A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
15 results for Ask
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Andere
Anpassungen
zur
Bestimmung
des
beizulegenden
Zeitwertes
(z. B.
für
das
Ausfallrisiko
der
Gegenseite
)
sind
nicht
in
dem
Begriff
"Geld-Brief-Spanne"
enthalten
. [EU]
Outros
ajustamentos
para
chegar
ao
justo
valor
(por
exemplo
,
para
o
risco
de
crédito
da
contraparte
)
não
estão
incluídos
na
expressão
«bid-
ask
spread»
.
ASK
angebotener
Sitzplatzkilometer
. [EU]
LDK
lugares
disponíveis
por
quilómetro
.
ASK
insgesamt
(
GJ
2010
) [EU]
Total
de
LDK
(EF
2010
)
Ausgehend
von
einer
Gesamtkapazität
im
Geschäftjahr
2010
von
4145522
ASK
beträgt
der
Kapazitätsabbau
bei
einem
gleichzeitig
zu
erwartenden
Kapazitätszuwachs
von
ASK
für
die
rentablen
Linienflüge
und
Charterstrecken
insgesamt
[...]
ASK
. [EU]
Com
base
numa
capacidade
global
no
exercício
financeiro
de
2010
de
4145522
LDK
,
as
reduções
da
capacidade
relacionadas
com
as
rotas
regulares
e
os
voos
fretados
rentáveis
ascendem
a [...]
LDK
,
sendo
acompanhadas
por
um
aumento
previsto
da
capacidade
de
[...]
LDK
.
Dieser
Standard
verwendet
im
Rahmen
von
notierten
Marktpreisen
die
Begriffe
"Geldkurs"
und
"Briefkurs"
(
manchmal
als
"aktueller
Angebotspreis"
bezeichnet
)
und
den
Begriff
"Geld-Brief-Spanne"
,
um
nur
Transaktionskosten
einzuschließen
. [EU]
Esta
Norma
usa
as
expressões
«preços
de
oferta
de
compra»
e
«preço
solicitado»
(por
vezes
referido
como
«preço
corrente
da
oferta»
)
no
contexto
de
preços
de
mercado
cotados
, e a
expressão
«bid-
ask
spread»
para
incluir
apenas
custos
de
transacção
.
Dies
hat
eine
Verringerung
der
Kapazität
in
ASK
von
2008
bis
2009
um
insgesamt
bewirkt
. [EU]
Isso
traduziu-se
numa
redução
da
capacidade
em
ASK
entre
2008
e
2009
no
total
de
[...].
Die
Veränderungen
am
Streckennetz
zwischen
den
Geschäftsjahren
2010
und
2013
entsprechen
einer
Verringerung
der
Kapazität
(
ASK
)
um
20
,9 %
gegenüber
der
Gesamtkapazität
im
Jahr
2010
. [EU]
As
alterações
na
rede
de
rotas
entre
os
exercícios
financeiros
de
2010
e
2013
dizem
respeito
a
uma
redução
da
capacidade
global
de
20
,9 %
de
lugares
disponíveis
por
quilómetro
(LDK) [8]
em
2010
.
Hinsichtlich
der
Umstrukturierungsbeihilfe
stellen
einige
Parteien
die
Frage
,
ob
TV2
tatsächlich
in
Schwierigkeiten
ist
(
ASK
)
und
ob
die
Ausgleichsmaßnahmen
in
einem
gesättigten
Markt
nicht
zu
schwach
ausfallen
(
FDA
). [EU]
Em
relação
ao
auxílio
à
reestruturação
,
algumas
partes
interrogam-se
sobre
se
a
TV2
está
realmente
em
dificuldades
(ASK) e
se
as
medidas
compensatórias
não
serão
demasiado
fracas
(FDA)
num
mercado
saturado
.
Im
Laufe
des
Jahres
2008
wurde
die
Kapazität
im
Linienverkehr
um
rund
und
bei
Charterflügen
um
[...]
verringert
,
was
einem
Kapazitätsabbau
in
angebotenen
Sitzkilometern
(
ASK
)
von
insgesamt
[...]
im
Vergleich
zum
Jahr
zuvor
entspricht
. [EU]
No
decurso
de
2008
, a
capacidade
foi
reduzida
em
cerca
de
[...]
nos
voos
regulares
e
em
[...]
nos
voos
charter
, o
que
corresponde
a
uma
redução
de
capacidade
em
termos
de
lugares
disponíveis
por
quilómetro
(ASK)
no
total
de
[...]
face
ao
ano
anterior
.
Im
Umstrukturierungsplan
wird
dargelegt
,
dass
insbesondere
der
Kapazitätsabbau
durch
Verkleinerung
der
Flotte
von
12
auf
10
Flugzeuge
und
die
damit
einhergehende
Verringerung
der
Kapazität
(
ASK
)
erhebliche
Kosteneinsparungen
ermöglichen
werden
. [EU]
O
Plano
de
Reestruturação
demonstra
,
em
especial
,
que
a
redução
da
capacidade
mediante
a
diminuição
da
frota
de
12
para
10
aeronaves
e,
por
conseguinte
,
mediante
a
redução
da
capacidade
oferecida
de
LDK
,
permite
um
corte
significativo
nos
custos
.
In
Bezug
auf
die
vorgeschlagenen
Ausgleichsmaßnahmen
hatte
die
Kommission
Zweifel
,
ob
der
vorgeschlagene
Kapazitätsabbau
(
ASK
)
um
20
%
als
Ausgleichsmaßnahme
betrachtet
werden
kann
,
da
er
auch
unrentable
Strecken
betrifft
,
auf
denen
der
Betrieb
zur
Wiederherstellung
der
Rentabilität
des
Unternehmens
eingestellt
werden
muss
. [EU]
Relativamente
às
contrapartidas
propostas
, a
Comissão
teve
dúvidas
de
que
a
redução
proposta
da
capacidade
geral
de
20
%
de
LDK
pudesse
ser
considerada
uma
contrapartida
,
uma
vez
que
também
inclui
rotas
deficitárias
cujo
encerramento
é
necessário
para
restabelecer
a
viabilidade
.
Kapazitätsabbau
(
ASK
) [EU]
Redução
da
capacidade
de
LDK
Kapazitätserhöhung
(
ASK
) [EU]
Aumento
da
capacidade
de
LDK
Österreich
ergreift
die
notwendigen
Maßnahmen
,
damit
die
Austrian
Airlines
vor
Ende
des
Jahres
2010
ihre
Gesamtkapazität
in
angebotenen
Sitzkilometern
(
ASK
)
um
15
%
des
Niveaus
vom
Januar
2008
reduzieren
. [EU]
A
Áustria
tomará
as
medidas
necessárias
para
assegurar
que
a
Austrian
Airlines
,
até
ao
final
de
2010
,
reduzirá
a
sua
capacidade
total
expressa
em
lugares
disponíveis
por
quilómetro
(ASK)
em
15
%
face
ao
nível
de
Janeiro
de
2008
.
Picked
dogfish
Meerengel
ASK
[EU]
Picked
dogfish
Anjos
a.n.c.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ask":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners