A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
88 results for gene
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Bei
der
gene
tischen
Veränderung
wurde
ein
nptII-Gen
,
das
Resistenz
gegen
Kanamycin
verleiht
,
als
gene
tischer
Marker
eingesetzt
. [EU]
Foi
utilizado
como
marcador
de
selecção
no
processo
de
modificação
genética
um
gene
nptII
,
que
confere
resistência
à
canamicina
.
Bei
der
gene
tischen
Veränderung
wurde
ein
nptII-Gen
,
das
Resistenz
gegen
Kanamycin
verleiht
,
als
gene
tischer
Marker
eingesetzt
. [EU]
No
processo
de
modificação
genética
foi
utilizado
como
marcador
de
selecção
um
gene
nptII
,
que
confere
resistência
à
canamicina
.
Bei
Saccharomyces
cerevisiae
lässt
sich
mitotische
Rekombination
zwischen
verschiedenen
Gene
n
(
oder
allgemeiner
zwischen
einem
Gen
und
dem
Zentromer
)
und
innerhalb
eines
Gens
feststellen
. [EU]
A
recombinação
mitótica
no
Saccharomyces
Cerevisiae
pode
ser
detectada
ao
nível
intergénico
(ou
mais
gene
ralizadamente
entre
um
gene
e o
seu
centrómero
) e
ao
nível
intragénico
.
Bei
Schafen
trägt
die
Auswahl
resistenter
Prionprotein
codierender
Gene
(
PrP-
Gene
)
entscheidend
zur
Tilgung
der
TSE
bei
. [EU]
No
caso
dos
ovinos
, a
selecção
destinada
a
obter
gene
s
da
proteína
do
prião
(PrP)
resistentes
é
um
instrumento
importante
para
garantir
a
erradicação
das
EET
.
Bei
Viren
des
Subtyps
H5
bzw
.
H7
,
deren
intravenöser
Pathogenitätsindex
nicht
über
1,2
liegt
,
ist
im
Rahmen
einer
Nukleotid-Sequenzanalyse
des
Hämagglutiningens
ferner
unverzüglich
zu
bestimmen
,
ob
im
Spaltbereich
des
Hämagglutininproteins
multiple
basische
Aminosäuren
vorhanden
sind
.
Sobald
die
Ergebnisse
vorliegen
,
sind
das
nationale
Referenzlabor
und
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftslands
zu
informieren
,
damit
umfassende
HPAI-Bekämpfungsmaßnahmen
durchgeführt
werden
können
. [EU]
Para
os
vírus
de
subtipo
H5
e
H7
que
não
têm
índices
de
patogenicidade
intravenosa
superiores
a 1,2, a
sequenciação
dos
nucleótidos
do
gene
da
hemaglutinina
para
estabelecer
se
existem
ou
não
múltiplos
aminoácidos
de
base
no
ponto
de
clivagem
da
proteína
precursora
da
hemaglutinina
deve
ser
realizada
imediatamente
, e o
laboratório
nacional
de
referência
e a
autoridade
competente
do
país
de
origem
devem
ser
informados
assim
que
os
resultados
estejam
disponíveis
a
fim
de
que
as
medidas
de
controlo
da
GAAP
possam
ser
plenamente
aplicadas
.
Berichtigung
der
Entscheidung
2007/507/EG
der
Kommission
vom
16
.
Juli
2007
zur
Änderung
der
Entscheidung
2006/140/EG
hinsichtlich
einer
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
für
die
Studie
über
TSE-resistente
PrP-
Gene
bei
Ziegen
in
Zypern
im
Jahr
2007
[EU]
Rectificação
à
Decisão
2007/507/CE
da
Comissão
,
de
16
de
Julho
de
2007
,
que
altera
a
Decisão
2006/140/CE
no
que
se
refere
a
uma
participação
financeira
da
Comunidade
para
2007
destinada
ao
inquérito
sobre
gene
s
PrP
resistentes
às
EET
em
caprinos
, a
realizar
em
Chipre
das
aus
Streptomyces
hygroscopicus
isolierte
bar-Gen
,
das
Toleranz
gegenüber
dem
Herbizid
Glufosinat-Ammonium
verleiht
, [EU]
O
gene
bar
isolado
de
Streptomyces
hygroscopicus
,
que
confere
tolerância
ao
herbicida
glufosinato-amónio
das
Barnase-Gen
aus
Bacillus
amyloliquefaciens
zur
Erzeugung
männlicher
Sterilität
, [EU]
O
gene
barnase
de
Bacillus
amyloliquefaciens
,
para
provocar
a
esterilidade
da
linha
masculina
das
Barstar-Gen
aus
Bacillus
amyloliquefaciens
zur
Wiederherstellung
männlicher
Fertilität
, [EU]
O
gene
barstar
do
Bacillus
amyloliquefaciens
,
para
provocar
a
restauração
da
fertilidade
Das
Crossing-over
wird
anhand
der
Bildung
rezessiver
homozygoter
Kolonien
oder
Sektoren
in
einem
heterozygoten
Stamm
bestimmt
,
die
Genkonversion
hingegen
anhand
der
Bildung
prototropher
Revertanten
mit
zwei
verschiedenen
defekten
Allelen
des
gleichen
Gens
in
einem
auxotrophen
heteroallelen
Stamm
. [EU]
O
crossing-over
é
geralmente
detectado
pela
produção
de
colónias
ou
de
sectores
recessivos
homozigóticos
a
partir
de
uma
estirpe
heterozigótica
,
enquanto
a
conversão
génica
é
detectada
pela
produção
de
prototróficos
revertidos
de
uma
estirpe
auxotrófica
heteroalélica
contendo
dois
alelos
defeituosos
diferentes
do
mesmo
gene
.
Das
DFR-Gen
der
Petunie
von
Petunia
x
Hybrida
,
das
Dihydroflavonol-4-reduktase
(
DFR
),
ein
Schlüsselenzym
des
Anthocyan-Biosynthesewegs
,
kodiert
. [EU]
O
gene
dfr
da
Petunia
X
Hybrida
,
que
codifica
a
di-hidroflavonol-4-redutase
(DFR),
uma
enzima-chave
na
via
biossintética
da
antocianina
.
Das
DFR-Gen
wird
durch
seinen
ei
gene
n
Promoter
und
Terminator
gesteuert
. [EU]
O
gene
dfr
é
controlado
por
um
promotor
e
um
terminador
próprios
.
Das
(
die
)
gewählten
Tiermodell(e)
kann
(
können
)
immundefiziente
Tiere
,
Knockout-Tiere
,
humanisierte
oder
trans
gene
Tiere
umfassen
. [EU]
O
modelo
ou
os
modelos
animais
escolhidos
podem
incluir
animais
imunocomprometidos
,
com
gene
inactivo
,
humanizados
ou
transgénicos
.
das
Genprodukt
,
das
an
der
Bildung
eines
sekundären
Metabolits
am
Ende
des
Wachstums
mitwirkt
,
den
Beginn
des
Wachstums
nicht
anregen
kann
. [EU]
o
produto
do
gene
que
contribui
para
a
formação
de
um
metabolito
secundário
,
constituído
no
fim
do
crescimento
,
não
pode
promover
o
início
do
crescimento
.
Das
MluI-Restriktionsfragment
mit
diesen
beiden
in
Absatz
1
Buchstaben
a)
und
b)
erläuterten
Genkassetten
enthält
nicht
das
Neomycin-Phosphotransferase-Gen
(
nptII-Gen
),
das
zu
Resistenzen
gegenüber
bestimmten
Aminoglycosid-Antibiotika
führt
,
oder
den
Replikationsursprung
von
Escherichia
coli
,
auch
wenn
beide
Sequenzen
im
ursprünglichen
Plasmidvektor
PV-ZMGT32L
vorhanden
sind
. [EU]
O
fragmento
de
restrição
MluI
,
que
contém
as
duas
cassetes
especificadas
nas
alíneas
a) e b)
do
primeiro
parágrafo
,
não
contém
o
gene
da
neomicina-fosfotransferase
tipo
II
que
confere
resistência
a
certos
antibióticos
aminoglicosídicos
,
nem
a
origem
de
replicação
da
Escherichia
coli
,
embora
ambas
as
sequências
estejam
presentes
no
plasmídio
PV-ZMGT32L
original
.
Das
nptII-Gen
aus
E.
coli
,
das
für
die
Resistenz
gegen
die
Aminoglycoside
Kanmycin
und
Neomycin
codiert
,
reguliert
durch
den
35S-Promotor
aus
dem
Blumenkohl-Mosaik-Virus
und
die
NOS
3'-Terminationssequenzen
von
Agrobacterium
tumefaciens
sowie
das
nicht
funktionale
,
verkürzte
bl-Gen
aus
E.
coli
. [EU]
O
gene
nptII
de
E.
coli
,
que
confere
resistência
aos
aminoglucósidos
(incluindo a
canamicina
e a
neomicina
),
regulado
pelo
promotor
35S
do
vírus
do
mosaico
da
couve-flor
,
sequências
de
terminação
NOS
3'
de
Agrobacterium
tumefaciens
e o
gene
truncado
ble
não
funcional
de
E.
coli
.
Das
nptII-Gen
aus
E.
coli
,
das
Resistenz
gegen
Aminoglycoside
,
darunter
Kanamycin
und
Neomycin
,
verleiht
,
reguliert
durch
den
35S-Blumenkohl-Mosaikvirus-Promotor
und
die
NOS
3'-Terminationssequenzen
von
Agrobacterium
tumefaciens
sowie
das
nicht
funktionale
,
verkürzte
ble-Gen
aus
E.
coli
. [EU]
O
gene
nptII
de
E.
coli
,
que
confere
resistência
aos
aminoglucósidos
(incluindo a
canamicina
e a
neomicina
),
regulado
pelo
promotor
35S
do
vírus
do
mosaico
da
couve-flor
,
sequências
de
terminação
NOS
3'
de
Agrobacterium
tumefaciens
e o
gene
truncado
ble
não-funcional
de
E.
coli
.
Das
pmi-Gen
,
das
es
den
transformierten
Maiszellen
ermöglicht
,
Mannose
als
einzige
Kohlenstoffquelle
zu
nutzen
,
wurde
bei
der
gentechnischen
Veränderung
als
Selektionsmarker
benutzt
. [EU]
No
processo
de
modificação
genética
foi
utilizado
como
marcador
de
selecção
um
gene
pmi
,
que
permite
às
células
do
milho
transformado
utilizar
a
manose
como
fonte
única
de
carbono
.
Das
pmi-Gen
,
das
es
den
transformierten
Maiszellen
ermöglicht
,
Mannose
als
einzige
Kohlenstoffquelle
zu
nutzen
,
wurde
bei
der
gentechnischen
Veränderung
für
das
SYN-IR6Ø4-5-Ereignis
als
Selektionsmarker
benutzt
. [EU]
No
processo
de
modificação
genética
para
a
acção
de
transformação
SYN-IR6Ø4-5
foi
utilizado
como
marcador
de
selecção
um
gene
pmi
,
que
permite
às
células
do
milho
transformado
utilizar
a
manose
como
fonte
única
de
carbono
.
Das
Produkt
enthält
nicht
das
Adenyltransferase-Gen
(
aad
),
das
für
die
Streptomycin-
und
Spectinomycin-Resistenz
codiert
und
im
verwendeten
Transformationsvektor
anwesend
ist
. [EU]
O
produto
não
contém
o
gene
de
adeniltransferase
(aad)
que
codifica
a
resistência
à
estreptomicina
e à
espectinomicina
,
presente
no
vector
de
transformação
utilizado
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gene":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners