A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
papaw trees
papaya
papaya proteinase
papaya tree
paper
paper additive
paper airplane
paper airplanes
paper bag
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for
paper
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
etw
.
in
Papier
einwickeln
{vt}
to
paper
sth
.
in
Papier
einwickelnd
paper
ing
in
Papier
eingewickelt
paper
ed
etw
.
kaschieren
;
bemänteln
;
überdecken
;
übertünchen
{vt}
to
paper
over
↔
sth
.;
to
palliate
sth
. (conceal)
kaschierend
;
bemäntelnd
;
überdeckend
;
übertünchend
paper
ing
over
;
palliating
kaschiert
;
bemäntelt
;
überdeckt
;
übertüncht
paper
ed
over
;
palliated
etw
.
übertapezieren
{vt}
;
über
etw
.
drübertapezieren
[ugs.]
to
paper
over
↔
sth
.
übertapezierend
;
drübertapezierend
paper
ing
over
übertapeziert
;
drübertapeziert
paper
ed
over
etw
.
aufschreiben
;
sich
etw
.
aufschreiben
;
etw
.
niederschreiben
;
etw
.
schriftlich
festhalten
[geh.]
;
etw
.
zu
Papier
bringen
[geh.]
{vt}
to
write
down
↔
sth
.;
to
put
down
↔
sth
.
on
paper
;
to
put
sth
.
in
writing
;
to
put
down
↔
sth
.
in
writing
;
to
put
down
↔
sth
.;
to
set
down
↔
sth
.
on
paper
;
to
set
down
↔
sth
.
aufschreibend
;
sich
aufschreibend
;
niederschreibend
;
schriftlich
festhaltend
;
zu
Papier
bringend
writing
down
;
putting
down
on
paper
;
putting
in
writing
;
putting
down
in
writing
;
putting
down
;
setting
down
on
paper
;
setting
down
aufgeschrieben
;
sich
aufgeschrieben
;
niedergeschrieben
;
schriftlich
festgehalten
;
zu
Papier
gebracht
written
down
;
put
down
on
paper
;
put
in
writing
;
put
down
in
writing
;
put
down
;
set
down
on
paper
;
set
down
er/sie
schreibt
auf
he/she
writes
down
ich/er/sie
schrieb
auf
I/he/she
wrote
down
er/sie
hat/hatte
aufgeschrieben
he/she
has/had
written
down
Ich
werde
mir
das
aufschreiben
,
sonst
vergess
ich
es
.
I'd
better
write
this
down
,
otherwise
I'll
forget
it
.
Es
ist
alles
in
deinem
Kopf
,
du
musst
es
nur
niederschreiben
.
It's
all
in
your
head
,
just
set
it
down
on
paper
.
Wenn
ich
es
zu
Papier
bringe
,
werde
ich
es
innerlich
los
.
If
I
put
it
down
on
paper
, I
get
it
out
of
me
.
Es
empfiehlt
sich
,
die
Absprachen
schriftlich
festzuhalten
,
um
Missverständnisse
zu
vermeiden
.
It
is
advisable
to
put
the
agreements
in
writing
to
avoid
any
misunderstanding
.
etw
.
tapezieren
{vt}
(
mit
etw
.)
to
wall
paper
sth
.;
to
paper
sth
. (with
sth
.);
to
decorate
sth
.
with
wall
paper
tapezierend
wall
paper
ing
;
paper
ing
;
decorating
tapeziert
wall
paper
ed
;
paper
ed
;
decorated
tapeziert
wall
paper
s
;
paper
s
;
decorates
tapezierte
wall
paper
ed
;
paper
ed
;
decorated
eine
tapezierte
Wand
a
wall
paper
ed
wall
etw
.
broschieren
{vt}
(
Buchbinden
)
to
bind
sth
.
in
paper
covers
(bookbinding)
broschierend
binding
in
paper
covers
broschiert
bound
in
paper
covers
etw
.
kartonieren
{vt}
(
Buchbinden
)
to
bind
sth
.
in
paper
boards
(bookbinding)
kartonierend
binding
in
paper
boards
kartoniert
bound
in
paper
boards
schmirgeln
;
mit
Schmirgelpapier
entfernen
{vt}
to
remove
with
emery
paper
schmirgelnd
;
mit
Schmirgelpapier
entfernend
removing
with
emery
paper
geschmirgelt
;
mit
Schmirgelpapier
entfernt
removed
with
emery
paper
spicken
[Dt.]
[Schw.]
;
abgucken
[Dt.]
;
abschauen
[Süddt.]
[Ös.]
{vi}
[school]
[stud.]
to
sneak
peaks
at
the
person's
paper
next
to
you
spickend
;
abguckend
;
abschauend
sneaking
peaks
at
the
person's
paper
next
to
you
gespickt
;
abgeguckt
;
abgeschaut
sneaked
peaks
at
the
person's
paper
next
to
you
Papierbögen
kollationieren
(
zusammenstellen
und
auf
Sortierung
bzw
.
Vollständigkeit
überprüfen
)
{vt}
[print]
to
collate
sheets
of
paper
etw
.
zuammenknüllen
{vt}
to
screw
sth
.
into
a
ball
(especially
paper
)
(
genau
)
das
Richtige
sein
;
jds
.
Vorstellungen
entsprechen
;
den
Anforderungen
entsprechen
;
passen
[ugs.]
{vi}
to
fit
the
bill
;
to
fill
the
bill
Wenn
Sie
in
Strandnähe
bleiben
wollen
,
ist
diese
Fremdenpension
genau
das
Richtige
.
If
you
want
to
stay
near
the
beach
,
this
boarding
house
will
fit
the
bill
.
Auf
dem
Papier
entsprechen
mehrere
Bewerber
den
Anforderungen
.
On
paper
,
several
of
the
applicants
fill
the
bill
.
etw
. (
an
einem
Messgerät
)
ablesen
{vt}
to
read
sth
. (from a
measuring
device
)
ablesend
reading
abgelesen
readed
Um
den
Wert
von
der
Anzeige
abzulesen
,
drücken
Sie
den
Knopf
.
Press
the
button
to
read
the
value
from
the
display
.
Sie
las
ihre
Rede
von
einem
Zettel
ab
.
The
read
her
speech
from
a
piece
of
paper
.
jdm
.
etw
.
anvertrauen
;
überantworten
[geh.]
;
anheimgeben
[poet.]
;
anbefehlen
[poet.]
{vt}
to
commit
;
to
commend
[poet.]
sth
.
to
sb
.
anvertrauend
;
überantwortend
;
anheimgebend
;
anbefehlend
committing
;
commended
anvertraut
;
überantwortet
;
anheimgegeben
;
anbefohlen
committed
;
committed
vertraut
an
commits
vertraute
an
committed
jdn
.
der
Obhut
von
jdm
.
anvertrauen
to
commit
sb
.
to
sb
.'s
care
etw
.
zu
Papier
bringen
to
commit
sth
.
to
paper
;
to
commit
sth
.
to
writing
Ich
gebe
sie
in
deine
Obhut
.;
Ich
gebe
sie
deiner
Obhut
anheim
.
I
commend
them
to
your
care
.
Wir
geben
seine
Seele
in
Gottes
Hände
.;
Wir
anbefehlen
seine
Seele
Gott
.
We
commend
his
soul
to
God
.
Vater
,
in
Deine
Hände
lege
ich
meinen
Geist
. (
Bibelzitat
)
Father
,
into
your
hands
I
commit
my
spirit
. (Bible
quotation
)
arbeiten
{vi}
to
work
{
work
;
worked
} {
wrought
;
wrought
[archaic]
}
arbeitend
working
gearbeitet
worked
ich
arbeite
I
work
du
arbeitest
you
work
er/sie
arbeitet
he/she
works
ich/er/sie
arbeitete
I/he/she
worked
er/sie
hat/hatte
gearbeitet
he/she
has/had
worked
an
etw
.
arbeiten
to
work
on
sth
.;
to
be
working
on
sth
.
für
eine
Firma
arbeiten
to
work
for
a
company
bei
einer
Firma
arbeiten
to
work
with
a
firm
in
der
Küche
arbeiten
to
work
in
the
kitchen
in
Präsenz
arbeiten
to
work
in
the
office
;
to
work
on
site
mobil
arbeiten
to
work
remotely
als
Lehrer
arbeiten
to
work
as
teacher
mit
seinen
Händen
arbeiten
work
with
one's
hands
sich
zu
Tode
arbeiten
to
work
yourself
to
death
gemäß
den
Vorschriften
arbeiten
to
work
to
rule
Ich
arbeite
bei
einem
/
für
ein
Reisebüro
.
I
work
for
/
in
a
travel
agency
.
Ich
arbeite
als
Lehrer
.
I
work
as
a
teacher
.
Ich
arbeite
heute
nicht
.;
Ich
habe
heute
arbeitsfrei
.
I
am
free
from
work
today
.
Tom
arbeitet
an
der
Fertigstellung
seiner
Seminararbeit
.
Tom
is
working
on
the
completion
of
his
seminar
paper
.
etw
.
ausschneiden
;
herausschneiden
(
aus
etw
.)
{vt}
to
cut
out
↔
sth
. (from/of
sth
.)
ausschneidend
;
herausschneidend
cutting
out
ausgeschnitten
;
herausgeschnitten
cut
out
schneidet
aus
cuts
out
schnitt
aus
cut
out
aus
einem
Stück
Papier/Stoff
einen
Kreis
ausschneiden
to
cut
out
a
circle
from
a
piece
of
paper
/cloth
Die
Probekörper
sind
so
herauszuschneiden
,
dass
...
The
test
specimens
must
be
cut
out
so
that
...
etw
.
aussondern
;
ausscheiden
;
skartieren
[Ös.]
{vt}
[adm.]
to
eliminate
sth
.
aussondernd
;
ausscheidend
;
skartierend
eliminating
ausgesondert
;
ausgeschieden
;
skartiert
eliminated
gegenstandslos
gewordene
Akten
ausscheiden
to
elminiate
redundant
paper
files
(
Paper
usw
.)
durchziehen
{vt}
(
durch
ein
Gerät
/
eine
Maschine
)
[mach.]
to
feed
(paper
etc
.)
through
(through a
device
/ a
machine
)
durchziehend
feeding
through
durchgezogen
fed
through
(
Papier
)
gautschen
{vt}
[techn.]
to
couch
(paper)
gautschend
couching
gegautscht
couched
etw
.
an
einen
Ort
gleiten
lassen
;
schieben
{vi}
to
slide
sth
.
in
a
place
(move
sth
.
smoothly
)
die
Schlüssel
in
die
Tasche
gleiten
lassen
to
slide
the
keys
into
your
pocket
die
Tür
aufgleiten
lassen
to
slide
open
the
door
die
Lade
wieder
zuschieben
to
slide
the
drawer
back
in
/
back
into
place
Sie
schob
das
Glas
über
den
Tisch
.
She
slid
the
glass
across
the
table
.
Er
schob
den
Zettel
unter
der
Tür
durch
.
He
slid
the
paper
under
the
door
.
etw
.
herausreißen
{vt}
(
aus
etw
.)
to
tear
out
↔
sth
.;
to
rip
out
↔
sth
. (of
sth
.) (paper
etc
.)
herausreißend
tearing
out
;
ripping
out
herausgerissen
torn
out
;
ripped
out
Sie
riss
eine
Seite
aus
ihrem
Notizbuch
und
gab
sie
mir
.
She
tore
a
page
out
of
her
notebook
and
handed
it
to
me
.
etw
. (
aus
etw
.)
hervorholen
;
hervorziehen
{vt}
to
produce
sth
. (from
sth
.)
hervorholend
;
hervorziehend
producing
hervorholt
;
hervorgezogen
produced
holt
hervor
;
zieht
hervor
produces
holte
hervor
;
zog
hervor
produced
eine
Waffe
ziehen
to
produce
a
gun
Sie
zog
einen
Zettel
aus
ihrer
Tasche
hervor
.
She
produced
a
sheet
of
paper
from
her
pocket
.
kaschieren
{vt}
(
Buchwesen
)
to
laminate
;
to
line
(with
paper
)
kaschierend
laminating
;
lining
kaschiert
laminated
;
lined
sich
kräuseln
{vr}
(
Papier
)
to
curl
up
(paper)
sich
kräuselnd
curling
up
sich
gekräuselt
curled
up
etw
. (
mit
einem
Bleistift
)
kritzeln
;
hinkritzeln
{vt}
to
scribble
sth
.
in
pencil
;
to
pencil
sth
.
kritzelnd
pencilling
[Br.]
;
penciling
[Am.]
gekritzelt
;
hingekritzelt
pencilled
[Br.]
;
penciled
[Am.]
etwas
auf
einen
Zettel
kritzeln
to
pencil
something
on
a
piece
of
paper
(
mit
Bleistift
)
hingekritzelte
Kommentare
pencilled
comments
etw
.
leimen
{vt}
(
Papierherstellung
)
to
size
sth
. (papermaking)
leimend
sizing
geleimt
sized
geleimtes
Papier
sized
paper
geleimt
und
zweimal
kalandert
sized
and
supercalendered
/s
.
and
s.c./
etw
.
marmorieren
;
mit
einem
marmorähnlichen
Muster
versehen
{vt}
(
Oberflächen
)
to
marble
sth
. (surfaces)
marmorierend
;
mit
einem
marmorähnlichen
Muster
versehend
marbling
marmoriert
;
mit
einem
marmorähnlichen
Muster
versehen
marbled
marmoriert
marbles
marmorierte
marbled
Papier
marmorieren
to
marble
paper
etw
.
mitgehen
lassen
;
stibitzen
;
mopsen
[Dt.]
;
mausen
[Dt.]
;
sich
etw
.
einnähen
;
etw
.
fladern
[Ös.]
[ugs.]
(
aus
einem
Ort
) (
Sachen
von
geringem
Wert
)
{vt}
to
help
yourself
to
sth
.;
to
pilfer
sth
.;
to
filch
;
to
swipe
;
to
snarf
(food);
to
nick
[Br.]
;
to
pinch
[Br.]
;
to
abstract
sth
.
[Br.]
(from a
place
)
mitgehen
lassend
;
stibitzend
;
mopsend
;
mausend
;
sich
einnähend
;
fladernd
helping
yourself
to
;
pilfering
;
filching
;
swiping
;
snarfing
;
nicking
;
pinching
;
abstracting
mitgehen
lassen
;
stibitzt
;
gemopst
;
gemaust
;
sich
eingenäht
;
gefladert
helped
yourself
to
;
pilfered
;
filched
;
swiped
;
snarfed
;
nicked
;
pinched
;
abstracted
heimlich
aus
dem
Kühlschrank
naschen
to
pilfer
from
the
fridge
fremdes
Obst
pflücken
to
scrump
[Br.]
[dated]
Sie
hat
bei
der
Arbeit
Stifte
und
Papier
mitgehen
lassen
.
She
pilfered
pens
and
paper
from
work
.
Sie
wurde
erwischt
,
als
sie
aus
der
Kasse
etwas
mitgehen
ließ
.
She
was
caught
pilfering
from
the
till
.
Er
hat
mir
meine
Idee
gestohlen/geklaut
.
He
swiped
my
idea
.
reißen
{vi}
to
tear
{
tore
;
torn
};
to
sever
[formal]
reißend
tearing
;
severing
gerissen
torn
;
severed
ein
gerissenes
Seil
a
severed
rope
Das
alte
Papier
reißt
leicht
.
The
old
paper
tears
easily
.
Die
Karten
gehen
weg
wie
die
warmen
Semmeln
.
The
tickets
are
selling
like
hot
cakes
.
etw
.
schönen
;
behübschen
;
auffrisieren
{vt}
[pej.]
(
besser
erscheinen
lassen
als
es
ist
)
{vt}
to
dress
up
↔
sth
. (make
appear
better
than
it
is
)
schönend
;
behübschend
;
auffrisierend
dressing
up
geschönt
;
behübscht
;
auffrisiert
dressed
up
wissenschaftlich
verbrämter
Unsinn
nonsense
dressed
up
as
scientific
fact
Die
Zahlen
sind
geschönt
.
The
figures
have
been
dressed
up
.
Die
Zeitung
hatte
die
Geschichte
ein
wenig
auffrisiert
.
The
paper
had
dressed
up
the
story
a
little
.
jdn
./etw.
schubsen
;
stoßen
{vt}
to
shove
sb
./sth.
schubsend
;
stoßend
shoving
geschubst
;
gestoßen
shoved
etw
.
an
einen
Ort
schieben
;
stecken
to
shove
sth
.
in
a
place
etw
.
beiseiteschieben
;
etw
.
wegschieben
to
shove
aside
↔
sth
.
jdn
.
herumschubsen
(
auch
[übtr.]
)
to
shove
sb
.
about/around
Sie
schubsten
mich
ins
Wasser
.
They
shoved
me
into
the
pool
.
Sie
steckte
den
Prospekt
in
die
Tasche
.
She
shoved
the
folder
into
her
bag
.
Er
steckte
ihr
einen
Zettel
in
die
Hand
.
He
shoved
a
piece
of
paper
into
her
hand
.
Schieb
deinen
Koffer
unter
das
Bett
.
Shove
your
suitcase
under
the
bed
.
Er
schob
mich
die
Treppe
hinunter
.
He
shoved
me
down
the
stairs
.
in
einem
Behältnis
nach
etw
.
kramen
;
stöbern
;
stieren
[Bayr.]
[Ös.]
{vi}
to
dig
;
to
delve
in
a
container
for
sth
.
Er
kramte
in
seinen
Taschen
nach
einem
Stück
Papier
.
He
delved
into
his
pockets
for
a
piece
of
paper
.
etw
. (
von
einem
Medium
auf
ein
anderes
)
übertragen
{vt}
to
transfer
sth
. (from
one
medium
to
another
)
übertragend
transferring
übertragen
transferred
überträgt
transfers
übertrug
transferred
nicht
übertragen
untransferred
eine
Zeichnung
von
Papier
auf
Folie
übertragen
to
transfer
a
drawing
from
paper
to
transparency
die
Daten
vom
Tablet-Computer
wieder
auf
den
Tischcomputer
zurückübertragen
to
transfer
back
the
data
from
the
tablet
PC
to
the
desktop
PC
etw
.
mit
etw
.
verbinden
;
an
etw
.
anschließen
;
an
etw
.
anbinden
[übtr.]
{vt}
to
link
sth
. (to/with
sth
.) (physically
join
)
verbindend
;
anschließend
;
anbindend
linking
verbunden
;
angeschlossen
;
angebunden
linked
verbindet
;
schließt
an
;
bindet
an
links
verband
;
schloss
an
;
band
an
links
ein
Dorf
an
das
Verkehrsnetz
anbinden
to
link
a
village
to
the
transport
network
per
Computer/computermäßig
verbunden
sein
to
be
linked
by
computer
Sie
verband
die
Papierschnipsel
zu
einer
Kette
.
She
linked
(up)
the
paper
clips
to
form
a
chain
.
Die
Bergsteiger
waren
mit
Seilen
aneinandergebunden
.
The
climbers
were
linked
together
by
ropes
.
Der
Schlauch
muss
an
die
Wasserzuleitung
angeschlossen
werden
.
The
hose
must
be
linked
with/to
the
water
supply
.
Das
Faxgerät
ist
an
den
Computer
angeschlossen
.
The
fax
machine
is
linked
with/to
the
computer
.
Die
Gäste
können
sich
vom
Hotelzimmer
aus
mit
dem
Internet
verbinden
.
Guests
can
link
(up)
to
the
Internet
from
their
hotel
rooms
.
Eine
lange
Brücke
verbindet
Venedig
mit
dem
Festland
.
A
long
bridge
links
Venice
and
the
mainland
.
Er
ging
mit
ihr
eingehakt
.
He
walked
with
her
,
linking
arms
.
etw
.
mit
etw
.
verzieren
;
schmücken
;
garnieren
[cook.]
;
dekorieren
;
aufputzen
[ugs.]
{vt}
to
garnish
sth
.
with
sth
.
verzierend
;
schmückend
;
garnierend
;
dekorierend
;
aufputzend
garnishing
verziert
;
geschmückt
;
garniert
;
dekoriert
;
aufgeputzt
garnished
mit
einer
frischen
Zitronenscheibe
garniert
garnished
with
a
fresh
lemon
slice
die
Cocktails
mit
kleinen
Papierschirmchen
schmücken
to
garnish
the
cocktails
with
tiny
paper
umbrellas
eine
erfundene
Geschichte
mit
einigen
Fakten
aufputzen
to
garnish
fiction
with
some
facts
etw
.
vorlegen
;
etw
.
vorbringen
;
etw
. (
öffentlich
)
präsentieren
{vt}
to
bring
forward
sth
.
vorlegend
;
vorbringend
;
präsentierend
bringing
forward
vorgelegt
;
vorgebracht
;
präsentiert
brought
forward
einen
Entwurf
vorlegen
to
bring
forward
a
draft
paper
Ich
werde
die
Sache
bei
der
nächsten
Besprechung
vorbringen
.
I'll
bring
the
matter
forward
at
the
next
meeting
.
Die
Polizei
hat
neue
Beweise
präsentiert
.
The
police
have
brought
new
evidence
forward
.
Die
Regierungsparteien
haben
neue
Vorschläge
für
eine
Gesetzesnovelle
präsentiert
.
The
governing
parties
have
brought
forward
new
proposals
for
an
amendment
of
the
law
.
etw
.
wenden
[geh.]
;
umdrehen
;
auf
die
andere
Seite
drehen
{vt}
to
turn
over
↔
sth
.;
to
turn
around
↔
sth
.;
to
reverse
sth
.
wendend
;
umdrehend
;
auf
die
andere
Seite
drehend
turning
over
;
turning
around
;
reversing
gewendet
;
umgedreht
;
auf
die
andere
Seite
gedreht
turned
over
;
turned
around
;
reversed
bitte
wenden
/b
. w./
please
turn
over
/PTO/
/p
.t.o./
Du
musst
das
Papier
im
Drucker
umdrehen
,
sodass
die
bedruckte
Seite
nach
oben
schaut
.
You
need
to
turn
the
paper
around/reverse
the
paper
in
the
printer
so
that
the
printing
side
is
facing
up
.
Dreh
das
Gemälde
um
,
damit
wir
die
Rückseite
sehen
können
.
Turn
that
painting
over/reverse
that
painting
so
that
we
can
see
the
back
.
etw
.
zerknittern
;
zerknautschen
;
zerknüllen
;
zusammenknüllen
;
zerwuzeln
[Bayr.]
[Ös.]
{vt}
(
Stoff
,
Papier
)
to
crush
sth
.;
to
scrunch
sth
.;
to
crumple
sth
.;
to
crumple
up
↔
sth
.;
to
scrumple
up
↔
sth
.
[Br.]
;
to
rumple
sth
.;
to
crease
sth
.;
to
crinkle
sth
. (fabric,
paper
)
zerknitternd
;
zerknautschend
;
zerknüllend
;
zusammenknüllend
;
zerwuzelnd
crushing
;
scrunching
;
crumpling
;
crumpling
up
;
scrumpling
up
;
rumpling
;
creasing
;
crinkling
zerknittert
;
zerknautscht
;
zerknüllt
;
zusammengeknüllt
;
zerwuzelt
crushed
;
scrunched
;
crumpled
;
crumpled
up
;
scrumpled
up
;
rumpled
;
creased
;
crinkled
Sie
knüllte
das
Taschentuch
zu
einer
Kugel
(
zusammen
).
She
scrunched
the
handkerchief
into
a
ball
.
etw
. (
aus
etw
.)
zusammenfassend
zusammenstellen
;
etw
.
in
einer
Zusammenfassung
zusammenstellen
{vt}
[übtr.]
to
abstract
sth
. (from
sth
.) (summarize)
Material
für
eine
Datenbank
zusammenstellen
to
abstract
material
for
a
database
eine
Zusammenfassung
von
einer
Facharbeit
machen
to
abstract
an
academic
paper
Ich
habe
die
wichtigsten
Punkte
hier
zusammengestellt
.
I
have
abstracted
the
most
important
points
here
.
Search further for "paper":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners