DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
politisch
Search for:
Mini search box
 

132 results for politisch
Word division: po·li·tisch
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

Als politisch exponierte Personen gelten Personen, die wichtige öffentliche Ämter ausüben, sowie deren unmittelbare Familienmitglieder oder Personen, die diesen bekanntermaßen nahe stehen. [EU] Por «personas del medio político» se entiende a las personas a las que se les confían funciones públicas importantes, a sus familiares más próximos o a personas reconocidas como allegados a ellas.

Anführer politisch motivierter Gewalt in Chirendzi im Jahr 2008. [EU] Dirigió la violencia con fines políticos en Chiredzi en 2008.

Anführer politisch motivierter Gewalt in Chirendzi im Jahr 2008. [EU] Dirigió la violencia por motivos políticos en Chiredzi en 2008.

Anführer politisch motivierter Gewalt in Mwenezi. [EU] Dirigió la violencia con fines políticos en Mwenezi.

Anführer politisch motivierter Gewalt in Mwenezi. [EU] Dirigió la violencia por motivos políticos en Mwenezi.

Anführer politisch motvierter Gewalt in Rushinga. [EU] Dirigió la violencia con fines políticos en Rushinga.

Anführer politisch motvierter Gewalt in Rushinga. [EU] Dirigió la violencia por motivos políticos en Rushinga.

An politisch motivierten Gewaltakten im Oktober 2008 in Chiadzwa beteiligt. [EU] Militar de alta graduación y miembro del Mando Operativo Conjunto del ZANU-PF; cómplice en el diseño o la dirección de la política estatal de represión en Chiadzwa en octubre de 2008.

An politisch motivierten Gewaltakten im Oktober 2008 in Chiadzwa beteiligt. [EU] Oficial superior del ejército y miembro del mando operativo común del ZANU-PF; cómplice en el diseño o dirección de la política estatal de represión en Chiadzwa en octubre de 2008.

An politisch motivierten Morden 2008 beteiligt. [EU] Involucrado en asesinatos con fines políticos en 2008.

An politisch motivierten Morden 2008 beteiligt. [EU] Participó en asesinatos por motivos políticos en 2008.

Auf die Versicherungszeiten politisch Verfolgter wird ein Steigerungsfaktor angewandt. [EU] Multiplicar los periodos de seguro en el caso de los perseguidos políticos.

Auf Ersuchen der GD E an den DGEUMS leistet er Unterstützung bei der unter Verantwortung der GD E vorgenommenen politisch-militärischen Strategieplanung einer Krisenreaktion (Ausarbeitung eines Krisenmanagementkonzepts (CMC), einer gemeinsamen Aktion usw.). [EU] Previa solicitud de la DG E dirigida al Director General de la EMUE (DGEMUE), prestará asistencia a la planificación estratégica política y militar de la respuesta a las crisis, llevada a cabo bajo la responsabilidad de la DG E (elaboración de un concepto de gestión de la crisis, de una acción común, etc.).

Auf Ersuchen der GD E an den Generaldirektor des EUMS leistet sie Unterstützung bei der unter Verantwortung der GD E vorgenommenen politisch-militärischen Strategieplanung einer Krisenreaktion (Ausarbeitung eines Krisenmanagementkonzepts (CMC), einer gemeinsamen Aktion usw.). [EU] Previa solicitud de la DG E dirigida al Director General de la EMUE (DGEMUE), prestará asistencia a la planificación estratégica política y militar de la respuesta a las crisis, llevada a cabo bajo la responsabilidad de la DG E (elaboración de un concepto de gestión de la crisis, de una acción común, etc.).

Aus Gründen der Flexibilität sollte für die Aktualisierung dieser Verfahren und die Genehmigung neuer Verfahren auf Ebene der Durchführungsmaßnahmen gesorgt werden, ausgenommen in den politisch sensiblen Bereichen Anreicherung und Säuerung, für die in Bezug auf Änderungen weiterhin der Rat zuständig sein sollte. [EU] Por motivos de flexibilidad, se deben mantener actualizadas esas prácticas y aprobar otras nuevas a través de medidas de aplicación, salvo en lo relativo al aumento artificial del grado alcohólico natural y la acidificación, ámbitos políticamente sensibles en los que las modificaciones deben seguir siendo competencia del Consejo.

bei politisch relevanten Forschungsarbeiten für die Kohärenz mit den anderen Politikbereichen der Gemeinschaft gesorgt wird. [EU] la atención a la concordancia con las demás políticas comunitarias, en el caso de la investigación de interés para las políticas comunitarias.

Besondere Aufmerksamkeit gilt einer verstärkten Verbreitung der Ergebnisse der Gemeinschaftsforschung - auch durch die Nutzung von Synergien mit anderen Finanzierungsmechanismen auf Ebene der Gemeinschaft oder in den Mitgliedstaaten - sowie der Förderung ihrer Übernahme durch die jeweiligen Endnutzer, insbesondere die politisch Verantwortlichen. [EU] Se prestará especial atención al fortalecimiento de la difusión de los resultados de la investigación comunitaria, entre otras cosas, mediante la explotación de sinergias con los mecanismos de financiación complementarios a nivel comunitario y de los Estados miembros, así como a estimular su asimilación por los usuarios finales, especialmente los decisores políticos.

Betreibt mutmaßlich politisch-religiös motivierte Schattennetzwerke, die gegen internationale Resolutionen agieren. [EU] Sospechosa de mantener redes paralelas político-religiosas que se oponen a las resoluciones internacionales.

Bis heute haben sich über 80 Staaten politisch zur Umsetzung des Verhaltenskodex für die Sicherheit und Sicherung radioaktiver Strahlenquellen verpflichtet. [EU] Hasta la fecha, más de 80 Estados se han comprometido políticamente a aplicar el Código de conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes radiactivas [1].

Damit der Begriff der politisch exponierten Person bei der Festlegung der hierunter fallenden Personengruppen einheitlich angewandt wird, ist es unerlässlich, die gesellschaftlichen, politischen und wirtschaftlichen Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern zu berücksichtigen. [EU] Para disponer de una interpretación coherente del concepto de personas del medio político al determinar qué categorías de personas entran en él, resulta esencial tener en cuenta las diferencias sociales, políticas y económicas existentes entre los países.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners