DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Angel
Search for:
Mini search box
 

35 results for angel | angel
Word division: An·gel
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Sie ist kein Unschuldsengel. She isn't an angel.

Bernhard Blümel verkürzte seinen Namen zum poptauglichen Ben, und "Engel", der Dank an seinen Schutzengel, wurde zum Hit. [G] Bernhard Blümel abbreviated his name to Ben, a catchier name for a pop singer. "Engel" (Angel), a song written in gratitude to his guardian angel, became a hit.

Der neue Preis wird von der Gesellschaft zur Wahrnehmung von Film- und Fernsehrechten (GWFF) gestiftet und löst den Blauen Engel für den besten europäischen Film ab. [G] The new prize has been donated by the Gesellschaft zur Wahrnehmung von Film- und Fernsehrechten (GWFF) (i.e., Society for the Safeguarding of Film and Television Rights) and takes over from the "Blue Angel" Prize for the best European film.

Inspirationen für ihre Kollektionen holt sich die vielseitig gebildete Designerin bei Ausstellungen, aus Kunst und Musik und vor allem aus der Literatur. "Ist es nicht, als ob ein Engel uns berührt in den magischen Glücksmomenten, in denen wir das Gefühl haben, die ganze Welt zu umarmen?", meinte Anja Gockel bezogen auf ihre Sommerkollektion 2003 "The Real Life of Angels". [G] The polymath designer gets her inspiration from exhibitions, from art and music and, above all, from literature. "Doesn't it seem as though we've been touched by an angel in those magical moments of bliss when we feel we're embracing the whole world?" Gockel remarks with reference to her summer collection 2003, called "The Real Life of Angels".

Ist ein Kind-Gott-Engel-Mensch. Ist ein Witz-Ernst-Nacht-Sonnen-Künstler. Ist ein Bewahrer-Vollender-Erneuerer. Ist ein Salzburger-Wiener-Deutscher-Europäer. [G] A child-god-angel-man; a joking-serious, night-sun artist; a preserver-perfecter-innovator; a Salzburger-Viennese-German-European.

Nie singt sie mit, aber stets ist sie dabei. Erst als Zuschauerin, am Ende als todbringender Racheengel. [G] She never joins in the singing, but she is always there, first as an observer, then as a deadly avenging angel.

Umweltlabels wie der "Blaue Engel" helfen, recyclingfreundliche Geräte zu erkennen, deren Bauelemente leicht demontiert und in neue Geräte eingesetzt werden können. [G] Environmental labels like the "Blue Angel" help identify recycling-friendly devices with components that can easily be removed and reused in new equipment.

Anders als im Antrag behauptet ist der Angel Investment Tax Credit keine Steuervergünstigung für Unternehmen, sondern für Investoren, die in Kleinbetriebe investieren. [EU] Contrary to what is alleged in the complaint, the Angel Investment Tax Credit provides no tax credits to businesses, but rather to investors who invest in small businesses.

'Angel Kanchev' 29 [EU] "Angel Kanchev" 29

"Angel Stoyanov" 6 [EU] 'Angel Stoyanov' 6

Angel-Thunfischfänger: [EU] Pole-and-line vessels:

"Angel-Thunfischfänger" Fischereifahrzeuge, die für den Thunfischfang mit Angeln ausgerüstet sind. [EU] 'Pole and line tuna vessel' means vessels equiped for catching tuna by pole and line.

Angel u. Leine (Futterschiff) [EU] Pole & Line (Bait boat)

Angel und Leine (Futterschiff) [EU] Pole and Line (Bait boat)

Angel und Leine (Futterschiff) ; [EU] Pole & Line (Bait boat) ;

Bedingungen für das Aussetzen von Glattrochen, Bänderrochen, Spitzrochen und Engelhai [EU] Conditions regarding the release of common skate, undulate ray, white skate and angel shark

Bei der Kommission sind auch ausschließlich positive Äußerungen aus den Kreisen der privaten Kapitalgeber eingegangen. [EU] The Commission only received positive comments from the business-angel community.

Die Fischerei mit Ringwaden- oder Angel-Thunfischfängern ist vom 1. bis 30. November in dem wie folgt abgegrenzten Gebiet untersagt: [EU] Fishing by purse seiners and pole-and-line tuna vessels shall be prohibited during the period 1 to 30 November in the following area:

Die GIF 1 kann auch Fonds und Investitionsinstrumente kofinanzieren, die von Business-Angel-Netzen gefördert werden. [EU] It may also co-invest in funds and investment vehicles promoted by business angels,

Die Höchstgrenze für die Gesamtinvestition in einen zwischengeschalteten Risikokapitalfonds beträgt gewöhnlich 25 % des gesamten Beteiligungskapitals des Fonds. Die Höchstgrenze liegt bei 50 % für neue Fonds, von denen eine besonders starke Katalysatorwirkung auf die Entwicklung der Risikokapitalmärkte für eine bestimmte Technologie oder in einer bestimmten Region oder für die Tätigkeit von "Business Angel" zu erwarten ist. [EU] The usual maximum aggregate investment in an intermediary venture capital fund shall be 25 % of the total capital held by the relevant fund, or up to 50 % for new funds likely to have a particularly strong catalytic role in the development of venture capital markets for a specific technology or in a specific region as well as business angels' investment vehicles.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners