A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ambigramm
Ambiguität
Ambiposition
Ambitendenz
Ambition
Ambitus
Ambivalenz
Amblyopie
Ambo
Search for:
ä
ö
ü
ß
55 results for
Ambition
|
Ambition
Word division: Am·bi·ti·on
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Sein
Ehrgeiz
kennt
keine
Grenzen
.
There's
no
limit
to
his
ambition
.
Er
ist
ehrgeizig
genug
,
um
es
noch
weit
zu
bringen
.
He
has
enough
ambition
to
really
go
places
.
"Aber
nicht
aus
einer
hochgestochenen
politischen
Ambition
heraus
,
sondern
aus
dem
Gefühl
für
Realität
und
für
Wahrhaftigkeit"
,
wie
sie
im
Kulturjournal
erklärte
." [G]
"But
this
had
nothing
to
do
with
some
high-flown
political
ambition
,
but
arose
from
a
sense
of
reality
and
truthfulness"
,
as
she
explained
in
the
Kulturjournal
programme
."
In
den
60iger
und
70iger
Jahren
hatten
Künstler
und
Sammler
den
egalitären
Anspruch
,
dass
jeder
sich
einen
Druck
eines
bekannten
Künstlers
leisten
sollte
. [G]
In
the
1960s
and
1970s
artists
and
collectors
were
guided
by
the
egalitarian
ambition
that
everyone
should
be
able
to
afford
a
print
by
a
well-known
artist
.
Innerhalb
des
Campus
der
TU-Dresden
wurde
hier
ein
Gravitationszentrum
realisiert
,
das
den
Anspruch
der
traditionsreichen
Bibliothek
in
die
Zukunft
verlängert
. [G]
A
centre
of
gravity
has
been
created
in
this
building
on
the
campus
of
the
Technical
University
of
Dresden
,
extending
the
ambition
of
traditional
libraries
into
the
future
.
Wie
positiv
eine
solche
Entwicklung
zu
sehen
ist
,
kann
einmal
mehr
am
Werk
des
Photographen
Wolfgang
Tillmans
gesehen
werden:
Seine
Arbeitsweise
entspricht
bis
in
Details
hinein
der
eines
Pressephotographen
,
seine
Bilder
präsentiert
er
in
Tableaus
und
Projektionen
wie
ein
Video
Jockey
oder
in
der
Art
eines
Amateurs
,
aber
im
Ganzen
ist
seine
Arbeit
selbstverständlich
hochprofessionelles
Design
,
das
Mode
und
Lebensstil
,
Aufmerksamkeitsökonomie
und
gestalterischen
Anspruch
miteinander
verbindet
. [G]
The
positive
nature
of
this
development
can
be
seen
in
the
work
of
the
photographer
Wolfgang
Tillmans:
his
working
method
complies
even
in
details
with
that
of
a
press
photographer
,
he
presents
his
pictures
in
tableaux
and
projections
like
a
video
jockey
or
in
the
style
of
an
amateur
,
but
in
its
entirety
his
work
is
of
course
highly
professional
design
,
combining
fashion
and
lifestyle
,
attention
economy
and
creative
ambition
.
Allerdings
mangelt
es
dem
Programm
in
einigen
kritischen
Bereichen
wie
der
Stärkung
der
Verwaltungskapazität
und
der
Verbesserung
der
rechtlichen
Rahmenbedingungen
für
Unternehmen
an
Ehrgeiz
. [EU]
However
,
in
some
critical
areas
,
such
as
strengthening
administrative
capacity
and
improving
the
business
environment
,
the
programme
lacks
ambition
.
Am
4.
Dezember
2002
hat
Frankreich
der
Kommission
das
Vorhaben
notifiziert
,
France
Télécom
im
Vorgriff
auf
die
staatliche
Beteiligung
an
einer
künftigen
Kapitalerhöhung
des
Unternehmens
im
Rahmen
eines
Sanierungsplans
unter
der
Bezeichnung
"
Ambition
2005"
einen
Aktionärsvorschuss
zu
gewähren
. [EU]
On
4
December
2002
,
the
Commission
received
notification
of
a
shareholder
loan
proposal
which
France
was
considering
implementing
in
favour
of
France
Télécom
by
way
of
an
upfront
prepayment
towards
its
participation
in
a
forthcoming
operation
to
increase
the
Company's
capital
as
part
of
a
recovery
plan
entitled
'
Ambition
2005'
.
Am
4.
Dezember
2002
legte
die
neue
Konzernleitung
anlässlich
der
Verwaltungssitzung
den
Aktionsplan
"
Ambition
FT
2005"
(
nachstehend
"der
Plan
Ambition
2005"
)
vor
,
der
laut
der
französischen
Regierung
eine
spürbare
Verbesserung
der
operativen
Performance
des
Unternehmens
sowie
zufrieden
stellende
Rentabilitätsaussichten
für
die
investierten
Eigenmittel
sichern
sollte
. [EU]
On
4
December
2002
,
at
a
meeting
of
the
Company's
board
,
an
action
plan
entitled
Ambition
FT
2005
('the
Ambition
2005
plan'
)
was
presented
by
France
Télécom's
new
management
,
being
aimed
,
according
to
the
French
authorities
,
at
bringing
about
a
noticeable
improvement
in
the
Company's
operational
performance
and
offering
the
prospect
of
a
satisfactory
return
on
capital
invested
.
Am
4.
März
2003
begann
die
im
Plan
Ambition
2005
vorgesehene
Kapitalerhöhung
um
15
Mrd
.
EUR
.
Die
Maßnahme
lief
bis
zum
11
.
April
und
war
ein
großer
Erfolg
. [EU]
On
4
March
2003
,
the
operation
to
strengthen
the
Company's
capital
base
by
EUR
15
billion
as
envisaged
by
the
Ambition
2005
plan
was
launched
.
The
operation
was
broadly
successful
and
was
terminated
on
11
April
.
Angesichts
des
Anspruchs
und
der
Tragweite
der
genannten
Ziele
der
gemeinsamen
Technologieinitiative
für
eingebettete
IKT-Systeme
,
des
Umfangs
der
erforderlichen
finanziellen
und
technischen
Ressourcen
und
der
Notwendigkeit
,
Ressourcen
und
Finanzierung
wirksam
zu
koordinieren
und
Synergien
zu
erzielen
,
muss
die
Gemeinschaft
tätig
werden
. [EU]
The
ambition
and
scope
of
the
stated
objectives
of
the
JTI
on
Embedded
Computing
Systems
,
the
scale
of
the
financial
and
technical
resources
that
need
to
be
mobilised
,
and
the
need
to
achieve
effective
coordination
and
synergy
of
resources
and
funding
,
call
for
action
to
be
taken
by
the
Community
.
Angesichts
des
Anspruchs
und
der
Tragweite
der
genannten
Ziele
der
gemeinsamen
Technologieinitiative
für
Nanoelektronik
,
des
Umfangs
der
erforderlichen
finanziellen
und
technischen
Ressourcen
und
der
Notwendigkeit
,
Ressourcen
und
Finanzierung
wirksam
zu
koordinieren
und
Synergien
zu
erzielen
,
muss
die
Gemeinschaft
tätig
werden
. [EU]
The
ambition
and
scope
of
the
stated
objectives
of
the
JTI
on
nanoelectronics
,
the
scale
of
the
financial
and
technical
resources
that
need
to
be
mobilised
,
and
the
need
to
achieve
effective
coordination
and
synergy
of
resources
and
funding
,
call
for
action
to
be
taken
by
the
Community
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Überprüfung
und
im
Bestreben
,
den
ERC
zu
einer
voll
tragfähigen
Einrichtung
zu
machen
,
wurden
in
der
Mitteilung
der
Kommission
an
das
Europäische
Parlament
und
den
Rat
mit
dem
Titel
"Der
Europäische
Forschungsrat
-
Wege
zu
internationaler
Spitzenleistung"
die
Ziele
für
die
zweite
Phase
des
ERC-Aufbaus
dargelegt
. [EU]
On
the
basis
of
the
review
and
the
ambition
to
make
the
ERC
fully
sustainable
,
the
Communication
from
the
Commission
to
the
Council
and
the
European
Parliament:
'The
European
Research
Council
-
meeting
the
challenge
of
world
class
excellence'
[4],
sets
out
the
aims
for
the
second
phase
of
the
ERC's
development
.
Auf
Grundlage
des
Plans
Ambition
2005
,
über
den
der
Mehrheitsaktionär
regelmäßig
informiert
worden
sei
,
und
der
Verpflichtung
des
Bankenkonsortiums
habe
der
Staat
am
4.
Dezember
2002
seine
Entscheidung
bekannt
gegeben
,
sich
an
einer
Kapitalerhöhung
des
Unternehmens
mit
9
Mrd
.
EUR
zu
beteiligen
,
und
ferner
seine
Bereitschaft
erklärt
,
FT
eventuell
über
ERAP
einen
Vorschuss
auf
diese
Zeichnung
zu
Marktbedingungen
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
On
the
basis
of
the
Ambition
2005
plan
,
about
which
the
majority
shareholder
was
kept
regularly
informed
,
and
of
the
banking
syndicate's
commitment
,
the
State
announced
,
on
4
December
2002
,
its
decision
to
participate
in
the
strengthening
of
the
Company's
capital
base
to
the
tune
of
EUR
9
billion
and
the
fact
that
it
was
prepared
to
place
at
France
Télécom's
disposal
,
through
ERAP
,
an
advance
on
this
subscription
remunerated
at
market
rates
.
Auf
Verlangen
der
Kommission
anlässlich
des
Verfahrenseröffnungsbeschlusses
hat
die
französische
Regierung
den
Plan
Ambition
2005
vorgelegt
. [EU]
In
response
to
a
request
made
by
the
Commission
at
the
time
of
the
opening
decision
,
the
French
authorities
submitted
the
Ambition
2005
plan
.
Außerdem
sei
der
Grundsatz
der
Gleichzeitigkeit
insoweit
nicht
gewahrt
worden
,
als
die
französische
Regierung
bereits
vor
Bekanntgabe
des
Plans
Ambition
2005
und
vor
der
verbindlichen
Beteiligung
von
Investoren
die
Kreditlinie
gewährt
und
ihre
eigene
Mitwirkung
an
der
Kapitalaufstockung
angekündigt
habe
. [EU]
It
also
points
out
that
the
principle
of
concomitance
has
not
been
complied
with
in
so
far
as
the
French
authorities
granted
the
credit
line
and
announced
their
participation
in
the
recapitalisation
prior
to
the
announcement
of
the
Ambition
2005
plan
and
prior
to
the
firm
commitment
of
the
investors
.
Bei
der
Festsetzung
der
in
den
Länder-
und
Mehrländerprogrammen
für
jedes
Programm
vorgesehenen
Mittelzuweisungen
berücksichtigt
die
Kommission
anhand
von
transparenten
und
objektiven
Kriterien
die
spezifischen
Merkmale
und
Erfordernisse
des
betreffenden
Lands
bzw
.
der
betreffenden
Region
,
die
Ziele
der
Partnerschaft
zwischen
der
Europäischen
Union
und
dem
jeweiligen
Land
,
die
Fortschritte
im
Hinblick
auf
die
Umsetzung
vereinbarter
Zielsetzungen
,
unter
anderem
betreffend
die
Staatsführung
und
Reformen
,
und
die
Kapazität
zur
Verwaltung
und
Aufnahme
der
Gemeinschaftshilfe
. [EU]
In
establishing
country
or
multi-country
programmes
,
the
Commission
shall
determine
the
allocations
for
each
programme
,
using
transparent
and
objective
criteria
and
taking
into
account
the
specific
characteristics
and
needs
of
the
country
or
the
region
concerned
,
the
level
of
ambition
of
the
European
Union's
partnership
with
a
given
country
,
progress
towards
implementing
agreed
objectives
,
including
on
governance
and
on
reform
,
and
the
capacity
of
managing
and
absorbing
Community
assistance
.
Bei
Verwendung
der
Marktlage
vor
den
Erklärungen
vom
Juli
2002
kann
zwar
die
Wirkung
dieser
Erklärungen
der
französischen
Regierung
auf
die
Märkte
berücksichtigt
werden
,
aber
es
ist
nicht
möglich
,
diese
Wirkung
von
anderen
etwaigen
Auswirkungen
von
Ereignissen
wie
dem
Führungswechsel
bei
FT
oder
dem
Plan
Ambition
2005
zu
isolieren
. [EU]
Although
reference
to
the
market
situation
before
the
July
2002
declarations
makes
it
possible
to
factor
in
the
effect
on
the
markets
of
the
prior
declarations
of
the
French
authorities
,
it
does
not
make
it
possible
to
isolate
that
effect
from
any
other
effects
of
events
such
as
the
change
of
France
Télécom's
management
or
the
Ambition
2005
plan
.
BT
macht
ferner
geltend
,
dass
der
Plan
Ambition
2005
kein
Umstrukturierungsplan
sei
,
der
dazu
diene
,
die
Struktur
von
FT
zu
ändern
,
um
eine
bessere
Rentabilität
zu
erzielen
.
Vielmehr
beschränke
er
sich
auf
eine
Aufstockung
der
Liquiditäten
des
Unternehmens
,
um
seine
akuten
Schwierigkeiten
zu
beheben
. [EU]
Moreover
,
the
plan
is
not
a
restructuring
plan
capable
of
modifying
the
structure
of
France
Télécom
with
a
view
to
improving
its
profitability
,
but
is
limited
to
increasing
the
Company's
liquidity
so
as
to
lessen
the
impact
of
its
current
difficulties
.
Da
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
privater
Kapitalgeber
sich
gegen
eine
Rekapitalisierung
eines
Unternehmens
wie
FT
entschieden
hätte
,
das
vor
Annahme
des
Plans
Ambition
2005
offenkundig
als
ineffizient
zu
betrachten
gewesen
sei
,
sei
dem
Unternehmen
ein
Vorteil
eingeräumt
worden
,
den
es
unter
normalen
Marktbedingungen
nicht
gehabt
hätte
. [EU]
In
so
far
as
a
prudent
private
investor
would
not
have
taken
the
decision
to
recapitalise
a
company
such
as
France
Télécom
,
which
was
clearly
inefficient
prior
to
the
adoption
of
the
2005
Ambition
Plan
,
the
Company
enjoyed
an
advantage
which
it
would
not
have
secured
under
normal
market
conditions
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ambition":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners