DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
scrap
Search for:
Mini search box
 

51 results for scrap
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

etw. verwerfen; abschreiben; aufgeben; fallenlassen; nicht mehr weiterverfolgen {vt} (Idee, Vorhaben) [listen] to dismiss; to discard; to scrap sth. (idea; plan) [listen] [listen]

verwerfend; abschreibend; aufgebend; fallenlassend; nicht mehr weiterverfolgend dismissing; discarding; scrapping

verworfen; abgeschrieben; aufgegeben; fallenlassen; nicht mehr weiterverfolgt dismissed; discarded; scrapped [listen] [listen]

die Steuerpläne fallenlassen to scrap the tax (plans)

Diesen Gedanken habe ich aber wieder verworfen. But then I dismissed/discarded/rejected that idea.

Sollten wir diese Idee abschreiben? Should we scrap the idea?

Reste {pl}; Abfall {m} [cook.] [listen] scrap [listen]

Funken {m}; Fünkchen {n}; Jota {n} {+Nom.} scrap; iota; vestige [formal] (of sth.) [listen]

kein Fünkchen Wahrheit not an iota of truth

ein Funke Disziplin a scrap / vestige of discipline

ohne ein Fünkchen des Bedauerns without a scrap of regret

Da liegt ein Körnchen Wahrheit drin. There is a vestige of truth in it.

Ich glaube nicht, dass das (auch nur) irgendeinen Unterschied macht. I don't believe it makes an iota of difference.

Altmetall {n}; Metallabfälle {pl}; Metallschrott {m}; Schrott {m} [techn.] [listen] scrap metal; discarded metal; scrap [listen]

Aluminiumschrott {m} aluminium scrap

Computerschrott {m} computer scrap

Eisenschrott {m}; Alteisen {n} scrap iron

Elektroschrott {m} electric(al) scrap

Elektronikschrott {m} electronic scrap

Kernschrott {m} solid scrap

Rücklaufschrott {m} revert scrap

Stahlschrott {m} steel scrap

etw. verschrotten; abwracken {vt} to scrap sth.

verschrottend; abwrackend scrapping

verschrottet; abgewrackt scrapped

verschrottet; wrackt ab scraps

verschrottete; wrackte ab scrapped

etw. weggeben; ausmustern {vt} to scrap sth.

weggebend; ausmusternd scrapping

weggegeben; ausgemustert scrapped

antiquierte Gesetze ausmustern to scrap archaic laws

Zerlegen von ausgemusterten Bahnfahrzeugen demolition of scrapped rolling stock

Schrottpresse {f} scrap press; scrap baling press; scrap metal press

Schrottpressen {pl} scrap presses; scrap baling presses; scrap metal presses

Schrottpresse für Altautos car baler

Schrottwert {m} scrap value

Das Auto hat nur mehr Schrottwert. The car has only scrap value.

Wie hoch ist der Schrottwert deines Autos? What is your car worth as scrap?

Altauto {n} scrap car; old car; end-of-life vehicle

Altautos {pl} scrap cars; old cars; end-of-life vehicles

Altmetalllagerplatz {m}; Altmetalllager {n}; Schrottlager {m}; Schrottlagerplatz {m}; Schrottplatz {m} scrap metal yard

Altmetalllagerplätze {pl}; Altmetalllager {pl}; Schrottlager {pl}; Schrottlagerplätze {pl}; Schrottplätze {pl} scrap metal yards

Muldenwagen {m} [techn.] scrap car

Muldenwagen {pl} scrap cars

Schmierzettel {m}; Schmierblatt {n} scrap of paper; piece of rough paper

Schmierzettel {pl}; Schmierblätter {pl} scraps of paper; pieces of rough paper

Schrotthaufen {m} scrap heap; scrapheap; scrap pile; pile of junk

Schrotthaufen {pl} scrap heaps; scrapheaps; scrap piles; piles of junk

Schrotthändler {m}; Altmetallhändler {m}; Altmetallwarenhändler {m} scrap metal dealer

Schrotthändler {pl}; Altmetallhändler {pl}; Altmetallwarenhändler {pl} scrap metal dealers

Schrotthändler {m}; Altwarenhändler {m} scrap dealer

Schrotthändler {pl}; Altwarenhändler {pl} scrap dealers

Schrottkiste {f} scrap box

Schrottkisten {pl} scrap boxes

Altautoentsorgung {f} [auto] scrap car disposal; junk car disposal

Altgold {n} scrap gold

Altsilber {n} scrap silver

Ausschussseite {f}; Schlechtseite {f} (einer Lehre) [techn.] scrap side (of a gauge)

Papierfetzen {m} scrap of paper

Schmierpapier {n} scrap paper; scribbling paper; rough paper [Br.]; scratch paper [Am.]

Schrottwagen {m} scrap carriage

sich balgen; sich streiten {vr} [listen] to scrap [listen]

Schrottpreis {m} scrap price

ein bisschen; ein Bruchstück; ein Fragment {+Gen.}; ein Fetzen [in Zusammensetzungen] [listen] a scrap (of sth.)

Gesprächsfetzen {pl} scraps of conversation

bruchstückhaftes Wissen scraps of knowledge

Informationsfetzen {m} scraps of information

jedes Fleckchen Grünland every scrap of green land

kein bisschen Rost; keine Spur von Rost not a scrap of rust

Ich kann kein bisschen Javascript. I don't know a scrap of javascript.

Altpapier {n} waste paper; scrap [listen]

Altpapier entsorgen to dispose of waste paper

aufgelöstes Altpapier pulped waste paper

Schnitzel {m,n}; Schnipsel {n} (eines weichen Materials) shred; scrap; shaving [listen]

Schnitzel {pl}; Schnipsel {pl} shreds; scraps; shavings

Schälspan {m} (Holz) peeler shaving (wood)

Altreifen {m} [auto] used tyre [Br.]/tire [Am.]; scrap tyre [Br.]/tire [Am.] [listen] [listen]

Altreifen {pl} used tyres/tires; scrap tyres/tires [listen] [listen]

(industrieller) Fertigungsausschuss {m}; Ausschuss {m} [techn.] [listen] rejects; reject; scrap [listen] [listen] [listen]

Holzausschuss {m} wood scrap

Stanzgitter {n} [mach.] lead frame; stamping grid; punching scrap; stamping residue

Stanzgitter {pl} lead frames; stamping grids; punching scraps; stamping residues

Abfallholz {n}; Holzabfall {m} waste wood; scrap wood

(noch verwendbares) Altmaterial {n} waste material; salvaged material; salvage; scrap [listen]

Blechabfall {m}; Blechverschnitt {m} plate scrap; sheet scrap; waster; slice [listen]

Brandguss {m} (Schrott) furnace scrap

Glanzbilder {pl}; Glanzbildchen {pl}; Poesiebilder {f}; Stammbuchbilder {pl}; Stammbuchblümchen {pl} scraps; scrap pictures; reliefs; die cuts; chromos

Gussbruch {m}; Alteisen {n} (Gießerei) [techn.] cast scrap (foundry)

Streiterei {f}; kleine Kontroverse {f} minor quarrel; squabble; scrap; bike [listen] [listen]

nicht ein bisschen not a jot; not a scrap

schrottreif {adj} (only) fit for scrap; ready/fit for the scrap heap

Können diese Sachen weggeworfen werden? Are these bits scrap?

Nicht die Spur! Not a scrap!

Elektronikschrottrecycling {n} [electr.] electronic scrap recycling

Elektronikschrottverwertung {f} [techn.] electronic scrap processing

Stofffetzen {m} fabric scrap

Abfall {m}; Müll {m} [envir.] [listen] [listen] waste [listen]

Abfälle {pl} waste [listen]

Baustellenabfall {m} construction site waste

Biomüll {m}; Bioabfälle {pl} bio-waste; organic waste; biodegradable waste

chemischer Abfall chemical waste

fester Abfall solid waste

flüssiger Abfall liquid waste

gasförmiger Abfall gaseous waste

Gebrauchsabfall {m}; Gebrauchsabfälle {pl} postconsumer waste

gefährlicher Abfall hazardous waste

gemischter Abfall mixed waste

gewerblicher Abfall commercial waste

Giftmüll {m}; toxischer Abfall {m} poisonous waste; toxic waste

hochaktiver Abfall (Kerntechnik) high active waste /HAW/ (nuclear engineering)

Hygieneabfall {m} sanitary waste

industrieller Abfall industrial waste

kommunaler Abfall municipal waste

landwirtschaftlicher Abfall agricultural waste

metallischer Abfall metal waste

mineralischer Abfall mineral waste

organischer Abfall organic waste

Papierabfall {m}; Papierabfälle {pl} paper waste

Plastikmüll {n} plastic waste

pflanzlicher Abfall; vegetabilischer Abfall vegetable waste

Produktionsabfälle {pl}; Fertigungsabfall {m} production waste; manufacturing waste; preconsumer waste

Sondermüll {m}; Sonderabfall {m} hazardous waste; special waste

städtischer Abfall urban waste; town waste

tierischer Abfall animal waste

ungefährlicher Abfall non-hazardous waste

Abfall aus maschineller Produktion machinery waste

Abfälle und Schrott waste and scrap

vom Menschen erzeugter Abfall human waste

Beweismaterial {n}; Beweismittel {n}; Beweis {m} [jur.] [listen] proof of evidence; evidence (in civil proceedings); criminal evidence (in criminal proceedings) [listen]

gesammelte Beweise body of evidence

handfeste Beweise {pl}; überzeugende Beweise {pl}; konkrete Anhaltspunkte {pl} firm evidence

umfangreiches Beweismaterial large body of evidence

belastendes Beweismaterial; Belastungsmaterial; erdrückende Beweise incriminating evidence; damning evidence

kriminaltechnischer Beweis; Spurenbeweis {m} forensic evidence

Zeugenbeweis {m} testimonial evidence

nicht der geringste Beweis not a scrap of evidence

zulässiges Beweismittel admissible evidence

zweifelsfreier Beweis unequivocal evidence; unimpeachable evidence

Sachbeweis {m} real evidence; material evidence; physical evidence

als Beweis in evidence

aus Mangel an Beweisen; wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisen [jur.] for lack of evidence; owing to lack of evidence

Beweis durch Augenschein evidence from/by inspection

den Beweis erbringen (für) to furnish evidence (of); to supply evidence (of)

Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen to produce evidence

den Beweis führen/antreten to offer/tender evidence

Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten to ignore evidence

Beweise würdigen to evaluate evidence

falsche Beweismittel unterschieben to plant evidence

Die Beweise waren erdrückend. The evidence was damning.

Fahrzeug {n} [transp.] [listen] vehicle [listen]

Fahrzeuge {pl} vehicles [listen]

Altfahrzeuge {pl} [envir.] end-of-life vehicles

Doppelstockfahrzeuge {pl} double-deck vehicles

Gebrauchtfahrzeug {n}; Occasionsfahrzeug {n} [Schw.] used vehicle; second-hand vehicle; pre-owned vehicle [Am.]

Gelenkfahrzeug {n} articulated vehicle

landwirtschaftliches Fahrzeug farm vehicle; agricultural vehicle

Militärfahrzeug {n} military vehicle

Reisefahrzeug {n}; Reisemobil {n} touring vehicle; tourer

Schienenfahrzeug {n} rail-bound vehicle; rail vehicle; railway vehicle [Br.]; railroad vehicle [Am.]

Schrottfahrzeug {n} scrap vehicle

Schrottfahrzeuge {pl} scrap vehicles

Serienfahrzeug {n} series production vehicle; production vehicle

Straßenfahrzeug {n} road vehicle

Schneidarbeit {f}; Ausschneiden {n}; Schneiden {n} (Stanzerei) [techn.] blanking (pressroom)

abfallloses Stanzen; Zerschneiden ohne Abfall; Flächenschluss {m} scrap-free blanking

etw. vergessen {vt} to forget sth. {forgot; forgotten}; to disremember sth. [Am.] [coll.] [rare]

vergessend forgetting; disremembering

vergessen [listen] forgotten; disremembered [listen]

du vergisst (vergißt [alt]) you forget

er/sie vergisst (vergißt [alt]) he/she forgets

ich/er/sie vergaß I/he/she forgot

wir/sie vergaßen we/they forgot

er/sie hat/hatte vergessen he/she has/had forgotten

ich/er/sie vergäße I/he/she would forget

vergiss! (vergiß! [alt]) forget! [listen]

Man darf dabei/Dabei darf man (aber) nicht vergessen, dass ... In this context/regard it should be remembered/should not be forgotten that ...

Du scheinst vergessen zu haben, dass ... You seem to have forgotten that ...

Ehe ich's vergesse, ...; Dass ich's nicht vergesse, ... Before I forget, ...

Du vergisst dabei, dass ... You are forgetting ...

... und nicht zu vergessen ... (nicht zuletzt) ... and not forgetting ... (not least)

Das habe ich total vergessen/verschwitzt [ugs.] It completely slipped my mind. I clean forgot it. [coll.]

Wir alle vergessen gern, dass ... We all are apt to forget that ...

Das kannst du vergessen!; Vergiss es! Forget it!; Scrap it! [coll.]

Ich habe es vergessen. I forgot about it.

Schwamm drüber! [ugs.] (Vergessen wir das!) Forget it!; Let's forget it!

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners