DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
evidence
Search for:
Mini search box
 

160 results for evidence
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Aussage {f} [jur.] [listen] statement; testimony; evidence [listen] [listen] [listen]

Aussagen {pl} statements; testimonies; evidences [listen]

Zeugenaussage {f} witness's statement; witness's testimony; witness's evidence

Falschaussage {f} (Straftatbestand) false statement; false testimony (criminal offence)

bei der Polizei eine Aussage machen to give a statement to the police

die Aussage verweigern to refuse to give evidence

eine Aussage machen (für; gegen) to give evidence (for; against)

Zeugenaussagen aufnehmen to take statements from witnesses

vor Gericht aussagen to give evidence in court

Ich bleibe bei meiner Aussage. I stand by my prior statement.

Hier steht Aussage gegen Aussage.; Es steht Aussage gegen Aussage. It is one person's word against another's.; It is one's word against another's. [rare]; It is the word of the suspect against the word of the victim.; It's his word against hers.; It is my word against yours.

Beweismaterial {n}; Beweismittel {n}; Beweis {m} [jur.] [listen] proof of evidence; evidence (in civil proceedings); criminal evidence (in criminal proceedings) [listen]

gesammelte Beweise body of evidence

handfeste Beweise {pl}; überzeugende Beweise {pl}; konkrete Anhaltspunkte {pl} firm evidence

umfangreiches Beweismaterial large body of evidence

belastendes Beweismaterial; Belastungsmaterial; erdrückende Beweise incriminating evidence; damning evidence

kriminaltechnischer Beweis; Spurenbeweis {m} forensic evidence

Zeugenbeweis {m} testimonial evidence

nicht der geringste Beweis not a scrap of evidence

zulässiges Beweismittel admissible evidence

zweifelsfreier Beweis unequivocal evidence; unimpeachable evidence

Sachbeweis {m} real evidence; material evidence; physical evidence

als Beweis in evidence

aus Mangel an Beweisen; wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisen [jur.] for lack of evidence; owing to lack of evidence

Beweis durch Augenschein evidence from/by inspection

den Beweis erbringen (für) to furnish evidence (of); to supply evidence (of)

Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen to produce evidence

den Beweis führen/antreten to offer/tender evidence

Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten to ignore evidence

Beweise würdigen to evaluate evidence

falsche Beweismittel unterschieben to plant evidence

Die Beweise waren erdrückend. The evidence was damning.

Nachweis {m} (+Gen. / für etw.) [adm.] [listen] objective evidence; evidence; proof (of sth.) [listen] [listen]

eindeutiger Nachweis von etw. stringent proof of sth.

meldepflichtiger Nachweis von Krankheitserregern notifiable evidence of pathogens

Nachweis guter Führung evidence of good character

als Nachweis seiner Zahlungsfähigkeit [fin.] as evidence of his ability to pay

Es gibt nicht den geringsten Nachweis dafür, dass so ein Tier je existiert hat. There is not the slightest proof that such an animal has ever existed.

offenkundig; deutlich sichtbar {adj} in evidence

Indizientatsache {f}; Indiz {n} [jur.] evidentiary fact; piece of circumstantial evidence

Indizientatsachen {pl}; Indizien {pl} evidentiary facts; pieces of circumstantial evidence

etw. belegen; etw. (empirisch) nachweisen; etw. zeigen {vt} to evidence sth.

belegend; nachweisend; zeigend evidencing

belegt; nachgewiesen; gezeigt [listen] [listen] evidenced

belegt; weist nach; zeigt [listen] [listen] evidences

belegte; wies nach; zeigte evidenced

wie etw. zeigt; wie etw. gezeigt hat; wie man aus etw. ersehen kann; wie sich an etw. ablesen lässt as evidenced by sth.

empirische Belege {pl}; empirische Befunde {pl}; empirische Beobachtungen {pl}; empirisch belegte/feststellbare Tatsachen {pl}; empirische Daten {pl} evidence [listen]

(empirischer) Beleg; (empirischer) Befund; empirisch feststellbare Tatsache [listen] [listen] piece of evidence

aus Beobachtungen und Messungen gewonnene empirische Daten evidence derived from observations and measurements

sich weitgehend auf empirische Befunde stützen to largely rest on evidence

Armutszeugnis {n} evidence of incapacity

sich ein Armutszeugnis ausstellen to shame oneself

Er hat sich ein Armutszeugnis ausgestellt. He made a fool of himself.

Spurenbeutel {m} (Tatortbearbeitung) evidence bag (crime scene investigation)

Spurenbeutel {pl} evidence bags

Spurenkarte {f} (Spurensicherung) evidence marker; crime scene marker (forensic evidence recovery)

Spurenkarten {pl} evidence markers; crime scene markers

Spurendatensatz {m} (Kriminaltechnik) evidence record (forensics)

Abteilung Spurensicherung {f}; Spurensicherung {f} /SpuSi/ [Dt.] [ugs.] (polizeiliche Abteilung) evidence recovery unit /ERU/ (police unit)

Spurenlage {f}; Spurenbild {n} (Kriminaltechnik) evidence situation (forensics)

Zahlungsnachweis {m} evidence of payment; record of payment

kriminaltechnische Spuren {pl}; Spuren {pl} (Kriminaltechnik) forensic evidence; evidence (forensics) [listen]

Tatortspuren {pl} crime scene evidence; evidence from the crime scene

Unfallspuren {pl} accident scene evidence; evidence from the accident scene

biologische Spuren biological evidence

Eindruckspuren {pl} impression evidence

Kontaktspuren {pl} transfer evidence

materielle Spuren und Gegenstände {pl}; Tatortmaterial {n}; Relikte {pl} physical evidence

Materialspuren und Formspuren {pl} trace evidence

etw. verbriefen; etw. urkundlich bestätigen {vt} [adm.] to charter sth.; to confirm sth. in writing; to evidence sth. by document

verbriefend; urkundlich bestätigend chartering; confirming in writing; evidencing by document

verbrieft; urkundlich bestätigt chartered; confirmed in writing; evidenced by document

verbrieft; bestätigt urkundlich charters; confirms in writing; evidences by document

verbriefte; bestätigte urkundlich chartered; confirmed in writing; confirmed by documents

ein verbrieftes Recht a chartered right; a vested right

etw. erkennen lassen; ein Zeichen von etw. sein; von etw. zeugen [geh.] {v} to show sth.; to be evidence of sth.; to be a sign of sth.; to bespeak sth. [formal] {bespoke; bespoken}

erkennen lassend; ein Zeichen seiend; zeugend showing; being evidence of; being a sign of; bespeaking [listen]

erkennen lassen; ein Zeichen gewesen; gezeugt shown; been evidence of; been a sign of; bespoken [listen]

davon zeugen, dass ...; zeigen, dass ... to give/provide evidence of the fact that ...

Das Schreiben lässt seine Bereitschaft erkennen, den Umbau mitzufinanzieren. The letter bespeaks his willingness to part-finance the rebuilding.

die Aktenlage [adm.] the facts and evidence in the record of the case; the facts contained in the record of the case

etw. nach (der) Aktenlage entscheiden to decide sth. (up)on the record of the case

etw. nach (der) Aktenlage beurteilen to evaluate sth. in the light of the record of the case

nach Aktenlage entscheiden (Gericht) [jur.] to make a decision (up)on the documents before the court

Beweiskette {f} chain of evidence

Beweisketten {pl} chains of evidence

eine lückenlose Beweiskette aufbauen to establish a complete chain of evidence

eine lückenlose Beweiskette bilden to form a complete chain of evidence

die Beweislage {f} [jur.] the nature of the evidence; the evidence

die unsichere Beweislage the shaky evidence

Die Beweislage ist dünn. The (nature of the) evidence is sparse.

Die Anklage wird durch die Beweislage nicht gestützt. The evidence does not support the prosecution's case.

Spurensicherungsfolie {f}; Sicherungsfolie {f}; Abdruckfolie {f}; Aufnahmefolie {f} (Kriminaltechnik) trace evidence lifter; print lifter (forensics)

Spurensicherungsfolien {pl}; Sicherungsfolien {pl}; Abdruckfolien {pl}; Aufnahmefolien {pl} trace evidence lifters; print lifters

Gelatine-Abdruckfolie {f}; mit Gelatine beschichtete Sicherungsfolie {f} gelatine lifter; gel lifter

Fingerabdruckfolie {f} (zugeschnittene, gefaltete Spurensicherungsfolie) hinge latent print lifter; fingerprint hinge lifter; hinge lifter

Anscheinsbeweis {m}; Beweis {m} des ersten Anscheins [jur.] prima facie evidence

den Beweis des ersten Anscheins darstellen to constitute a prima facie evidence

vorläufiger Eigentumsnachweis prima facie evidence of title

gerichtliches Beweisstück {n}; Beweisstück {n}; Beweisgegenstand {m} [jur.] court exhibit; exhibit in court; trial exhibit; exhibit; piece of evidence (when presented to the court)

gerichtliche Beweisstücke {pl}; Beweisstücke {pl}; Beweisgegenstände {pl} court exhibits; exhibits in court; trial exhibits; exhibits; pieces of evidence [listen]

ein Beweisstück (im Gerichtsverfahren) vorlegen to offer an exhibit; to produce an exhibit (in court)

Gegenbeweis {m} counter-evidence; counterevidence; evidence to the contrary

Gegenbeweise {pl} counter-evidences; counterevidences; evidences to the contrary

Solange kein Gegenbeweis erbracht wurde, ... Unless evidence to the contrary is provided/presented; Until it is proved otherwise ...

Glaubhaftmachung {f} (einer Sache) [adm.] [jur.] furnishing/establishing prima facie evidence (of sth.)

Glaubhaftmachung eines Anspruchs/einer Forderung furnishing prima facie evidence for the existence of a claim

zur Glaubhaftmachung (einer Sache) reichen/ausreichend sein to be sufficient to establish the probability (of sth.)

Spurenträger {m} (Kriminaltechnik) item containing biological evidence (forensics)

Spurenträger {pl} items containing biological evidence

DNS-Spurenträger {m} item containing DNA evidence; physical evidence containing DNA material

Beweisantrag {m} [jur.] application to take evidence; motion to take / hear evidence

Beweisanträge {pl} applications to take evidence; motions to take / hear evidence

Beweisaufnahme {f}; Beweiserhebung {f} [jur.] taking of evidence; hearing of evidence

Beweisaufnahmen {pl}; Beweiserhebungen {pl} takings of evidence; hearings of evidence

Beweissicherung {f} perpetuation of evidence; preservation of evidence [Br.]

Beweissicherung durchführen to collect evidence

Beweisverwertung {f} (durch das Gericht) [jur.] use of evidence (by the court)

das Recht auf faire Beweisverwertung the right to have evidence handled fairly

Beweisverwertungsverbot {n} [jur.] exclusion of evidence improperly obtained

Fernwirkung des Beweisverwertungsverbots fruit of the poisonous tree doctrine [Am.]

Beweisvorlage {f} [jur.] submission of evidence

Beweisvorlagen {pl} submissions of evidence

Beweiswürdigung {f} [jur.] evaluation of evidence

freie Beweiswürdigung durch das Gericht free evaluation of evidence by the court

Eigentumsnachweis {m} abstract of title; evidence of ownership

Eigentumsnachweise {pl} abstracts of title; evidences of ownership

Gegenbeweis {m} [jur.] rebutting evidence

den Gegenbeweis antreten to introduce rebutting evidence

Indizienbeweis {m} [jur.] circumstantial/inferential/presumptive evidence [listen]

etw. durch Indizienbeweis feststellen to establish sth. by circumstantial evidence

Indizienprozess {m} [jur.] trial based on circumstantial evidence

Indizienprozesse {pl} trials based on circumstantial evidence

Videobeweis {m} (im Sport) video evidence (in sports)

Videobeweise {pl} video evidences

die Vorlage von Beweismitteln bei Gericht (unter Strafandrohung) anordnen {vt} [jur.] to subpoena evidence

Der Staatsanwalt ordnete die Vorlage der Buchhaltungsunterlagen der betroffenen Firma im Gerichtsverfahren an. The prosecutor subpoenaed the financial records of the company involved.

unbewiesen; nicht belegt; nicht nachgewiesen; rein hypothetisch; auf reiner Mutmaßung beruhend {adj} unpoven; non-proven; unproved; uncorroborated; unsubstantiated; unsupported (by evidence); not backed up by evidence; suppositious

jeglicher Grundlage entbehren to be uncorroborated / unsubstantiated

Ahnennachweis {m} genealogical evidence

Aussagebefreiung {f} [jur.] exemption from testifying; exemption from giving evidence

Aussagepflicht {f} [jur.] duty to testify; duty to give evidence

Aussageverweigerung {f}; Zeugnisverweigerung {f} [jur.] refusal to testify; refusal to give evidence

Belegmaterial {n} (für) documentary evidence (of)

Bestandsnachweis {m} inventory evidence

Europäische Beweisanordnung {f} [adm.] European Evidence Warrant

Beweisbeschluss {m} [jur.] court order for the hearing of evidence

Beweismittelsammlung {f} für ein Strafverfahren [jur.] Book of Evidence [Ir.]

Beweisspur {f} (Kriminaltechnik) item of physical evidence (forensics)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners