A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
eviction notices
eviction order
eviction orders
eviction proceedings
evidence
evidence bag
evidence bags
evidence by document
evidence interest in
Search for:
ä
ö
ü
ß
160 results for
evidence
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Aussage
{f}
[jur.]
statement
;
testimony
;
evidence
Aussagen
{pl}
statements
;
testimonies
;
evidence
s
Zeugenaussage
{f}
witness's
statement
;
witness's
testimony
;
witness's
evidence
Falschaussage
{f}
(
Straftatbestand
)
false
statement
;
false
testimony
(criminal
offence
)
bei
der
Polizei
eine
Aussage
machen
to
give
a
statement
to
the
police
die
Aussage
verweigern
to
refuse
to
give
evidence
eine
Aussage
machen
(
für
;
gegen
)
to
give
evidence
(for;
against
)
Zeugenaussagen
aufnehmen
to
take
statements
from
witnesses
vor
Gericht
aussagen
to
give
evidence
in
court
Ich
bleibe
bei
meiner
Aussage
.
I
stand
by
my
prior
statement
.
Hier
steht
Aussage
gegen
Aussage
.;
Es
steht
Aussage
gegen
Aussage
.
It
is
one
person's
word
against
another's
.;
It
is
one's
word
against
another's
.
[rare]
;
It
is
the
word
of
the
suspect
against
the
word
of
the
victim
.;
It's
his
word
against
hers
.;
It
is
my
word
against
yours
.
Beweismaterial
{n}
;
Beweismittel
{n}
;
Beweis
{m}
[jur.]
proof
of
evidence
;
evidence
(in
civil
proceedings
);
criminal
evidence
(in
criminal
proceedings
)
gesammelte
Beweise
body
of
evidence
handfeste
Beweise
{pl}
;
überzeugende
Beweise
{pl}
;
konkrete
Anhaltspunkte
{pl}
firm
evidence
umfangreiches
Beweismaterial
large
body
of
evidence
belastendes
Beweismaterial
;
Belastungsmaterial
;
erdrückende
Beweise
in
criminating
evidence
;
damning
evidence
kriminaltechnischer
Beweis
;
Spurenbeweis
{m}
forensic
evidence
Zeugenbeweis
{m}
testimonial
evidence
nicht
der
geringste
Beweis
not
a
scrap
of
evidence
zulässiges
Beweismittel
admissible
evidence
zweifelsfreier
Beweis
unequivocal
evidence
;
unimpeachable
evidence
Sachbeweis
{m}
real
evidence
;
material
evidence
;
physical
evidence
als
Beweis
in
evidence
aus
Mangel
an
Beweisen
;
wegen
Mangels
an
Beweisen
;
mangels
Beweisen
[jur.]
for
lack
of
evidence
;
owing
to
lack
of
evidence
Beweis
durch
Augenschein
evidence
from/by
in
spection
den
Beweis
erbringen
(
für
)
to
furnish
evidence
(of);
to
supply
evidence
(of)
Beweise
erbringen
;
Beweismaterial
beibringen
to
produce
evidence
den
Beweis
führen/antreten
to
of
fer/tender
evidence
Beweise
ignorieren
;
Beweismaterial
nicht
beachten
to
ignore
evidence
Beweise
würdigen
to
evaluate
evidence
falsche
Beweismittel
unterschieben
to
plant
evidence
Die
Beweise
waren
erdrückend
.
The
evidence
was
damning
.
Nachweis
{m}
(
+Gen
. /
für
etw
.)
[adm.]
objective
evidence
;
evidence
;
proof
(of
sth
.)
eindeutiger
Nachweis
von
etw
.
stringent
proof
of
sth
.
meldepflichtiger
Nachweis
von
Krankheitserregern
notifiable
evidence
of
pathogens
Nachweis
guter
Führung
evidence
of
good
character
als
Nachweis
seiner
Zahlungsfähigkeit
[fin.]
as
evidence
of
his
ability
to
pay
Es
gibt
nicht
den
geringsten
Nachweis
dafür
,
dass
so
ein
Tier
je
existiert
hat
.
There
is
not
the
slightest
proof
that
such
an
animal
has
ever
existed
.
offenkundig
;
deutlich
sichtbar
{adj}
in
evidence
Indizientatsache
{f}
;
Indiz
{n}
[jur.]
evidentiary
fact
;
piece
of
circumstantial
evidence
Indizientatsachen
{pl}
;
Indizien
{pl}
evidentiary
facts
;
pieces
of
circumstantial
evidence
etw
.
belegen
;
etw
. (
empirisch
)
nachweisen
;
etw
.
zeigen
{vt}
to
evidence
sth
.
belegend
;
nachweisend
;
zeigend
evidencing
belegt
;
nachgewiesen
;
gezeigt
evidence
d
belegt
;
weist
nach
;
zeigt
evidence
s
belegte
;
wies
nach
;
zeigte
evidence
d
wie
etw
.
zeigt
;
wie
etw
.
gezeigt
hat
;
wie
man
aus
etw
.
ersehen
kann
;
wie
sich
an
etw
.
ablesen
lässt
as
evidence
d
by
sth
.
empirische
Belege
{pl}
;
empirische
Befunde
{pl}
;
empirische
Beobachtungen
{pl}
;
empirisch
belegte/feststellbare
Tatsachen
{pl}
;
empirische
Daten
{pl}
evidence
(
empirischer
)
Beleg
; (
empirischer
)
Befund
;
empirisch
feststellbare
Tatsache
piece
of
evidence
aus
Beobachtungen
und
Messungen
gewonnene
empirische
Daten
evidence
derived
from
observations
and
measurements
sich
weitgehend
auf
empirische
Befunde
stützen
to
largely
rest
on
evidence
Armutszeugnis
{n}
evidence
of
incapacity
sich
ein
Armutszeugnis
ausstellen
to
shame
oneself
Er
hat
sich
ein
Armutszeugnis
ausgestellt
.
He
made
a
fool
of
himself
.
Spurenbeutel
{m}
(
Tatortbearbeitung
)
evidence
bag
(crime
scene
investigation
)
Spurenbeutel
{pl}
evidence
bags
Spurenkarte
{f}
(
Spurensicherung
)
evidence
marker
;
crime
scene
marker
(forensic
evidence
recovery
)
Spurenkarten
{pl}
evidence
markers
;
crime
scene
markers
Spurendatensatz
{m}
(
Kriminaltechnik
)
evidence
record
(forensics)
Abteilung
Spurensicherung
{f}
;
Spurensicherung
{f}
/SpuSi/
[Dt.]
[ugs.]
(
polizeiliche
Abteilung
)
evidence
recovery
unit
/ERU/
(police
unit
)
Spurenlage
{f}
;
Spurenbild
{n}
(
Kriminaltechnik
)
evidence
situation
(forensics)
Zahlungsnachweis
{m}
evidence
of
payment
;
record
of
payment
kriminaltechnische
Spuren
{pl}
;
Spuren
{pl}
(
Kriminaltechnik
)
forensic
evidence
;
evidence
(forensics)
Tatortspuren
{pl}
crime
scene
evidence
;
evidence
from
the
crime
scene
Unfallspuren
{pl}
accident
scene
evidence
;
evidence
from
the
accident
scene
biologische
Spuren
biological
evidence
Eindruckspuren
{pl}
impression
evidence
Kontaktspuren
{pl}
transfer
evidence
materielle
Spuren
und
Gegenstände
{pl}
;
Tatortmaterial
{n}
;
Relikte
{pl}
physical
evidence
Materialspuren
und
Formspuren
{pl}
trace
evidence
etw
.
verbriefen
;
etw
.
urkundlich
bestätigen
{vt}
[adm.]
to
charter
sth
.;
to
confirm
sth
.
in
writing
;
to
evidence
sth
.
by
document
verbriefend
;
urkundlich
bestätigend
chartering
;
confirming
in
writing
;
evidencing
by
document
verbrieft
;
urkundlich
bestätigt
chartered
;
confirmed
in
writing
;
evidence
d
by
document
verbrieft
;
bestätigt
urkundlich
charters
;
confirms
in
writing
;
evidence
s
by
document
verbriefte
;
bestätigte
urkundlich
chartered
;
confirmed
in
writing
;
confirmed
by
documents
ein
verbrieftes
Recht
a
chartered
right
; a
vested
right
etw
.
erkennen
lassen
;
ein
Zeichen
von
etw
.
sein
;
von
etw
.
zeugen
[geh.]
{v}
to
show
sth
.;
to
be
evidence
of
sth
.;
to
be
a
sign
of
sth
.;
to
bespeak
sth
.
[formal]
{
bespoke
;
bespoken
}
erkennen
lassend
;
ein
Zeichen
seiend
;
zeugend
showing
;
being
evidence
of
;
being
a
sign
of
;
bespeaking
erkennen
lassen
;
ein
Zeichen
gewesen
;
gezeugt
shown
;
been
evidence
of
;
been
a
sign
of
;
bespoken
davon
zeugen
,
dass
...;
zeigen
,
dass
...
to
give/provide
evidence
of
the
fact
that
...
Das
Schreiben
lässt
seine
Bereitschaft
erkennen
,
den
Umbau
mitzufinanzieren
.
The
letter
bespeaks
his
willingness
to
part-finance
the
rebuilding
.
die
Aktenlage
[adm.]
the
facts
and
evidence
in
the
record
of
the
case
;
the
facts
contained
in
the
record
of
the
case
etw
.
nach
(
der
)
Aktenlage
entscheiden
to
decide
sth
. (up)on
the
record
of
the
case
etw
.
nach
(
der
)
Aktenlage
beurteilen
to
evaluate
sth
.
in
the
light
of
the
record
of
the
case
nach
Aktenlage
entscheiden
(
Gericht
)
[jur.]
to
make
a
decision
(up)on
the
documents
before
the
court
Beweiskette
{f}
chain
of
evidence
Beweisketten
{pl}
chains
of
evidence
eine
lückenlose
Beweiskette
aufbauen
to
establish
a
complete
chain
of
evidence
eine
lückenlose
Beweiskette
bilden
to
form
a
complete
chain
of
evidence
die
Beweislage
{f}
[jur.]
the
nature
of
the
evidence
;
the
evidence
die
unsichere
Beweislage
the
shaky
evidence
Die
Beweislage
ist
dünn
.
The
(nature
of
the
)
evidence
is
sparse
.
Die
Anklage
wird
durch
die
Beweislage
nicht
gestützt
.
The
evidence
does
not
support
the
prosecution's
case
.
Spurensicherungsfolie
{f}
;
Sicherungsfolie
{f}
;
Abdruckfolie
{f}
;
Aufnahmefolie
{f}
(
Kriminaltechnik
)
trace
evidence
lifter
;
print
lifter
(forensics)
Spurensicherungsfolien
{pl}
;
Sicherungsfolien
{pl}
;
Abdruckfolien
{pl}
;
Aufnahmefolien
{pl}
trace
evidence
lifters
;
print
lifters
Gelatine-Abdruckfolie
{f}
;
mit
Gelatine
beschichtete
Sicherungsfolie
{f}
gelatine
lifter
;
gel
lifter
Fingerabdruckfolie
{f}
(
zugeschnittene
,
gefaltete
Spurensicherungsfolie
)
hinge
latent
print
lifter
;
fingerprint
hinge
lifter
;
hinge
lifter
Anscheinsbeweis
{m}
;
Beweis
{m}
des
ersten
Anscheins
[jur.]
prima
facie
evidence
den
Beweis
des
ersten
Anscheins
darstellen
to
constitute
a
prima
facie
evidence
vorläufiger
Eigentumsnachweis
prima
facie
evidence
of
title
gerichtliches
Beweisstück
{n}
;
Beweisstück
{n}
;
Beweisgegenstand
{m}
[jur.]
court
exhibit
;
exhibit
in
court
;
trial
exhibit
;
exhibit
;
piece
of
evidence
(when
presented
to
the
court
)
gerichtliche
Beweisstücke
{pl}
;
Beweisstücke
{pl}
;
Beweisgegenstände
{pl}
court
exhibits
;
exhibits
in
court
;
trial
exhibits
;
exhibits
;
pieces
of
evidence
ein
Beweisstück
(
im
Gerichtsverfahren
)
vorlegen
to
offer
an
exhibit
;
to
produce
an
exhibit
(in
court
)
Gegenbeweis
{m}
counter-
evidence
;
counter
evidence
;
evidence
to
the
contrary
Gegenbeweise
{pl}
counter-
evidence
s
;
counter
evidence
s
;
evidence
s
to
the
contrary
Solange
kein
Gegenbeweis
erbracht
wurde
, ...
Unless
evidence
to
the
contrary
is
provided/presented
;
Until
it
is
proved
otherwise
...
Glaubhaftmachung
{f}
(
einer
Sache
)
[adm.]
[jur.]
furnishing/establishing
prima
facie
evidence
(of
sth
.)
Glaubhaftmachung
eines
Anspruchs/einer
Forderung
furnishing
prima
facie
evidence
for
the
existence
of
a
claim
zur
Glaubhaftmachung
(
einer
Sache
)
reichen/ausreichend
sein
to
be
sufficient
to
establish
the
probability
(of
sth
.)
Spurenträger
{m}
(
Kriminaltechnik
)
item
containing
biological
evidence
(forensics)
Spurenträger
{pl}
items
containing
biological
evidence
DNS-Spurenträger
{m}
item
containing
DNA
evidence
;
physical
evidence
containing
DNA
material
Beweisantrag
{m}
[jur.]
application
to
take
evidence
;
motion
to
take
/
hear
evidence
Beweisanträge
{pl}
applications
to
take
evidence
;
motions
to
take
/
hear
evidence
Beweisaufnahme
{f}
;
Beweiserhebung
{f}
[jur.]
taking
of
evidence
;
hearing
of
evidence
Beweisaufnahmen
{pl}
;
Beweiserhebungen
{pl}
takings
of
evidence
;
hearings
of
evidence
Beweissicherung
{f}
perpetuation
of
evidence
;
preservation
of
evidence
[Br.]
Beweissicherung
durchführen
to
collect
evidence
Beweisverwertung
{f}
(
durch
das
Gericht
)
[jur.]
use
of
evidence
(by
the
court
)
das
Recht
auf
faire
Beweisverwertung
the
right
to
have
evidence
handled
fairly
Beweisverwertungsverbot
{n}
[jur.]
exclusion
of
evidence
improperly
obtained
Fernwirkung
des
Beweisverwertungsverbots
fruit
of
the
poisonous
tree
doctrine
[Am.]
Beweisvorlage
{f}
[jur.]
submission
of
evidence
Beweisvorlagen
{pl}
submissions
of
evidence
Beweiswürdigung
{f}
[jur.]
evaluation
of
evidence
freie
Beweiswürdigung
durch
das
Gericht
free
evaluation
of
evidence
by
the
court
Eigentumsnachweis
{m}
abstract
of
title
;
evidence
of
ownership
Eigentumsnachweise
{pl}
abstracts
of
title
;
evidence
s
of
ownership
Gegenbeweis
{m}
[jur.]
rebutting
evidence
den
Gegenbeweis
antreten
to
introduce
rebutting
evidence
Indizienbeweis
{m}
[jur.]
circumstantial/inferential/presumptive
evidence
etw
.
durch
Indizienbeweis
feststellen
to
establish
sth
.
by
circumstantial
evidence
Indizienprozess
{m}
[jur.]
trial
based
on
circumstantial
evidence
Indizienprozesse
{pl}
trials
based
on
circumstantial
evidence
Videobeweis
{m}
(
im
Sport
)
video
evidence
(in
sports
)
Videobeweise
{pl}
video
evidence
s
die
Vorlage
von
Beweismitteln
bei
Gericht
(
unter
Strafandrohung
)
anordnen
{vt}
[jur.]
to
subpoena
evidence
Der
Staatsanwalt
ordnete
die
Vorlage
der
Buchhaltungsunterlagen
der
betroffenen
Firma
im
Gerichtsverfahren
an
.
The
prosecutor
subpoenaed
the
financial
records
of
the
company
involved
.
unbewiesen
;
nicht
belegt
;
nicht
nachgewiesen
;
rein
hypothetisch
;
auf
reiner
Mutmaßung
beruhend
{adj}
unpoven
;
non-proven
;
unproved
;
uncorroborated
;
unsubstantiated
;
unsupported
(by
evidence
);
not
backed
up
by
evidence
;
suppositious
jeglicher
Grundlage
entbehren
to
be
uncorroborated
/
unsubstantiated
Ahnennachweis
{m}
genealogical
evidence
Aussagebefreiung
{f}
[jur.]
exemption
from
testifying
;
exemption
from
giving
evidence
Aussagepflicht
{f}
[jur.]
duty
to
testify
;
duty
to
give
evidence
Aussageverweigerung
{f}
;
Zeugnisverweigerung
{f}
[jur.]
refusal
to
testify
;
refusal
to
give
evidence
Belegmaterial
{n}
(
für
)
documentary
evidence
(of)
Bestandsnachweis
{m}
inventory
evidence
Europäische
Beweisanordnung
{f}
[adm.]
European
Evidence
Warrant
Beweisbeschluss
{m}
[jur.]
court
order
for
the
hearing
of
evidence
Beweismittelsammlung
{f}
für
ein
Strafverfahren
[jur.]
Book
of
Evidence
[Ir.]
Beweisspur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
item
of
physical
evidence
(forensics)
More results
Search further for "evidence":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners