A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gewahrsam
Gewahrsamsraum
Gewahrsamszellen
Gewahrwerden
Gewalt
Gewalt ...
Gewaltakt
Gewaltandrohung
Gewaltanwendung
Search for:
ä
ö
ü
ß
890 results for
gewalt
Word division: Ge·walt
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Körperliche
Gewalt
ist
meist
kein
Einzelereignis
.
Physical
aggression
is
rarely
a
single
event
.
Die
Androhung
oder
tatsächliche
Anwendung
von
Gewalt
gegenüber
anderen
Staaten
ist
als
politisches
Instrument
abzulehnen
.
The
threat
or
actual
use
of
force
against
other
countries
is
to
be
rejected
as
an
instrument
of
policy
.
Gewalt
erzeugt
Gegen
gewalt
.
Violence
begets
(more /
further
)
violence
.;
Violence
breeds
(more)
violence
.
Gewalt
des
Kindesvaters
gegenüber
der
Kindesmutter
stellt
ein
Hindernis
für
einen
umfangreicheren
Kontakt
dar
.
Violence
by
a
child's
father
to
the
child's
mother
constitutes
a
bar
to
more
extensive
contact
.
Viele
,
die
unter
Gewalt
in
der
Familie
leiden
,
üben
sie
später
selbst
aus
.
Many
sufferers
of
domestic
violence
later
become
committers
of
the
same
.
Die
Gewalt
ging
unvermindert
weiter
.
The
violence
has
continued
without
abatement
.
Die
meisten
Religionen
lehnen
Gewalt
strikt
ab
.
Most
religions
are
strongly
opposed
to
violence
.
Gewalt
nimmt
viel
Raum
in
seinen
Romanen
ein
.
Violence
features
heavily
in
his
novels
.
Sklaverei
beruht
auf
Gewalt
und
die
fordert
zum
Widerstand
heraus
.
Slavery
depends
on
force
,
inviting
the
enslaved
to
answer
with
resistance
.
Wir
machen
keine
Geschäfte
mit
Leuten
,
die
Gewalt
befürworten
.
We
have
no
truck
with
anyone
who
supports
violence
.
Der
Streit
wäre
in
Gewalt
ausgeartet
,
wenn
ich
nicht
eingegriffen
hätte
.
The
argument
would
have
become
violent
if
I
hadn't
interceded
.
1989
trat
er
der
Bürgerrechtsbewegung
"Öffentlichkeit
gegen
Gewalt
"
bei
,
die
die
"sanfte
Revolution"
einleitete
. [G]
In
1989
he
joined
the
"Public
Against
Violence"
civil
rights
movement
that
was
to
spark
the
so-called
"Velvet
Revolution"
.
Aber
immer
und
überall
sind
Menschen
aus
verletztem
Stolz
zur
Gewalt
bereit
. [G]
But
human
beings
everywhere
are
prepared
to
requite
wounded
pride
with
violence
.
Auch
im
linken
Umfeld
wurde
erkannt
,
dass
die
behauptete
Logik
revolutionärer
Gewalt
ein
Irrweg
war
. [G]
In
the
left-wing
scene
it
was
also
recognized
that
the
upheld
logic
of
revolutionary
violence
was
the
wrong
approach
.
Aus
pragmatischen
Gründen
(
um
Erfahrungen
zu
sammeln
)
und
aus
rechtsmoralischen
Gründen
(
weil
man
die
Staaten
nicht
mit
Gewalt
in
eine
globale
Rechtsordnung
zwingen
darf
)
ist
die
Weltrepublik
für
lange
Zeit
nichts
anderes
als
der
Inbegriff
all
der
Rechtsinstitutionen
,
die
man
nach
und
nach
für
die
verschiedenen
staatenübergreifenden
Konfliktthemen
der
Welt
einrichtet
. [G]
For
pragmatic
reasons
(to
gather
experience
)
and
for
reasons
of
moral
law
(because
states
may
not
be
forced
into
joining
a
global
legal
order
),
the
world
republic
will
for
a
long
time
be
no
more
than
the
to
tality
of
all
the
legal
institutions
gradually
set
up
to
deal
with
the
world's
various
areas
of
international
conflict
.
Beide
Seiten
eint
das
Engagement
für
Toleranz
und
der
Kampf
gegen
Antisemitismus
und
Gewalt
von
rechts
. [G]
Both
sides
are
united
in
their
commitment
towards
promoting
tolerance
and
combating
anti-Semitism
and
right-wing
violence
.
"Bei
Themen
wie
rechte
Gewalt
haben
vor
einigen
Jahren
selbst
kleine
Plattenfirmen
noch
abgewunken"
,
so
Brothers
Keepers-Initiator
Ade
. [G]
"A
few
years
ago
,
even
small
record
companies
turned
down
subjects
like
right-wing
violence"
,
says
Brothers
Keepers
founder
Ade
.
"Über
Rassismus
und
Gewalt
wird
viel
geredet"
,
so
der
Verein
,
"aber
gegen
die
Ursachen
zu
wenig
getan
." [G]
"There
is
a
lot
of
debate
about
racism
and
violence"
,
says
Makista
,
"but
too
little
is
being
done
to
address
the
causes"
.
Dass
auch
hier
und
heute
die
nackte
Gewalt
den
Panzer
der
Zivilisation
zu
durchbrechen
vermag
,
weiß
man
zwar
. [G]
One
is
aware
that
sheer
force
threatens
to
penetrate
civilisation's
defences
even
here
and
now
.
Das
Schlusskapitel
der
Ausstellung
ist
eine
bedrückende
Hölle
aus
Spannung
und
Gewalt
. [G]
The
final
chapter
of
the
exhibition
is
an
oppressive
hell
of
tension
and
force
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gewalt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners