A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
backgammon
backgammon board
backgammon game board
backgauge
background
background actor
background actors
background area
background atmosphere
Search for:
ä
ö
ü
ß
72 results for
Background
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
(
farblicher
)
Hintergrund
{m}
;
Untergrund
{m}
;
Grund
{m}
(
Malen
,
Zeichnen
)
background
(colour);
ground
(painting,
drawing
)
Bolusgrund
{m}
bole
ground
rote
Schrift
auf
weißem
Untergrund
red
lettering
on
a
white
background
goldene
Buchstaben
auf
blauem
Grund
gold
letters
on
a
blue
ground
Hintergrund
{m}
[übtr.]
(
Begleitumstände
eines
Ereignisses
)
background
;
backdrop
[fig.]
(cirumstances
underlying
an
event
)
vor
diesem
Hintergrund
against
this
background
im
Hintergrund
bleiben
to
stay
in
the
background
in
den
Hintergrund
treten
to
fade
into
the
background
;
to
take
a
back
seat
[fig.]
Das
Gipfeltreffen
fand
vor
dem
Hintergrund
zunehmender
weltpolitischer
Spannungen
statt
.
The
summit
took
place
against
a
backdrop
of
increasing
global
political
tensions
.
Die
Stadt
bildet
den
Schauplatz
einer
Liebesgeschichte
.
The
city
provides
the
background
for
a
love
story
.
Vor
dem
Hintergrund
/
Angesichts
steigender
Preise
werden
Alternativenergien
immer
rentabler
.
Against
a
background
of
rising
prices
alternative
energies
are
becoming
more
and
more
profitable
.
Hintergrund
{m}
;
Kulisse
{f}
(
im
Blickfeld
)
background
;
backdrop
(in a
field
of
view
)
schneebedeckte
Gipfel
vor
dem
Hintergrund
eines
strahlend
blauen
Himmels
snow-capped
peaks
against
a
backdrop
of
liquid
blue
sky
einen
passenden
Hintergrund
für
die
Hochzeitsfotos
suchen
to
look
for
an
appropriate
background
for
the
wedding
photos
Die
Kulisse
der
Stadt
war
durch
die
Fenster
zu
sehen
.
The
backdrop
of
the
city
was
visible
through
the
windows
.
Erfahrung
{f}
;
Vorkenntnisse
{pl}
background
Erfahrung
in
etw
.
haben
;
eine
Ausbildung
in
etw
.
haben
to
have
a
background
in
sth
.
jds
.
Vorbildung
sb
.'s
educational
background
musikalisch
vorbelastet
sein
to
have
a
musical
background
Welche
Ausbildung
haben
Sie
?
What's
your
educational
background
?
Vorkenntnisse
in
technischer
Informatik
haben
to
have
a
background
in
computer
engineering
Bewerber
mit
Vorkenntnissen
in
Sozialpsychologie
candidates
with
a
background
in
social
psychology
Bewerber
mit
Erfahrung
in
Altenpflege
candidates
with
a
background
in
geriatric
nursing
Bildhintergrund
{m}
;
Hintergrund
{m}
(
Foto
,
Film
)
picture
background
;
background
(photo,
film
)
Bildhintergründe
{pl}
;
Hintergründe
{pl}
picture
background
s
;
background
s
Umfeld
{n}
;
Milieu
{n}
[soc.]
milieu
;
social
setting/
background
/environment
häusliches
Umfeld/Milieu
family
background
Verhältnisse
{pl}
;
Herkunft
{f}
background
aus
armen
Verhältnissen
stammen
to
be/come
from
a
poor
background
aus
einfachen/bescheidenen
Verhältnissen
stammen/kommen
to
be/come
from
a
modest
background
jds
.
religiöse
Prägung
sb
.'s
religious
background
Unser
Institut
nimmt
Kinder
aus
allen
Schichten
auf
.
Our
institute
takes
children
from
all
background
s
.
Er
kommt
aus
ärmlichen
Verhältnissen
.
He
comes
from
a
background
of
poverty
.
Was
wissen
wir
über
das
Vorleben
der
Hauptfigur
?
What
do
we
know
about
the
background
of
the
main
character
?
Störechos
{pl}
;
Störzeichen
{pl}
;
Störflecke
{pl}
;
Engel
{pl}
[ugs.]
(
unerwünschte
Radarechos
)
[techn.]
radar
clutter
;
clutter
;
background
return
(unwanted
radar
echos
)
Putzgrund
{m}
;
Untergrund
{m}
[constr.]
backing
;
background
;
base
Hintergründe
{pl}
;
die
näheren
Umstände
{pl}
background
die
Hintergründe
des
Mordes
the
background
of
the
murder
Bewandtnis
{f}
(
mit
jdm
./etw.)
background
(to
sb
./sth.);
story
(behind
sb
./sth.)
Mit
diesem
Orden/Brauch
hat
es
eine/seine
eigene/besondere
Bewandtnis
.
This
order/custom
has
a
special
story
.
There
is
something
about
this
order/custom
./
You
have
to
know
the
background
to
this
order/custom
.
Damit
hat
es
seine
eigene
Bewandtnis
.
Thereby
hangs
a
tale
.
Damit
hat
es
eine
ganz
andere
Bewandtnis
.
It's
a
different
story
.
Damit
hat
es
folgende
Bewandtnis:
The
story
behind
it
is
this/as
follows:
Was
hat
es
eigentlich
mit
diesem
seltsamen
Ritual
für
eine
Bewandtnis
?
What's
the
story/reason
behind
this
strange
ritual
?
Hintergrundbild
{n}
background
image
Hintergrundbilder
{pl}
background
images
Hintergrundfarbe
{f}
background
colour
[Br.]
;
background
color
[Am.]
Hintergrundfarben
{pl}
background
colours
;
background
colors
Hintergrundgeräusch
{n}
;
Störgeräusch
{m}
background
noise
Hintergrundgeräusche
{pl}
;
Störgeräusche
{pl}
background
noises
Hintergrundinformation
{f}
background
information
Hintergrundinformationen
{pl}
background
information
Hintergrundprogramm
{n}
background
program
Hintergrundprogramme
{pl}
background
programs
Hintergrundprozess
{m}
[comp.]
background
process
Hintergrundprozesse
{pl}
background
processes
Statist
{m}
;
Komparse
{m}
(
Theater
,
Film
)
background
actor
;
extra
;
supernumerary
;
walk-on
(theatre,
film
)
Statisten
{pl}
;
Komparsen
{pl}
background
actors
;
extras
;
supernumeraries
;
walk-ons
Begleitmusik
{f}
;
Musikuntermalung
{f}
background
music
Erfahrungshintergrund
{m}
background
experience
;
experience
background
Geräuschkulisse
{f}
background
noise
;
noises
off
Grundbelastung
{f}
[envir.]
background
concentration
Hintergrund-Bildschirm
{m}
background
screen
Hintergrundchor
{m}
[mus.]
background
chorus
Hintergrundmusik
{f}
;
Fahrstuhlmusik
{f}
;
Kaufhausmusik
{f}
background
music
;
muzak
Hintergrundverarbeitung
{f}
[comp.]
background
processing
Musikuntermalung
{f}
;
Untermalung
{f}
background
music
Vorarbeiten
{pl}
(
für
die
Angebotslegung
)
[econ.]
background
research
[Br.]
;
background
work
[Am.]
(for a
tender
submission
)
mikroseismische
Bodenunruhe
{f}
[geogr.]
[phys.]
background
seismic
noise
;
background
earth
noise
gezielt
unscharfe
Darstellung
{f}
des
Bildhintergrunds
;
Hintergrundunschärfe
{f}
;
Unschärfedarstellung
{f}
;
Bokeh-Effekt
{m}
;
Bokeh
{n}
[photo.]
background
blur
;
blurred
background
effect
;
out-of-focus
look
;
out-of-focus
background
;
fuzzy
background
;
defocused
background
;
background
defocus
;
bokeh
background
;
bokeh
blur
;
bokeh
effect
;
bokeh
Hintergrundgebiet
{n}
background
area
Hintergrundwissen
{n}
background
knowledge
vorbelastet
sein
{v}
(
Person
)
to
have
a
past
to
contend
with
;
to
have
an
incriminating
background
/past/history
(person)
kriminell
vorbelastet
sein
to
have
a
criminal
background
/past
gesundheitlich
vorbelastet
sein
to
have
a
medical
history
psychisch
vorbelastet
sein
to
have
a
history
of
psychological
problems
Familienverhältnisse
{pl}
[soc.]
family
circumstances
;
family
background
aus
geordneten
Familienverhältnissen
kommen
to
have
a
stable
family
background
geregelte
Familienverhältnisse
an
orderly
family
setting
Vorbildung
{f}
[school]
educational
background
berufliche
Vorbildung
vocational
training
;
technical
qualification
(s)
erforderliche
Vorbildung
educational
requirements
etw
.
nachladen
{vt}
(
Programm
im
Browser
)
[comp.]
to
download
sth
.
in
the
background
(program
in
the
browser
)
nachladend
downloading
in
the
background
nachgeladen
downloaded
in
the
background
Begleitsänger
{m}
;
Begleitsängerin
{f}
;
Background
sänger
{m}
;
Background
sängerin
{f}
[mus.]
backing
vocalist
;
backing
singer
;
backup
singer
;
background
singer
Begleitsänger
{pl}
;
Begleitsängerinnen
{pl}
;
Background
sänger
{pl}
;
Background
sängerinnen
{pl}
backing
vocalists
;
backing
singers
;
backup
singers
;
background
singers
Heimatfilm
{m}
sentimental
film
with
regional
background
Heimatfilme
{pl}
sentimental
films
with
regional
background
Migrationshintergrund
{m}
[soc.]
migration
background
[Br.]
;
migratory
background
[Br.]
[rare]
;
immigrant
background
[Am.]
Personen
mit
Migrationshintergrund
people
with
(a)
migration
background
[Br.]
/ (an)
immigrant
background
[Am.]
Bestandswissen
{n}
knowledge
set
;
knowledge
base
;
state
of
research
;
background
information
Bildungsstand
{m}
;
Bildungsniveau
{n}
[school]
educational
background
;
level
of
education
Gesamtbevölkerung
{f}
[statist.]
general
population
;
background
population
Hintergrundatmosphäre
{f}
;
Atmosound
{m}
;
Atmo
{f}
(
atmosphärische
Umgebungsgeräusche
) (
Film
,
Video
)
ambience
;
background
atmosphere
;
atmo
(atmospheric
ambient
noises
) (film,
video
)
Musikberieselung
{f}
[mus.]
piped
music
;
non-stop
background
music
Störschall
{m}
disturbing
noise
;
background
noise
Vorbelastung
{f}
incriminating
background
/past/history
Werdegang
{m}
einer
Person
personal
background
ein
Objekt
freistellen
{vt}
(
Bildbearbeitung
)
[comp.]
[photo.]
to
remove
the
background
from
;
to
mask
out
;
to
isolate
an
object
(image
editing
)
Familiensituation
{f}
[soc.]
family
situation
;
family
background
Angaben
{pl}
(
zu
jdm
./etw.)
[adm.]
details
(of
sb
./sth.)
Angaben
zur
Person
personal
details
Angaben
zum
Preis
und
zur
Verfügbarkeit
des
Produkts
pricing
and
availability
details
of
the
product
Wir
brauchen
nähere
Angaben
.
We
need
fuller
details
/
more
background
information
.
More results
Search further for "Background":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners