A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
roll of solicitors
roll off
roll on
roll one's eyes
roll out
roll over
roll over debts
roll oversteer
roll past
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
roll out
Search single words:
roll
·
out
Tip:
Conversion of units
German
English
Die
Firma
will
die
neue
Software
im
Herbst
in
Betrieb
nehmen
.
The
company
expects
to
roll
out
the
new
software
in
autumn
.
Automatische
Landung/System
zur
Steuerung
des
Aus
roll
ens
[EU]
Autoland/
roll
out
guidance
automatisches/manuelles
Aus
roll
en
. [EU]
automatic/manual
roll
out
.
Das
Kreditinstitut
verpflichtet
sich
,
den
AMA
nach
einem
mit
den
zuständigen
Behörden
vereinbarten
Zeitplan
auf
einen
wesentlichen
Teil
seiner
Geschäftstätigkeit
auszuweiten
. [EU]
The
credit
institution
takes
a
commitment
to
roll
out
the
Advanced
Measurement
Approach
across
a
material
Part
of
its
operations
within
a
time
schedule
agreed
with
its
competent
authorities
.
Deshalb
startete
die
HRE
2009
"New
Evolution"
,
ein
mehrjähriges
,
konzernweites
Projekt
zum
Umbau
der
IT-Landschaft
mit
einer
Mittelausstattung
von
rund
180
Mio
.
EUR
.
In
sechs
"Releases"
sollen
sukzessiv
verschiedene
Systemverbesserungen
eingeführt
werden
. [EU]
In
2009
HRE
set
up
a
multi-year
,
group-wide
project
called
'New
Evolution'
with
a
budget
of
approximately
EUR
180
million
to
transform
the
IT
landscape
.
The
project
will
roll
out
various
system
improvements
in
six
successive
releases
.
Die
kombinierte
Anwendung
des
Basisindikatoransatzes
und
des
Standardansatzes
setzt
voraus
,
dass
sich
das
Kreditinstitut
verpflichtet
hat
,
den
Standardansatz
nach
einem
mit
den
zuständigen
Behörden
vereinbarten
Zeitplan
auszuweiten
. [EU]
The
combined
use
of
the
Basic
Indicator
Approach
and
the
Standardised
Approach
shall
be
conditional
upon
a
commitment
by
the
credit
institution
to
roll
out
the
Standardised
Approach
within
a
time
schedule
agreed
with
the
competent
authorities
.
Die
Überwachungsbehörde
erkennt
an
,
dass
die
EFTA-Staaten
echte
Kohäsions-
und
Entwicklungsziele
verfolgen
,
wenn
sie
finanzielle
Unterstützung
für
die
Bereitstellung
von
Breitbanddiensten
in
Gebieten
gewähren
,
in
denen
diese
derzeit
nicht
vorhanden
sind
und
in
denen
es
auch
keine
Pläne
privater
Investoren
gibt
,
eine
solche
Infrastruktur
in
naher
Zukunft
aufzubauen
,
weshalb
davon
auszugehen
ist
,
dass
staatliche
Eingriffe
ihrerseits
dem
gemeinsamen
Interesse
entsprechen
. [EU]
The
Authority
accepts
that
by
providing
financial
support
for
the
provision
of
broadband
services
in
areas
where
broadband
is
currently
not
available
and
where
there
are
no
plans
by
private
investors
to
roll
out
such
an
infrastructure
in
the
near
future
,
EFTA
States
pursue
genuine
cohesion
and
economic
development
objectives
and
thus
,
their
intervention
is
likely
to
be
in
line
with
the
common
interest
[43].
Eine
der
größten
Herausforderungen
für
Malta
ist
die
Durchführung
seines
Privatisierungsprogramms
;
dabei
gilt
es
,
die
Arbeitskräfte
erforderlichenfalls
andernorts
einzusetzen
und
die
administrative
und
steuerliche
Belastung
der
Arbeit
schrittweise
abzubauen
. [EU]
Key
challenges
facing
Malta
are
to
roll
out
its
privatisation
program
while
redeploying
employees
as
necessary
and
progressively
to
reduce
administrative
costs
and
tax
burden
on
labour
.
Ein
Kreditinstitut
darf
eine
Kombination
aus
dem
Basisindikatoransatz
und
dem
Standardansatz
nur
im
Ausnahmefall
anwenden
,
beispielsweise
bei
der
Übernahme
eines
neuen
Geschäfts
,
auf
das
der
Standardansatz
möglicherweise
erst
nach
einer
Übergangszeit
ausgeweitet
werden
kann
. [EU]
A
credit
institution
may
use
a
combination
of
the
Basic
Indicator
Approach
and
the
Standardised
Approach
only
in
exceptional
circumstances
such
as
the
recent
acquisition
of
new
business
which
may
require
a
transition
period
for
the
roll
out
of
the
Standardised
Approach
.
entweder
Rückkehr
zur
manuellen
Flugsteuerung
,
um
das
Abfangen
,
Landen
und
Aus
roll
en
oder
einen
Fehlanflug
durchzuführen
,
oder
[EU]
reversion
to
manual
flight
to
control
flare
,
landing
and
roll
out
or
missed
approach
;
or
Für
Gebiete
,
in
denen
die
Beteiligung
privater
Investoren
am
Ausbau
zukünftiger
NGA-Netze
wahrscheinlich
ist
,
können
die
EFTA-Staaten
den
Investitionszyklus
durch
verschiedene
Maßnahmen
beschleunigen
und
so
die
Investoren
dazu
bewegen
,
ihre
Pläne
rascher
umsetzen
. [EU]
In
areas
where
private
investors
are
expected
to
roll
out
in
the
future
NGA
networks
,
EFTA
States
may
decide
to
adopt
a
set
of
measures
to
accelerate
the
investment
cycle
and
thus
encourage
investors
to
bring
forward
their
investment
plans
.
gegebenenfalls
Zugang
zu
Leitungsrohren
mit
der
Möglichkeit
des
Ausbaus
von
Zugangsnetzen
. [EU]
where
relevant
,
duct
access
enabling
the
roll
out
of
access
networks
.
GNA
begann
im
Oktober
2006
mit
der
Errichtung
des
Netzes
,
und
die
auf
Endkundenebene
tätigen
Diensteanbieter
,
die
das
GNA-Netz
über
BBned
nutzten
,
boten
ihre
Dienste
ab
März
2007
an
. [EU]
GNA
started
to
roll
out
the
network
in
October
2006
and
retail
operators
using
the
GNA
network
via
BBNed
started
offering
services
in
March
2007
.
Um
die
Rechte
der
Endkunden
in
Bezug
auf
den
Zugang
zu
Erfassungs-
und
Abrechnungsinformationen
über
ihren
individuellen
Energieverbrauch
zu
stärken
,
ist
es
in
Anbetracht
der
Chancen
,
die
mit
dem
Prozess
der
Einführung
intelligenter
Verbrauchserfassungssysteme
und
intelligenter
Zähler
in
den
Mitgliedstaaten
verbunden
sind
,
wichtig
,
dass
die
Anforderungen
des
Unionsrechts
in
diesem
Bereich
klarer
formuliert
sind
. [EU]
In
order
to
strengthen
the
empowerment
of
final
customers
as
regards
access
to
information
from
the
metering
and
billing
of
their
individual
energy
consumption
,
bearing
in
mind
the
opportunities
associated
with
the
process
of
the
implementation
of
intelligent
metering
systems
and
the
roll
out
of
smart
meters
in
the
Member
States
,
it
is
important
that
the
requirements
of
Union
law
in
this
area
be
made
clearer
.
Was
die
Dauer
des
Umstrukturierungsplans
anbelangt
,
so
sollte
die
Kommission
nach
Meinung
des
Vereinigten
Königreichs
berücksichtigen
,
in
welchem
Tempo
die
betriebliche
Umstrukturierung
in
Anbetracht
des
Umfangs
der
Aktivitäten
der
RMG
,
ihrer
Geschäftsbeziehungen
und
ihrer
Verpflichtung
,
auch
während
des
gesamten
Prozesses
die
Universaldienste
mit
bestimmten
Qualitätsstandards
weiterhin
anzubieten
,
durchgeführt
werden
kann
. [EU]
As
regards
the
length
of
the
restructuring
plan
,
the
United
Kingdom
contends
that
the
Commission
should
take
into
account
the
pace
at
which
it
is
possible
to
roll
out
the
scale
of
operational
restructuring
required
having
regard
to
the
scale
of
RMG's
operations
,
its
industrial
relations
environment
and
its
obligation
to
continue
providing
the
universal
service
to
specified
quality
standards
through
out
the
process
.
Wenn
und
soweit
Mitgliedstaaten
intelligente
Verbrauchserfassungssysteme
und
intelligente
Zähler
für
den
Erdgas-
und/oder
Stromverbrauch
im
Einklang
mit
den
Richtlinien
2009/72/EG
und
2009/73/EG
einführen
,
gilt
Folgendes:
[EU]
Where
,
and
to
the
extent
that
,
Member
States
implement
intelligent
metering
systems
and
roll
out
smart
meters
for
natural
gas
and/or
electricity
in
accordance
with
Directives
2009/72/EC
and
2009/73/EC:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "roll out":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners