleidung
.
Dies
stellte
einen
Rückgang
um
rund
8 %
dar
. [G]
In
2002
,
the
turnover
of
the
German
textile
and
clothing
industry
amounted
to
EUR
23
.9
billion
(provisional
figures
),
of
which
clothing
accounted
for
EUR
9.6
billion
,
down
by
approximately
8
per
cent
.
Loden
Frey
,
wie
auch
andere
deutsche
Hersteller
,
arbeiten
zusammen
mit
der
Firma
Interactive
Wear
mit
Sitz
in
Starnberg
bei
München
,
die
innovative
Systeme
für
die
Bekleidungsindustrie
entwickelt
. [G]
Like
other
German
producers
,
Messrs
Loden
Frey
work
together
with
the
company
Interactive
Wear
based
at
Starnberg
near
Munich
which
develops
innovative
systems
for
the
clothing
industry
.
Wie
wichtig
die
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
ist
,
zeigt
sich
im
internationalen
Handel
ihrer
Erzeugnisse
. [G]
The
importance
of
the
textile
and
clothing
industry
is
shown
in
the
international
trade
of
its
products
.
Zusammen
haben
die
fünf
gemeinnützigen
Verbände
im
Jahr
2002
einen
Umsatz
von
schätzungsweise
55
Milliarden
Euro
erwirtschaftet
-
rund
ein
Fünftel
mehr
als
noch
fünf
Jahre
zuvor
und
etwas
mehr
als
zum
Beispiel
die
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
. [G]
Together
these
five
non-profit
organisations
had
an
estimated
turnover
of
EUR
55
billion
-
about
one
fifth
more
than
five
years
earlier
and
a
little
more
than
that
of
the
textile
and
clothing
industry
,
for
example
.
1.
Programm
zur
Förderung
der
technischen
Forschung
für
die
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
[EU]
Programme
to
promote
technical
research
in
the
textile
and
clothing
sector
Am
5.
Juli
2006
ist
bei
der
Kommission
eine
Beschwerde
betreffend
ein
von
Spanien
in
Angriff
genommenes
Programm
zur
Förderung
der
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
(
"Plan
de
Apoyo
al
sector
textil
y
de
la
confección"
,
nachstehend
"Textilprogramm"
)
eingegangen
. [EU]
On
5
July
2006
,
the
Commission
received
a
complaint
concerning
a
programme
that
Spain
had
put
in
place
to
assist
its
textile
industry
('Plan
de
apoyo
al
sector
textil
y
de
la
confección'
,
hereinafter
'the
Textile
Plan'
).
Das
Programm
sollte
die
technische
Forschung
im
Textilsektor
und
in
der
Bekleidungsindustrie
fördern
. [EU]
The
programme
sought
to
promote
technical
research
in
the
textile
and
clothing
sector
.
Das
Textilprogramm
wurde
auf
alle
Unternehmen
des
Textil-
und
Bekleidungssektors
angewandt
,
deren
industrielle
Tätigkeit
unter
die
allgemeinen
Tarifverträge
für
die
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
fällt
bzw
.
in
Rubrik
17
oder
Rubrik
18
Absatz
1
oder
2
der
amtlichen
Statistik
der
Betriebsstätten
(
"Clasificación
Nacional
de
Actividades
Económicas
(
CNAE
)")
erfasst
ist
. [EU]
The
Textile
Plan
applied
to
all
companies
in
the
textile
and
clothing
sector
whose
industrial
activities
were
affected
by
general
collective
agreements
in
the
textile
and
clothing
sector
or
which
came
under
headings
17
,
18
.1
and
2
of
the
National
Classification
of
Economic
Activities
(CNAE).
Das
Ziel
dieser
Maßnahme
war
es
,
Arbeitnehmer
in
der
spanischen
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
weiterzubilden
,
um
ihre
Qualifikationen
zu
verbessern
und
auf
diese
Weise
die
Wettbewerbsfähigkeit
des
Unternehmens
zu
stärken
und
mit
der
Modernisierung
Schritt
zu
halten
. [EU]
The
aim
of
this
measure
was
to
provide
training
for
workers
employed
in
the
Spanish
textile
and
clothing
sector
in
order
to
improve
their
skills
and
thereby
enhance
the
company's
competitiveness
and
keep
pace
with
modernisation
.
Diese
Maßnahme
galt
auch
für
die
Kunstfaserindustrie
,
sofern
das
Unternehmen
hauptsächlich
im
Textilsektor
tätig
war
und
sofern
es
unter
den
Tarifvertrag
der
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
und
nicht
den
der
chemischen
Industrie
fiel
. [EU]
The
measure
could
be
applied
to
the
synthetic
fibres
industry
if
the
company
had
its
main
activity
in
the
textile
sector
and
if
it
was
included
in
the
collective
bargaining
for
the
textile
and
clothing
sector
rather
than
the
chemical
industry
.
Diese
Maßnahmen
scheinen
den
Unternehmen
der
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
einen
selektiven
Vorteil
zu
verschaffen
,
der
größer
ist
als
von
den
allgemeinen
gesetzlichen
Bestimmungen
vorgesehen
,
so
dass
diese
Unternehmen
begünstigt
werden
. [EU]
These
measures
appear
to
offer
a
better
selective
advantage
to
companies
from
the
textile
and
clothing
sector
than
the
conditions
applied
under
the
general
rules
and
consequently
to
favour
those
undertakings
.
Die
spanischen
Behörden
legten
eine
Tabelle
vor
,
die
zeigte
,
dass
bei
der
von
ICO
und
ICEX
in
den
Jahren
2006
bis
2008
für
die
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
gewährten
De-minimis-Beihilfe
der
Schwellenwert
von
200000
EUR
pro
Unternehmen
im
Laufe
der
drei
Geschäftsjahre
nicht
überschritten
wurde
. [EU]
The
Spanish
authorities
provided
a
table
showing
that
the
de
minimis
aid
granted
by
the
ICO
and
the
ICEX
from
2006
to
2008
in
the
textile
and
clothing
sector
did
not
exceed
the
threshold
of
EUR
200000
per
company
over
three
tax
years
.
Die
spanische
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
besteht
zu
75
%
aus
Unternehmen
mit
weniger
als
10
Arbeitnehmern
;
in
35
%
der
Unternehmen
sind
sogar
nur
1
oder
2
Personen
beschäftigt
. [EU]
75
%
of
the
Spanish
textile
and
clothing
sector
is
made
up
of
companies
with
fewer
than
10
workers
and
35
%
of
companies
in
the
sector
have
1
or
2
employees
.
Die
von
Spanien
durch
die
Maßnahmen
6
und
7 (
siehe
Erwägungsgründe
21
bis
25
)
gewährten
Beihilfen
,
die
den
Arbeitnehmern
berufliche
Weiterbildung
bieten
und
ältere
Arbeitnehmer
der
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
in
Beschäftigung
halten
sollen
,
sind
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
EG-Vertrag
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
. [EU]
The
aid
granted
by
Spain
under
measures
6
and
7,
referred
to
in
recitals
21
to
25
,
offering
continuing
training
for
employees
and
maintaining
the
jobs
of
older
workers
in
the
textile
and
clothing
sector
are
compatible
with
the
common
market
within
the
meaning
of
Article
87
(3)(c)
of
the
Treaty
.
Eine
interessierte
Partei
,
die
Polyestergewebe
für
Regenschirme
einführt
,
wies
darauf
hin
,
dass
die
von
ihr
eingeführte
Textilware
anders
ist
und
sich
aufgrund
ihres
Gewichts
nicht
für
eine
Verwendung
in
der
Bekleidungsindustrie
eignen
würde
. [EU]
One
interested
party
,
importing
polyester
fabrics
for
umbrellas
,
argued
also
that
the
use
of
the
textile
they
import
is
different
and
not
suitable
for
the
clothing
industry
,
due
to
a
difference
in
weight
.
Für
die
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
wurden
einige
Prozentsätze
angehoben:
[EU]
Some
percentages
had
been
improved
for
the
textile
and
clothing
sector:
Jede
industrielle
oder
gewerbliche
Tätigkeit
,
bei
der
flüchtige
organische
Verbindungen
in
einer
Anlage
zur
Reinigung
von
Kleidung
,
Heimtextilien
und
ähnlichen
Verbrauchsgütern
eingesetzt
werden
,
mit
Ausnahme
der
manuellen
Entfernung
von
Flecken
in
der
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
. [EU]
Any
industrial
or
commercial
activity
using
volatile
organic
compounds
in
an
installation
to
clean
garments
,
furnishing
and
similar
consumer
goods
with
the
exception
of
the
manual
removal
of
stains
and
spots
in
the
textile
and
clothing
industry
.
Nach
der
Unterrichtung
über
die
endgültigen
Feststellungen
machte
der
Antragsteller
geltend
,
dass
die
Eigenschaften
des
Warentyps
"Band"
auf
eine
spezifische
Verwendung
in
der
Automobilindustrie
zugeschnitten
seien
und
dass
die
Lieferform
von
Großrollen
mit
einer
Länge
von
3500
m
es
als
rein
technische
Ware
kennzeichne
,
die
nicht
in
der
Bekleidungsindustrie
genutzt
werden
könne
,
da
hier
nur
Rollen
mit
einer
maximalen
Länge
von
100
m
zum
Einsatz
kommen
könnten
. [EU]
Subsequent
to
the
final
disclosure
,
the
applicant
claimed
that
the
characteristics
of
'tape'
grade
are
tailored
for
a
specific
use
in
the
automotive
industry
and
that
the
packaging
in
industrial
jumbo
rolls
of
3500
metres
makes
it
a
purely
technical
product
not
suitable
for
use
in
the
apparel
industry
,
where
only
up
to
100
metre
long
rolls
can
be
handled
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bekleidungsindustrie":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners