DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
young
Search for:
Mini search box
 

91 results for young
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Nachwuchs {m} [sport] [listen] young talent

Nachwuchs {m} [listen] the young generation

junger Mensch {m}; Kind {n} oder Jugendlicher {m} [soc.] young person; young one; youngster [coll.] [becoming dated] [listen]

junge Leute {pl}; Jugendliche {pl} [listen] young people; young persons

die Kinder und Jugendlichen; die jungen Leute; die Jungen [ugs.]; die Jugend the young ones; the youngsters [coll.] [becoming dated]

Als ich jung war, war ich sehr schüchtern. As a youngster I was very shy.

Ferkel {n}; junges Schwein [zool.] young pig; piglet; porkling [listen]

Ferkel {pl} young pigs

abgesetztes Ferkel; Absetzferkel {n} weaned piglet; weaner; shoat [Am.]; shote [Am.] [rare]

junger Hase {m}; Häschen {n} [zool.] young hare; leveret

kleines Häschen [Kindersprache] bunny [children's speech] [listen]

Jungpflanze {f} [bot.] young plant; immature plant

Jungpflanzen {pl} young plants; immature plants

Jungtier {n}; Junges {n} [zool.] young animal; young

Jungtiere {pl}; Junge {pl} [listen] young animals

Jungwähler {m}; Jungwählerin {f} [pol.] young voter

Jungwähler {pl}; Jungwählerinnen {pl} young voters

Kamelfüllen {n} young camel

Kamelfüllen {pl} young camels

Kammerjungfer {f} [hist.] young lady's maid

Kammerjungfern {pl} young lady's maids

Fräulein {n} young lady

Jugendalter {n} young age

Jugendstadium {n} young stage; immature stage; youth(ful) stage

Jungdamen- und -herrenkomitee {n} (Balleröffnung) [Ös.] Young Ladies' and Gentlemen's Dance Committee (ball opening)

Junge {n}; Junges [zool.] [listen] young one; pup [listen]

Jungvieh {n} [agr.] young stock

Juso {m}; Jungsozialist {m}; Jungsozialistin {f} young socialist

Läufer {m} (junges Schwein) [listen] young pig

Matjeshering {m} [cook.] young salted herring; matje

durchtriebener Kerl {m}; gerissener Kerl {m}; ausgekochtes Früchtchen {n}; Satansbraten {m} [veraltend] young devil; scally [Northern English]

jds. (fester) Freund {m}; jds. Macker {m} [ugs.] [soc.] sb.'s boyfriend /bf/; sb.'s steady; sb.'s bae [Am.] [coll.]; young man [dated]

Freunde {pl} [listen] boyfriends

Er ist mein (fester) Freund. He's my boyfriend; He's my bf.

Ich lebe mit meinem Freund zusammen. I've a live-in boyfriend.

Pflanzentrieb {m}; Jungtrieb {m}; Trieb {m} [bot.] [listen] plant shoot; young shoot; shoot [listen]

Pflanzentriebe {pl}; Jungtriebe {pl}; Triebe {pl} plant shoots; young shoots; shoots

Bodentrieb {m}; Grundtrieb {m} ground shoot; base stem; cane [listen]

Jahrestrieb {m}; Innovationstrieb {m} annual shoot; one year's growth

jds. (feste) Freundin {f}; jds. Süße [ugs.] [soc.] sb.'s girlfriend /gf/; steady [coll.]; bae [Am.] [coll.]; young lady [dated]

Freundinnen {pl} girlfriends

Frischling {m} (junges Wildschwein) [zool.] boar piglet; young boar; baby boar [Am.]

Frischlinge {pl} boar piglets; young boars; baby boars

die Jugend {f}; die jungen Leute [soc.] the youth; youth; young people [listen]

die Vorkriegsjugend pre-war youth

Jugendheim {n} youth center; young people's home

Jugendheime {pl} youth centers

Jungbaum {m}; Bäumchen {n}; Gerte {f} [bot.] sapling; young tree

Jungbäume {pl}; Bäumchen {pl}; Gerten {pl} saplings; young trees

Keimling {m}; Keimpflanze {f}; Pflanzenkeim {m} [bot.] germ; germinated plantlet; germinated young plant; embryo [listen]

Keimlinge {pl}; Keimpflanzen {pl}; Pflanzenkeime {pl} germs; germinated plantlets; germinated young plants; embryos

Yuppie {m}; junger, karrierebewusster Mensch yuppie; young urban professional; young upwardly mobile professional

homosexueller Yuppie guppy; gay urban professional

Wickelkind {n} baby; young infant [listen]

Wickelkinder {pl} babies; young infants

Nachwuchswissenschaftler {m}; Nachwuchswissenschaftlerin {f} junior scientist; junior researcher; young scientist; up-and-coming young scientist

Nachwuchswissenschaftler {pl}; Nachwuchswissenschaftlerinnen {pl} junior scientists; junior researchers; young scientists; up-and-coming young scientists

Adultismus {m}; Diskriminierung {f} von Jugendlichen [soc.] adultism; discrimination against young people

sexuelle Attraktivität {f} (einer jungen Frau) nubility (of a young woman)

Bengel {m}; Lauser {m}; Murkel {m}; Steppke {m} [Berlin]; Bams {m} [Bayr.] [Ös.]; Gof {m} [Schw.] [ugs.] (kleines Kind) ankle-biter [Am.] [Austr.] [humor.] (young child)

Brutpflege {f}; Brutfürsorge {f} [zool.] care of young; parental care (given to the young)

Dorfjugend {f} village youth; country youth; young people of the village; young hicks [pej.]

Elastizitätsmodul {n,m}; E-Modul {n,m} [math.] modulus of elasticity; elastic modulus; Young's modulus [Am.]

Infantizid {m} (Tötung von Jungtieren der eigenen Art) [zool.] infanticide (killing of young of the same species)

Jugendamt {n}; Jugendhilfeamt {n} [Dt.]; Jugendhilfebehörde {f} [Dt.]; Jugendwohlfahrtsamt {n} [Ös.]; Jugendwohlfahrtsbehörde {f} [Ös.] [adm.] youth welfare service office; youth welfare office; children and young people's service office [Br.]; CYP office [Br.]

Jugendfürsorge {f}; Jugendpflege {f}; Jugendhilfe {f} [Dt.]; Jugendwohlfahrt {f} [Ös.] [adm.] [soc.] youth welfare service; youth welfare; children and young people's service [Br.]

Jugendschutz {m} legal protection for children and young persons

die Junggebliebenen {pl} the young-at-heart

Kinder- und Jugendlichenpflege {f} [soc.] care of children and young people

Mastvieh {n} [agr.] fatstock [Br.]; fatlings (young fatstock)

Nachwuchsarbeit {f} [sport] work developing young talent

Neolithikum {n}; Jungsteinzeit {f} [hist.] neolithic; young stone age

junger Wichtigtuer {m}; junger Wichtigmacher {m} [Bayr.] [Ös.]; Möchtegern {m}; Gernegroß {m}; Gernegross {m} [Schw.] [pej.] (young) whippersnapper

Jugendliteratur {f} [lit.] youth literature; young adult literature /YA/; literature for young readers

Abend {m} (als Freizeit zwischen Nachmittag und Schlafengehen) [listen] night (leisure period between afternoon and bedtime) [listen]

Abend unter der Woche weekday night; weeknight

abends unter der Woche; unter der Woche am Abend; werktags abends [geh.] on weekday nights; on weeknights

wenn / obwohl am nächsten Tag Schule ist on a school night

Der Abend ist ja noch lang. The night is still young.

Guten Abend! [listen] Good evening!

Aufsicht {f} (über jdn./etw.); Beaufsichtigung {f} (von jdm.) [adm.] [soc.] [listen] supervision (of sb./sth.) [listen]

Supervision {f}; psychologische Betreuungsgespräche {pl} clinical supervision

Finanzmarktaufsicht {f} (Vorgang) supervision of financial markets; financial market supervision

Gruppenaufsicht {f}; Gruppensupervision {f} group supervision

Sicherheitsaufsicht {f} safety supervision

staatliche Aufsicht; Staatsaufsicht {f} state supervision

Überwachung (von Geldinstituten/Versicherungsgesellschaften) durch Aufsichtsbehörden prudential supervision (of financial institutions/insurance companies)

unter ärztlicher Aufsicht; unter ärztlicher Kontrolle under medical supervision; under a doctor's supervision; under the supervision of a doctor

unter der Aufsicht eines Lehrers under the supervision of a teacher

unter Beaufsichtigung stehen to be kept under supervision

Kleinkinder müssen ständig beaufsichtigt werden. Young children need constant supervision.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners