DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
move
Search for:
Mini search box
 

165 results for move
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Maßnahme {f}; Schritt {m}; Aktion {f}; Entscheidung {f}; Vorstoß {m} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] move [listen]

Maßnahmen {pl}; Schritte {pl}; Aktionen {pl}; Entscheidungen {pl}; Vorstöße {pl} [listen] [listen] moves

Dieser Schritt wurde allgemein begrüßt. The move was broadly welcomed.

Diese Maßnahme wurde nach einer Reihe von Überfällen auf Hilfskonvois gesetzt. The move was taken after a number of assaults on aid convoys.

Der Vorstoß wurde jedoch von der Regierungsmehrheit blockiert. The move was, however, blocked by the government's majority.

Damit sollen mehr Leute zum Umstieg auf öffentliche Verkehrsmittel bewegt werden. The move is intended to encourage more people to use public transport.

Damit reagierte er/sie/es auf die verstärkte Nachfrage nach regionalen Produkten. The move was in response to increasing demand for regional produce.

jdn. zu etw. bewegen; bringen; veranlassen {vt} [listen] [listen] to move sb. to sth.

bewegend; bringend; veranlassend moving to

bewegt; gebracht; veranlassen [listen] [listen] moved to

Kinder zum Malen bringen to move children to paint

Ihm war nicht nach Reden (zumute). He was not moved to conversation. [poet.]

etw. hinbringen; bringen; verbringen [adm.] {vt} (an einen Ort) [listen] [listen] to move sth. (to a place)

hinbringend; bringend; verbringend moving [listen]

hingebracht; gebracht; verbracht [listen] moved [listen]

etw. wegbringen (von einem Ort) to move sth. (from a place)

Plastikmüll ins Ausland verbringen to move plastic waste abroad

handeln; Maßnahmen ergreifen {v} [listen] to move (to act) [listen]

handelnd; Maßnahmen ergreifend moving [listen]

gehandelt; Maßnahmen ergriffen moved [listen]

Bewegung {f}; Trab {m} [in Phrasen] (ständige Ortsveränderung) [listen] move; go [in phrases] [listen]

in Bewegung; auf Achse [ugs.] on the move

auf Achse sein; auf Trab sein [ugs.] to be on the move; to be on the go

Die Zielperson ist in Bewegung. The target is on the move.

Ich war den ganzen Tag auf Achse. I've been on the go/trot [Br.] all day.

jdn. auf Trab halten to keep sb. on the move/go

Er hält uns ständig auf Trab. He keeps us on the go.

Unsere vier Kinder halten uns auf Trab. Having four children keeps us on the go.

Spielzug {m}; Zug {m} [listen] move in a/the game; move; play [listen] [listen]

Spielzüge {pl}; Züge {pl} moves

Eröffnungszug {m} (Schach) opening move; opening play (chess)

im selben Spielzug in the same move

Du bist am Zug.; Du bist dran. It's your move.; It's your turn.

Ich bin dran. It's my turn.

unterwegs; mobil {adv} [listen] while on the move; while on the go

Unterwegs immer verbunden.; Mobil immer verbunden. Staying connected while on the move.

Umsetzung {f} [listen] move; shift; transformation [listen] [listen]

einziehen {vi}; beziehen {vt} [listen] [listen] to move in; to move into

einziehend; beziehend moving into

eingezogen; bezogen [listen] moved into

Übersiedlung {f}; Übersiedelung {f}; Umzug {m}; Züglete {f} [Schw.] (Wechsel des Wohnsitzes) [listen] move [Br.]; removal [Br.]; moving [Am.] (change of residence) [listen] [listen] [listen]

Beim Umzug sind einige Gegenstande kaputtgegangen. A few items broke during the move.

weitergehen {vi} to move along; to move on

weitergehend moving along; moving on

weitergegangen moved along; moved on

geht weiter moves along; moves on

ging weiter moved along; moved on

Bitte weitergehen! (bei einer Menschenansammlung) Move along, please! (in a crowd)

sich (an einen Ort) bewegen; rücken {v} to move (change position) [listen]

sich bewegend; rückend moving [listen]

sich bewegt; gerückt moved [listen]

näher rücken to move closer; to come closer; to get closer

beantragen {vt} (im Parlament) [listen] to move for

Alleingang {m}; Alleingänge {pl} [soc.] go-it-alone move; go-it-alone approach; go-it-alone policy

die Sache im Alleingang machen to go it alone

hangeln {vi}; sich hangeln {vr} [sport] to move/swing hand over hand; to pull yourself hand over hand

hangelnd; sich hangelnd moving/swinging hand over hand; pulling yourself hand over hand

gehangelt; sich gehangelt moved/swung hand over hand; pulled yourself hand over hand

am Klettergerüst hangeln to move/swing hand over hand across monkey bars

sich am Seil vorwärts hangeln to pull yourself hand over hand along the rope

sich an einem Seil nach oben hangeln to climb up hand over hand on a rope

sich von einem Job zum anderen hangeln [übtr.] to bounce your way from one job to the next

umziehen; übersiedeln; siedeln [Ös.] [ugs.]; zügeln [Schw.]; dislozieren [Schw.]; verziehen (nur im Perfekt) [adm.] {vi} (Wohnsitz/Büro wechseln) [listen] to move; to move house/home [Br.]; to relocate [Am.] [listen] [listen] [listen]

umziehend; übersiedelnd moving; moving house; relocating [listen]

umgezogen; übergesiedelt; verzogen moved; moved house; relocated [listen]

zieht um; übersiedelt moves; moves house; relocates

zog um; übersiedelte moved; moved house; relocated [listen]

Die Familie Baumann ist unbekannt verzogen. The Baumann family has moved to an unknown address.

Empfänger unbekannt verzogen. (Postvermerk) Gone away. (postal note)

sich mucksen {vr} to move; to stir [listen] [listen]

sich mucksend moving; stirring [listen] [listen]

sich gemuckst moved; stirred [listen] [listen]

Er muckste sich nicht. He made not a peep.

jdn. umbetten {vt} to move/transfer/put sb. to another bed

umbettend moving/transferring/putting to another bed

umgebettet moved/transferred/put to another bed

etw. verrücken {vt} (Möbel usw.) to move; to shift sth. (furniture etc.) [listen]

verrückend moving; shifting [listen] [listen]

verrückt [listen] moved; shifted [listen] [listen]

Einzugswicklung {f} move-in winding

Einzugswicklungen {pl} move-in windings

zur Seite rutschen {vi} to move; to shove up [listen]

etw. queren; durchqueren; überqueren {vt} to move across sth.; to traverse sth. [formal]

querend; durchquerend; überquerend moving across; traversing

gequert; durchquert; überquert moved across; traversed

quert; durchquert; überquert moves across; traverses

querte; durchquerte; überquerte moved across; traversed

den Himalaya queren to traverse the Himalayas

den Ozean / den Ärmelkanal überqueren to traverse the ocean / the English channel

Schifahrer, die die Hänge queren skiers traversing the slopes

In zehn Minuten hat man den Park durchquert. It takes ten minutes to traverse the park.

Achtung! Kellner queren die Straße! Beware waiters traversing the street!

Ein Fluss durchquert das breite Gebirgstal. A river moves across / traverses the broad mountain valley.

Der Wanderweg führt quer über steile Felshänge / quert steile Felshänge. The hiking trail traverses steep, rocky slopes.

Die Gäste sind gezwungen, eine große Halle zu durchqueren. The guests are obliged to traverse a vast hall.

sich bewegen; sich rühren; sich regen [geh.] {vr} to move [listen]

sich bewegend; sich rührend; sich regend moving [listen]

sich bewegt; sich gerührt; sich geregt moved [listen]

er/sie bewegt sich he/she moves

ich/er/sie bewegte mich/sich I/he/she moved [listen]

er/sie hat/hatte sich bewegt he/she has/had moved

Ich kann mich kaum bewegen. I can scarcely / barely move.

Wer sich als erster bewegt, hat verloren. [übtr.] The first (one) to move loses. [fig.]

Keine Bewegung! Don't move!

jdn. bemitleiden; jdm. leidtun; jds. Mitleid erregen; jdn. erbarmen [geh.]; jdn. dauern [poet.]; jdn. jammern [altertümlich] {vt} to move sb. to pity sb.; to take pity on sb.; to feel pity for sb.

bemitleidend; leidtuend; Mitleid erregend; erbarmend; dauernd; jammernd [listen] moving to pity; taking pity; feeling pity

bemitleidet; leidgetan; Mitleid erregt; erbarmt; gedauert; gejammert moved to pity; taken pity; felt pity

Sein Anblick erregte mein Mitleid. The sight of him moved me to pity.

Ich bemitleide alle, die ein überlaufenes Studium beginnen wollen. I pity all those who want to start an oversubscribed course of study.

Er hat mir leid getan und ich habe ihm das Geld geborgt. I took pity on him and lent him the money.

Die Mädchen, mit denen er ausgeht, können einem leidtun. I feel pity for the girls he's been going out with.

Wenn es dir gleichgültig ist, ob Notre Dame in Flammen steht, dann kannst du einem echt leidtun! If you are indifferent to Notre Dame burning, I can only pity you!

herantreten {vi} (an) to move up (to)

herantretend moving up

herangetreten moved up

er/sie tritt heran he/she moves up

ich/er/sie trat heran I/he/she moved up

er/sie ist/war herangetreten he/she has/had moved up

näher herantreten to move nearer

weiter (an etw.) heranrücken {vi} to move up; to move closer (to sth.)

weiter heranrückend moving up; moving closer

weiter herangerückt moved up; moved closer

rückt weiter heran moves up; moves closer

rückte weiter heran moved up; moved closer

um näher an unsere Kunden heranzurücken to bring us closer to our customers

von etw. abrücken {vt} to move away from sth.

abrückend moving away

abgerückt moved away

rückt ab moves away

rückte ab moved away

aufrücken; hochrutschen {vi} to move up

aufrückend; hochrutschend moving up

aufgerückt; hochgerutscht moved up

rückt auf moves up

rückte auf moved up

etw. nach unten neigen; etw. nach vorne absenken {vt} to move sth. downward; to lower sth. downward; to dip sth.

nach unten neigend; nach vorne absenkend moving downward; lowering downward; dipping

nach unten geneigt; nach vorne abgesenkt moved downward; lowered downward; dipped

Er neigte seinen Kopf nach unten. He lowered his head downward.

Das Flugzeug senkte seine Flügel ab. The plane dipped its wings.

ein Ereignis (auf später / auf einen späteren Zeitpunkt) verschieben; auf einen späteren Zeitpunkt legen; nach hinten verschieben {vt} to move back; to put back; to push backan event

ein Ereignis verschiebend; auf einen späteren Zeitpunkt legend; nach hinten verschiebend moving back; putting back; pushing back an event

ein Ereignis verschoben; auf einen späteren Zeitpunkt gelegt; nach hinten verschoben moved back; put back; pushed back an event

Die Eröffnung wurde auf einen späteren Zeitpunkt verschoben, damit Sicherheitsüberprüfungen vorgenommen werden konnten. The opening was moved back so that safety checks could be carried out.

Die Dienstbesprechung ist auf nächsten Dienstag verschoben worden. The staff meeting has been put back to next Tuesday.

weiterrücken {vt} to move further along; to move up

weiterrückend moving further along; moving up

weitergerückt moved further along; moved up

rückt weiter moves further along; moves up

rückte weiter moved further along; moved up

sich auf und ab bewegen; auf und ab hüpfen {vr} to move up and down; to bob up and down; to bob [listen]

sich auf und ab bewegend; auf und ab hüpfend moving up and down; bobbing up and down; bobbing

sich auf und ab bewegt; auf und ab gehüpft moved up and down; bobbed up and down; bobbed

im Wasser auf und ab treiben; auf und ab wogen [poet.] to bob in/on the water

aus etw. ausziehen {vi} (Umzug) to move out of sth.

ausziehend moving out

ausgezogen moved out

von daheim ausziehen to move out of (your parents') home

sich (an einem Ort) bewegen {vr} (Bewegungsfreiheit haben) to move around; to move (in a place) [listen]

sich bewegend moving around; moving [listen]

sich bewegt moved around; moved [listen]

sich (an einem Ort) frei bewegen können to be able to move about feely (in a place)

jdn. verlegen; etw. versetzen; etw. an einen anderen Ort bringen {vt} to move sb./sth.; to shift sb./sth. [listen] [listen]

verlegend; versetzend; an einen anderen Ort bringend moving; shifting [listen] [listen]

verlegt; versetzt; an einen anderen Ort gebracht moved; shifted [listen] [listen]

einen Patienten in ein anderes Zimmer verlegen to move/shift a patient to another room

aneinanderrücken {vi} to move (up) closer together

aneinanderrückend moving closer together

aneinandergerückt moved closer together

beruflich aufsteigen {vi} to move up the career ladder

beruflich aufsteigend moving up the career ladder

beruflich aufgestiegen moved up the career ladder

(in eine höhere Liga) aufsteigen {vi} [sport] [listen] to move up; to be promoted; to gain promotion (to a higher division)

aufsteigend moving up; being promoted; gaining promotion

aufgestiegen moved up; been promoted; gained promotion

ausrücken {vi} [mil.] to move off

ausrückend moving off

ausgerückt moved off

ausrücken {vt} (Typogafie) to move out

ausrückend moving out

ausgerückt moved out

ausscheren {vi} [auto] to move out; to pull out; to cut out [Am.]

ausscherend moving out; pulling out; cutting out

ausgeschert moved out; pulled out; cut out

aussiedeln {vi} to move out; to relocate [listen]

aussiedelnd moving out; relocating

ausgesiedelt moved out; relocated

fortbewegen {vt} to move on

fortbewegend moving on

fortbewegt moved on

fortziehen {vi} to move away

fortziehend moving away

fortgezogen moved away

herumgehen; aufstehen können/dürfen; nicht bettlägerig sein {v} (Patient) [med.] [listen] to move about; to ambulate [formal] (of a patient)

herumgehend; aufstehen könnend/dürfend; nicht bettlägerig seiend [listen] moving about; ambulating

herumgegangen; aufstehen gekonnt/gedurft; nicht bettlägerig gewesen [listen] moved about; ambulated

sich hinausbewegen; sich herausbewegen {vr} to move out; to move outside

sich hinausbewegend; sich herausbewegend moving out; moving outside

sich hinausbewegt; sich herausgebewegt moved out; moved outside

losfahren {vi} to move off; to drive off

losfahrend moving off; driving off

losgefahren moved off; driven off

nachrücken {vi} to move up

nachrückend moving up

nachgerückt moved up

(in die nächsthöhere Schulklasse) versetzt werden [Dt.]; vorrücken [Dt.]; befördert werden [BW] [Schw.]; aufsteigen [Bayr.] [Ös.]; promovieren [Schw.] [school] {vi} [listen] to move up; to be promoted [Am.] (to the next class/grade)

versetzt werdend moving up

versetzt worden moved up

vorrücken {vi} to move forward

vorrückend moving forward

vorgerückt moved forward

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners