A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Übernahmestation
Übernahmestrategie
Übernahmeversuch
Übernahmevertrag
Übernehmen
Übernehmender
Übernehmer
Übernehmerin
Übernutzung
Search for:
ä
ö
ü
ß
917 results for
übernehmen
Word division: über·neh·men
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Es
stand
von
vornherein
fest
,
dass
er
den
Betrieb
übernehmen
würde
.
It
was
a
foregone
conclusion
that
he
would
take
over
the
business
.
Wir
übernehmen
nicht
die
Ideen
jedes
neuen
Wirtschaftsgurus
.
We
won't
buy
into
the
ideas
of
every
new
business
guru
.
Wir
übernehmen
oft
die
kulinarische
Betreuung
bei
lokalen
Veranstaltungen
.
We
often
cater
at
local
events
.
Du
kannst
die
Vereinsleitung
jederzeit
übernehmen
,
wenn
du
willst
.
The
leadership
of
the
club
is
yours
for
the
asking
.
Wir
übernehmen
die
anfallenden
Gebühren
.
We'll
take
care
of
the
ongoing
fees
.
Er
muss
mehr
Verantwortung
für
seine
Familie
übernehmen
.
He
must
take
on
more
/
greater
resposibility
for
his
family
.
Sie
wird
die
Funktion
des
Geschäftsführers
übernehmen
.
She
will
assume
the
role
of
managing
director
.
Er
wird
wieder
die
Rolle
des
Bösewichts
übernehmen
.
He
will
resprise
his
role
as
the
bad
guy
.
Bereits
dreißig
Jahre
zuvor
,
anlässlich
des
70-jährigen
Bestehens
,
mahnte
der
Tübinger
Rhetorik-Professor
Walter
Jens
den
DFB
,
sich
und
seine
Archive
nicht
länger
der
wissenschaftlichen
Betrachtung
zu
verschließen
,
sondern
Verantwortung
für
die
eigene
Vergangenheit
zu
übernehmen
. [G]
Thirty
years
previously
,
on
the
occasion
of
the
organization's
70th
anniversary
,
Tübingen
professor
of
rhetoric
Walter
Jens
had
already
warned
the
DFB
not
to
continue
to
keep
itself
and
its
archives
closed
to
scientific
examination
but
instead
to
accept
responsibility
for
its
own
past
.
"Da
geht
es
oft
darum
,
dass
die
Kinder
nicht
genügend
Halt
bekommen
,
sehr
früh
oder
zu
früh
Verantwortung
übernehmen
müssen
,
manchmal
sogar
für
die
Eltern
." [G]
"These
often
revolve
around
the
fact
that
children
don't
get
enough
support
,
that
they
have
to
assume
responsibility
at
a
very
early
or
too
early
an
age
,
sometimes
even
for
their
parents
."
Deshalb
werden
auch
ausländische
Kräfte
angeworben
-
für
niedrig
qualifizierte
Tätigkeiten
und
personengebundene
Dienstleistungen
,
die
deutsche
Arbeitskräfte
nicht
mehr
übernehmen
wollen
,
aber
auch
für
hochqualifizierte
Tätigkeiten
,
die
deutsche
Arbeitskräfte
nicht
mehr
ausführen
können
. [G]
For
this
reason
,
foreign
workers
are
recruited
-
for
unskilled
work
and
personal
services
which
German
workers
no
longer
wish
to
perform
,
but
also
for
highly-qualified
activities
which
German
workers
are
no
longer
able
to
perform
.
Die
Durchführung
der
Aktion
übernehmen
Schüler-Initiativen
. [G]
Pupil
initiatives
are
responsible
for
actually
implementing
the
activities
.
Die
Erfahrung
lehrt:
Es
gibt
immer
Menschen
,
die
bereit
sind
,
Verantwortung
zu
übernehmen
,
wenn
sie
darin
unterstützt
werden
,
und
sich
gemeinsam
mit
Sozialpädagogen
und
Städteplanern
zu
engagieren
. [G]
Experience
shows
that
there
are
always
people
who
are
willing
to
shoulder
responsibility
if
they
are
given
support
and
who
are
willing
to
work
together
with
social
education
specialists
and
urban
planners
.
Die
ersten
Ideen
für
eine
Formfindung
werden
zwar
bisweilen
immer
noch
auf
einem
Blatt
Papier
festgehalten
;
im
weiteren
Arbeitsverlauf
übernehmen
digitale
Werkzeuge
(
tools
)
die
nachfolgende
Ausarbeitung
des
Entwurfs
bis
hin
zu
einem
dreidimensionalen
Modell
,
wobei
man
sich
neuer
Techniken
bedient
,
so
genannter
"Rapid
Prototyping"
. [G]
Initial
design
ideas
are
occasionally
still
scribbled
on
a
piece
of
paper
,
yet
from
this
point
digital
tools
take
over
,
developing
the
design
into
a
three-dimensional
model
.
This
includes
the
use
of
new
techniques
,
known
collectively
as
rapid
prototyping
.
Die
insgesamt
90
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
der
nichtöffentlichen
Bibliothek
bieten
neben
der
Katalogisierung
,
Archivierung
und
Pflege
der
Bestände
einen
umfangreichen
Informationsservice
für
das
Parlament
,
sie
übernehmen
Materialrecherchen
und
stellen
Literatur
zu
aktuellen
tagespolitischen
Themen
zusammen
. [G]
The
90
staff
of
the
Bundestag
Library
-
which
is
not
open
to
the
general
public
-
are
responsible
for
cataloguing
,
archiving
and
maintaining
its
stocks
.
They
also
offer
a
comprehensive
information
service
to
Parliament
,
undertake
literature
searches
,
and
compile
dossiers
of
material
on
current
political
issues
.
Die
Recherchen
übernehmen
meist
Vereine
,
Archive
oder
auch
engagierte
Schulklassen
. [G]
The
research
is
mostly
done
by
charitable
organisations
,
archives
and
even
interested
school
classes
.
Diese
Form
der
intellektuellen
Auseinandersetzung
hatte
es
vor
1977
nicht
gegeben
-
und
vor
allem
waren
die
geistigen
Väter
der
Studentenbewegung
nicht
bereit
gewesen
,
auf
diese
Weise
Verantwortung
zu
übernehmen
. [G]
This
form
of
intellectual
debate
had
not
existed
before
1977
-
more
importantly
,
the
spiritual
fathers
of
the
student
movement
had
not
been
prepared
to
accept
responsibility
in
this
way
.
Ein
weiterer
Typus
ist
,
die
Perspektive
der
deutschen
Gesellschaft
zu
übernehmen
,
sich
möglichst
mit
ihr
zu
identifizieren
. [G]
Another
type
involves
adopting
the
perspective
of
German
society
and
identifying
oneself
with
it
as
far
as
possible
.
Es
gibt
einfach
zu
viele
junge
Designer
,
die
sich
übernehmen
. [G]
There
are
simply
too
many
young
designers
burning
the
candle
at
both
ends
.
Noch
bevor
Habermas
sich
habilitiert
hatte
,
erhielt
er
-
dank
der
Initiative
Hans-Georg
Gadamers
-
eine
außerordentliche
Professur
in
Heidelberg
,
1964
kehrte
er
nach
Frankfurt
zurück
,
um
dort
den
Lehrstuhl
Max
Horkheimers
zu
übernehmen
. [G]
Even
before
Habermas
qualified
as
a
professor
,
he
was
given
an
extraordinary
professorship
in
Heidelberg
,
thanks
to
the
initiative
of
Hans-Georg
Gadamer
.
In
1964
,
he
returned
to
Frankfurt
to
succeed
Max
Horkheimer
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "übernehmen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners