A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Opisthobranchier
Opisthocöl
Opisthodet
Opisthopar
Opposition
Optik
Optiker
Optikergeschäft
Optikerin
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
119 results for
Opposition
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Ales
Bjaljatski
hat
aktiv
die
Personen
verteidigt
und
unterstützt
,
die
unter
den
repressiven
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
den
Wahlen
vom
19
.
Dezember
2010
und
den
Repressionen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
in
Belarus
zu
leiden
hatten
. [EU]
A.
Byalyatski
participou
ativamente
na
defesa
e
prestação
de
assistência
às
vítimas
da
repressão
relacionada
com
as
eleições
de
19
de
dezembro
de
2010
e
da
repressão
da
sociedade
civil
e
da
oposição
democrática
na
Bielorrússia
.
Ales
Bjaljatski
hat
aktiv
die
Personen
verteidigt
und
unterstützt
,
die
unter
den
repressiven
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
den
Wahlen
vom
19
.
Dezember
2010
und
den
Repressionen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
zu
leiden
hatten
. [EU]
A.
Byalyatski
participou
ativamente
na
defesa
e
prestação
de
assistência
às
vítimas
da
repressão
relacionada
com
as
eleições
de
19
de
dezembro
de
2010
e
da
repressão
da
sociedade
civil
e
da
oposição
democrática
na
Bielorrússia
.
Als
Berater
des
Justizministers
war
er
verantwortlich
für
die
Rolle
und
das
Handeln
des
belarussischen
Justizministeriums
und
der
belarussischen
Justiz
durch
die
Erarbeitung
von
repressiven
Gesetzen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
,
durch
die
Überwachung
der
Tätigkeit
der
Richter
und
Staatsanwälte
,
durch
die
Verweigerung
oder
den
Entzug
der
Zulassung
von
NRO
und
politischen
Parteien
,
durch
Entscheidungen
gegen
Anwälte
,
die
politische
Gefangene
verteidigen
,
sowie
durch
das
bewusste
Ignorieren
rechtswidriger
Akte
der
Sicherheitsdienste
gegen
die
Bevölkerung
. [EU]
Nessa
qualidade
, é
responsável
pelo
papel
e
pela
ação
do
Ministério
da
Justiça
e
do
aparelho
judicial
da
Bielorrússia
na
elaboração
de
leis
repressivas
contra
a
sociedade
civil
e a
oposição
política
,
na
supervisão
do
trabalho
dos
juízes
e
procuradores
,
na
recusa
ou
anulação
do
registo
de
ONG
e
partidos
políticos
,
na
tomada
de
decisões
contra
advogados
defensores
de
prisioneiros
políticos
e
na
ignorância
deliberada
dos
atos
ilegais
praticados
pelos
serviços
de
segurança
contra
a
população
.
Als
ehemaliger
stellvertretender
Informationsminister
hat
er
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Verbreitung
der
staatlichen
Propaganda
gespielt
,
die
repressive
Maßnahmen
gegen
die
demokratische
Opposition
und
die
Zivilgesellschaft
unterstützt
und
rechtfertigt
. [EU]
Enquanto
ex-Vice-Ministro
da
Informação
,
desempenhou
um
papel
importante
na
promoção
da
propaganda
estatal
,
que
apoia
e
justifica
a
repressão
contra
a
oposição
política
e a
sociedade
civil
.
Als
einer
der
engsten
Mitarbeiter
seines
Vaters
hatte
er
eine
Schlüsselrolle
bei
den
Repressionen
gegen
die
demokratische
Opposition
und
die
Zivilgesellschaft
inne
. [EU]
Sendo
um
dos
mais
próximos
colaboradores
do
pai
,
tem
desempenhado
um
papel
fundamental
nas
medidas
repressivas
aplicadas
contra
a
oposição
política
e a
sociedade
civil
.
Als
einer
der
früheren
stellvertretenden
Leiter
des
KGB
mit
Zuständigkeit
für
Personal
und
Arbeitsorganisation
war
er
verantwortlich
für
die
Repressionen
des
KGB
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
. [EU]
Nas
suas
anteriores
funções
de
Vice-Diretor
do
KGB
,
encarregado
do
pessoal
e
da
organização
das
suas
tarefas
,
tem
responsabilidades
na
atuação
repressiva
do
KGB
contra
a
sociedade
civil
e a
oposição
democrática
.
Als
ein
früherer
Leiter
der
Abteilung
Aufklärung
des
KGB
war
er
verantwortlich
für
die
Repressionen
des
KGB
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
. [EU]
Enquanto
ex-Chefe
da
Direção
de
Informações
do
KGB
, é
responsável
pela
atuação
repressiva
do
KGB
contra
a
sociedade
civil
e a
oposição
política
.
Als
ein
früherer
Leiter
der
Abteilung
militärische
Spionageabwehr
des
KGB
war
er
verantwortlich
für
die
Repressionen
des
KGB
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
. [EU]
Enquanto
ex-Vice-Chefe
da
Direção
de
Contra-Espionagem
Militar
do
KGB
, é
responsável
pela
atuação
repressiva
do
KGB
contra
a
sociedade
civil
e a
oposição
política
.
Als
ein
früherer
stellvertretender
Leiter
des
KGB
und
Mitglied
der
Kommission
für
Radiofrequenzen
beim
Sicherheitsrat
war
er
verantwortlich
für
die
Repressionen
des
KGB
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
. [EU]
Nas
suas
anteriores
funções
de
Vice-Diretor
do
KGB
e
de
membro
da
Comissão
do
Conselho
de
Segurança
para
as
radiofrequências
,
tem
responsabilidades
na
atuação
repressiva
do
KGB
contra
a
sociedade
civil
e a
oposição
política
.
Als
ein
früherer
stellvertretender
Leiter
des
KGB
war
er
verantwortlich
für
die
Repressionen
des
KGB
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
. [EU]
Enquanto
ex-Vice-Diretor
do
KGB
, é
responsável
pela
atuação
repressiva
do
KGB
contra
a
sociedade
civil
e a
oposição
política
.
Als
Verantwortlicher
für
die
Vorbereitung
und
Ausbildung
des
KGB-Personals
war
er
verantwortlich
für
die
Repressionen
des
KGB
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
. [EU]
Enquanto
responsável
pela
preparação
e
formação
do
pessoal
do
KGB
, é
responsável
pela
ação
repressiva
do
KGB
contra
a
sociedade
civil
e a
oposição
política
.
Als
wichtiges
Mitglied
des
Staatssicherheitsrates
war
er
verantwortlich
für
die
Koordinierung
der
repressiven
Maßnahmen
gegen
die
demokratische
Opposition
und
die
Zivilgesellschaft
,
insbesondere
im
Rahmen
der
Niederschlagung
der
Proteste
am
19
.
Dezember
2010
. [EU]
Enquanto
membro
destacado
do
Conselho
de
Segurança
Nacional
, é
responsável
pela
coordenação
das
medidas
repressivas
contra
a
oposição
política
e a
sociedade
civil
,
designadamente
pela
repressão
da
manifestação
de
19
de
dezembro
de
2010
Am
10
.
April
2006
beschloss
der
Rat
,
restriktive
Maßnahmen
gegen
Präsident
Lukaschenko
,
die
belarussische
Führung
und
die
Amtsträger
zu
erlassen
,
die
für
die
Verletzung
internationaler
Wahlstandards
und
internationaler
Menschenrechtsvorschriften
sowie
das
harte
Vorgehen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
verantwortlich
sind
. [EU]
Em
10
de
Abril
de
2006
, o
Conselho
decidiu
adoptar
medidas
restritivas
contra
o
Presidente
Lukashenko
e
contra
os
dirigentes
e
funcionários
bielorrussos
responsáveis
não
só
pelas
violações
das
normas
internacionais
em
matéria
de
eleições
e
do
direito
internacional
no
domínio
dos
direitos
humanos
,
mas
também
pela
violenta
repressão
exercida
sobre
a
sociedade
civil
e a
oposição
democrática
.
Am
26
.
November
1998
,
als
die
Regierung
mit
der
Opposition
eine
Einigung
über
den
Haushalt
für
das
Jahr
1999
erzielte
,
wurde
eine
politische
Vereinbarung
über
die
Sanierung
und
den
Verkauf
der
Aktien
von
Combus
erzielt
.
In
dem
vom
Finanzausschuss
am
27
.
Mai
1999
genehmigten
Antrag
war
klar
festgehalten
,
dass
der
Zweck
der
Kapitaleinlage
im
Jahr
1999
darin
bestand
,
Combus
vor
dem
Verkauf
der
Aktien
,
das
heißt
vor
der
vollständigen
Privatisierung
des
Unternehmens
,
zu
sanieren
. [EU]
Em
26
de
Novembro
de
1998
,
quando
o
governo
então
em
funções
chegou
a
acordo
com
a
oposição
sobre
o
Orçamento
para
1999
,
foi
concluído
um
acordo
político
sobre
a
reorganização
e
venda
de
acções
da
Combus
.
Como
se
refere
expressamente
no
projecto
de
lei
da
Comissão
das
Finanças
de
27
de
Maio
de
1999
, a
entrada
de
capital
em
1999
tinha
por
objecto
a
reorganização
da
Combus
antes
da
venda
das
acções
, i.e.,
antes
da
privatização
total
da
empresa
.
Angesichts
des
jüngsten
brutalen
Vorgehens
der
Regierung
Simbabwes
gegen
Anhänger
der
Opposition
und
der
besonderen
Rolle
der
Polizei
im
Zusammenhang
mit
diesen
Ereignissen
sollten
die
Namen
des
für
die
öffentliche
Sicherheit
und
Ordnung
zuständigen
stellvertretenden
Polizeichefs
sowie
des
Hauptstellvertreters
des
Polizeikommissars
,
Polizeichef
von
Harare
,
in
die
Liste
im
Anhang
des
Gemeinsamen
Standpunkts
2004/161/GASP
aufgenommen
werden
. [EU]
Na
sequência
dos
actos
recentes
de
brutalidade
cometidos
pelo
Governo
do
Zimbabué
contra
apoiantes
da
oposição
, e
do
papel
específico
desempenhado
pela
polícia
nestes
acontecimentos
,
deverão
ser
acrescentados
à
lista
constante
do
anexo
da
Posição
Comum
2004/161/PESC
os
nomes
do
Vice-Comandante
da
Polícia
encarregado
da
manutenção
da
ordem
pública
e
do
Vice-Comandante
Superior
da
Polícia
de
Harare
.
Anhang
IA
enthält
eine
Liste
der
natürlichen
oder
juristischen
Personen
,
Organisationen
und
Einrichtungen
,
die
vom
Rat
nach
Artikel
2
Absatz
1
Buchstabe
b
des
Beschlusses
2010/639/GASP
als
verantwortlich
für
die
Verletzung
internationaler
Wahlstandards
bei
den
Präsidentschaftswahlen
vom
19
.
Dezember
2010
in
Belarus
und
für
die
Unterdrückung
der
Zivilgesellschaft
und
der
demokratischen
Opposition
oder
als
mit
den
Verantwortlichen
in
Verbindung
stehend
ermittelt
wurden
. [EU]
O
anexo
IA
enumera
as
pessoas
singulares
ou
coletivas
,
entidades
e
organismos
que
,
em
conformidade
com
o
artigo
2.o, n.o 1,
alínea
b),
da
Decisão
2010/639/PESC
,
foram
identificados
pelo
Conselho
como
responsáveis
por
violações
das
normas
eleitorais
internacionais
nas
eleições
presidenciais
na
Bielorrússia
,
de
19
de
dezembro
de
2010
, e
pela
repressão
violenta
da
sociedade
civil
e
da
oposição
democrática
,
ou
como
a
eles
associados
.
Anhang
IB
enthält
eine
Liste
der
natürlichen
oder
juristischen
Personen
,
Organisationen
und
Einrichtungen
,
die
vom
Rat
nach
Artikel
2
Absatz
1
Buchstaben
c
und
d
des
Beschlusses
2010/639/GASP
entweder
i)
als
für
schwere
Menschenrechtsverletzungen
oder
die
Unterdrückung
der
Zivilgesellschaft
und
der
demokratischen
Opposition
in
Belarus
verantwortlich
oder
ii
)
als
Personen
oder
Organisationen
,
die
Nutznießer
des
Lukaschenko-Regimes
sind
oder
es
unterstützen
,
ermittelt
wurden
. [EU]
O
anexo
IB
enumera
as
pessoas
singulares
ou
coletivas
,
entidades
e
organismos
que
,
em
conformidade
com
o
artigo
2.o, n.o 1,
alíneas
c) e d)
da
Decisão
2010/639/PESC
,
foram
identificados
pelo
Conselho
como
i)
responsáveis
por
graves
violações
dos
direitos
humanos
ou
pela
repressão
da
sociedade
civil
e
da
oposição
democrática
na
Bielorrússia
,
ou
ii
)
pessoas
e
entidades
que
apoiam
o
regime
do
Presidente
Lukashenko
ou
dele
beneficiam
.
Anhang
I
enthält
eine
Liste
der
natürlichen
oder
juristischen
Personen
,
Organisationen
und
Einrichtungen
,
die
vom
Rat
nach
Artikel
2
Absatz
1
Buchstabe
a
des
Beschlusses
2010/639/GASP
des
Rates
vom
25
.
Oktober
2010
über
restriktive
Maßnahmen
gegen
Belarus
als
verantwortlich
für
die
Verletzung
internationaler
Wahlstandards
bei
den
Präsidentschaftswahlen
vom
19
.
März
2006
in
Belarus
und
für
die
Unterdrückung
der
Zivilgesellschaft
und
der
demokratischen
Opposition
oder
als
mit
den
Verantwortlichen
in
Verbindung
stehend
ermittelt
wurden
. [EU]
O
anexo
I
enumera
as
pessoas
singulares
ou
coletivas
,
entidades
e
organismos
que
,
em
conformidade
com
o
artigo
2.o, n.o 1,
alínea
a),
da
Decisão
2010/639/PESC
do
Conselho
,
de
25
de
outubro
de
2010
,
respeitante
à
adoção
de
medidas
restritivas
contra
a
Bielorrússia
foram
identificados
pelo
Conselho
como
responsáveis
por
violações
das
normas
eleitorais
internacionais
nas
eleições
presidenciais
na
Bielorrússia
,
de
19
de
março
de
2006
, e
pela
repressão
violenta
da
sociedade
civil
e
da
oposição
democrática
,
ou
como
a
eles
associados
.
Auch
nach
seiner
Beförderung
auf
einen
Ministerposten
blieb
er
das
Sprachrohr
der
Regierung
und
der
Verfechter
ihrer
Maßnahmen
gegen
die
demokratische
Opposition
und
die
Zivilgesellschaft
. [EU]
Desde
que
foi
promovido
a
Ministro
,
tem
continuado
a
ser
uma
voz
de
propaganda
e a
apoiar
os
atos
do
regime
perante
a
oposição
política
e a
sociedade
civil
.
Bis
Dezember
2010
war
er
der
Hauptakteur
der
Regierungspropaganda
,
der
die
Opposition
systematisch
verunglimpfte
und
schwere
Verstöße
gegen
die
Menschenrechte
und
häufiges
gewaltsames
Vorgehen
gegen
die
Opposition
und
die
Zivilgesellschaft
in
Belarus
rechtfertigte
. [EU]
Até
dezembro
de
2010
foi
o
principal
interveniente
da
propaganda
do
regime
,
denegrindo
sistematicamente
a
oposição
e
dando
justificações
para
as
graves
violações
dos
direitos
humanos
e a
recorrente
repressão
da
oposição
e
da
sociedade
civil
na
Bielorrússia
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Opposition":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners