A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Backtemperatur
Backtracking
Backtrennpapier
Backtriebmittel
Backup
Backupschalter
Backvermögen
Backward-Diode
Backware
Search for:
ä
ö
ü
ß
112 results for
Backup
|
Backup
Word division: Back·up
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Du
solltest
jede
Arbeit
am
Computer
sichern
.
You
should
make
a
backup
of
any
work
you
do
on
the
computer
.
Ich
habe
als
eiserne
Reserve
immer
eine
Pizza
im
Tiefkühler
.
I
always
keep
a
pizza
in
the
freezer
as
a
backup
/
standby
.
Wir
haben
einen
Stromgenerator
für
Notfälle
gekauft
.
We
have
bought
an
electric
generator
as
a
backup
/
standby
.
Der
acht
Kilometer
lange
Rückstau
löste
sich
erst
nach
einigen
Stunden
auf
.
It
took
a
couple
of
hours
for
the
five-mile
tailback/
backup
to
clear
.
Der
gemeinnützige
Verein
BIOPAT
mit
Sitz
in
Bonn
ist
eine
Initiative
des
Begleitprogramms
Tropenökologie
(
TÖB
)
der
Deutschen
Gesellschaft
für
Technische
Zusammenarbeit
(
GTZ
)
mit
der
Zoologischen
Staatssammlung
München
(
ZSM
),
dem
Zoologischen
Forschungsinstitut
und
Museum
A.
Koenig
(
ZFMK
),
Bonn
und
dem
Naturmuseum
und
Forschungsinstitut
Senckenberg
(
SFM
),
Frankfurt
am
Main
. [G]
The
charitable
association
BIOPAT
,
based
in
Bonn
,
is
an
initiative
of
the
Begleitprogramm
Tropenökologie
(TÖB) [Tropical Ecology Backup Programme]
of
the
Deutsche
Gesellschaft
für
Technische
Zusammenarbeit
(GTZ)
together
with
the
Zoologische
Staatssammlung
München
(ZSM) [Munich State
Zoological
Collection],
the
Zoologisches
Forschungsinstitut
und
Museum
A.Koenig (ZFMK)Koenig Zoological
Research
Institute
and
Museum
],
Bonn
and
the
Naturmuseum
and
Forschungsinstitut
Senckenberg
(SFM) [Senckenberg Natural History Museum [A. and Research Institute],
Frankfurt
am
Main
.
.2
zwei
voneinander
unabhängigen
Thermostaten
mit
einer
Alarmeinrichtung
,
um
den
Benutzer
im
Falle
des
Versagens
eines
der
Thermostate
zu
warnen
[EU]
.2 a
primary
and
backup
thermostat
with
an
alarm
to
alert
the
operator
in
the
event
of
failure
of
either
thermostat
Administrative
Benutzerinformationen
,
von
den
Unterzeichnern
erhobene
personenbezogene
Daten
sowie
deren
Sicherung
werden
mit
Hilfe
leistungsstarker
Verschlüsselungsalgorithmen
gemäß
Punkt
2.7.7
Buchstabe
b
gesichert
. [EU]
Administrative
credentials
,
personal
data
collected
from
signatories
and
its
backup
are
secured
via
strong
encryption
algorithms
in
line
with
point
2.7.7(b).
An
diesen
beiden
Standorten
sollten
auch
die
technische
Entwicklung
und
das
Betriebsmanagement
anderer
IT-Großsysteme
im
Raum
der
Freiheit
,
der
Sicherheit
und
des
Rechts
wahrgenommen
bzw
.
ein
Back-up-System
eingerichtet
werden
,
das
den
Betrieb
eines
IT-Großsystems
bei
dessen
Ausfall
sicherstellen
kann
,
wenn
dies
in
dem
betreffenden
Rechtsinstrument
vorgesehen
ist
. [EU]
Those
two
sites
should
also
be
the
locations
,
respectively
,
for
the
technical
development
and
operational
management
of
other
large-scale
IT
systems
in
the
area
of
freedom
,
security
and
justice
,
and
,
if
so
provided
in
the
relevant
legislative
instrument
,
for
a
backup
site
capable
of
ensuring
the
operation
of
a
large-scale
IT
system
in
the
event
of
failure
of
that
system
.
An
diesen
beiden
Standorten
sollten
auch
jeweils
die
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
der
technischen
Entwicklung
und
dem
Betriebsmanagement
des
Eurodac-Systems
wahrgenommen
bzw
.
ein
Back-up-System
für
Eurodac
eingerichtet
werden
. [EU]
Those
two
sites
should
also
be
the
locations
,
respectively
,
where
the
tasks
relating
to
technical
development
and
operational
management
of
Eurodac
should
be
carried
out
and
where
a
backup
site
for
Eurodac
should
be
established
.
Angaben
über
Alarmanlagen
und
Sicherungssysteme
,
die
im
Falle
eines
Ausfalls
der
automatischen
oder
mechanischen
Anlagen
und
Geräte
,
von
denen
Gesundheit
und
Wohlergehen
der
Tiere
abhängen
,
zum
Einsatz
kommen
[EU]
Alarm
systems
and
backup
systems
in
the
event
of
a
failure
of
any
automated
or
mechanical
equipment
essential
for
the
health
and
well-being
of
the
animals
Art
der
Verbindung
zwischen
dem
Haupt-CS-SIS
und
dem
Backup
-CS-SIS
[EU]
Connection
type
principal
CS-SIS
-
backup
CS-SIS
Artikel
27
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
767/2008
sieht
vor
,
dass
sich
das
für
die
technische
Überwachung
und
das
Management
zuständige
Haupt-CS-VIS
in
Straßburg
(
Frankreich
)
befindet
,
und
dass
sich
ein
Backup
-CS-VIS
,
das
alle
Funktionalitäten
des
Haupt-CS-VIS
bei
einem
Ausfall
des
Systems
übernehmen
kann
,
in
Sankt
Johann
im
Pongau
(
Österreich
)
befindet
. [EU]
Article
27
of
Regulation
(EC)
No
767/2008
provides
that
the
principal
central
VIS
,
which
performs
technical
supervision
and
administration
functions
,
shall
be
located
in
Strasbourg
(France)
and
a
backup
central
VIS
,
capable
of
ensuring
all
functionalities
of
the
principal
central
VIS
in
the
event
of
failure
of
the
system
,
shall
be
located
in
Sankt
Johann
im
Pongau
(Austria).
Artikel
4
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1987/2006
und
Artikel
4
Absatz
3
des
Beschlusses
2007/533/JI
sehen
vor
,
dass
sich
das
zentrale
SIS
(
CS-SIS
),
das
für
die
technische
Überwachung
und
das
Management
zuständig
ist
,
in
Straßburg
(
Frankreich
)
befindet
,
und
dass
sich
ein
Backup
-CS-SIS
,
das
alle
Funktionalitäten
des
Haupt-CS-SIS
bei
einem
Ausfall
dieses
Systems
übernehmen
kann
,
in
Sankt
Johann
im
Pongau
(
Österreich
)
befindet
. [EU]
Article
4(3)
of
Regulation
(EC)
No
1987/2006
and
Article
4(3)
of
Decision
2007/533/JHA
provide
that
CS-SIS
,
which
performs
technical
supervision
and
administration
functions
,
shall
be
located
in
Strasbourg
(France)
and
a
backup
CS-SIS
,
capable
of
ensuring
all
functionalities
of
the
principal
CS-SIS
in
the
event
of
failure
of
this
system
,
shall
be
located
in
Sankt
Johann
im
Pongau
(Austria).
auf
Vorschlag
des
Exekutivdirektors
das
Sitzabkommen
und
Abkommen
über
die
gemäß
Artikel
10
Absatz
4
eingerichteten
technischen
und
Back-up-Standorte
zu
genehmigen
,
die
vom
Exekutivdirektor
mit
den
Sitzmitgliedstaaten
zu
unterzeichnen
sind
[EU]
approve
,
following
a
proposal
by
the
Executive
Director
,
the
Headquarters
Agreement
concerning
the
seat
of
the
Agency
and
Agreements
concerning
the
technical
and
backup
sites
set
up
in
accordance
with
Article
10
(4)
to
be
signed
by
the
Executive
Director
with
the
host
Member
States
Aus
Gründen
der
Systemstabilität
sind
diese
zentralen
Dienste
an
zwei
Standorten
,
nämlich
im
französischen
Straßburg
(
das
CS-SIS
,
CU
)
und
im
österreichischen
St
.
Johann
im
Pongau
(
das
Backup
-CS-SIS
,
BCU
)
angesiedelt
. [EU]
For
resiliency
purposes
these
centralised
services
are
duplicated
to
two
different
locations
namely
Strasbourg
in
France
and
St
Johann
im
Pongau
in
Austria
,
respectively
the
CS-SIS
,
CU
and
backup
CS-SIS
,
BCU
.
Backup
Central
Unit
(
Backup
der
Zentraleinheit
) [EU]
Backup
central
unit
Backup
Local
National
Interface
(
lokale
nationale
Backup
-Schnittstelle
) [EU]
Backup
local
national
interface
bei
einem
Ausfall
ihrer
Zahlungsinfrastruktur
Ersatzzahlungen
zur
Liquiditätsumverteilung
und
Notfallzahlungen
zu
veranlassen
. [EU]
allows
participants
to
initiate
backup
liquidity
redistribution
and
backup
contingency
payments
in
the
event
of
a
failure
of
the
participant's
payment
infrastructure
.
bei
einem
Ausfall
ihrer
Zahlungsinfrastruktur
pauschale
Ersatz-
und
Notfallzahlungen
zu
veranlassen
. [EU]
allows
participants
to
initiate
backup
lump
sum
and
backup
contingency
payments
in
the
event
of
a
failure
of
the
participant's
payment
infrastructure
.
Beim
Ausfall
des
normalerweise
im
Eingriff
befindlichen
Stromabnehmers
muss
der
Betrieb
bei
Normalgeschwindigkeit
mit
Hilfe
eines
Ersatzstromabnehmers
aufrechterhalten
werden
,
wobei
der
Wert
von
NQ
0,5
nicht
überschreiten
darf
. [EU]
If
,
in
the
event
of
a
failure
of
the
normal
operating
pantograph
,
continued
operation
at
normal
speed
using
a
backup
pantograph
is
required
,
the
value
of
NQ
shall
not
exceed
0,5.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Backup":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners