A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
coiling
coilless safety pin
coils
coils of wire
coin
coin album
coin albums
coin blank
coin cell
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for
coin
Tip:
Simple wildcard search:
word*
Show:
All
Nouns
German
English
Münztelefon
{n}
[ugs.]
;
Münzfernsprecher
{m}
[adm.]
[telco.]
coin
-operated
telephone
;
coin
-operated
pay
telephone
[Br.]
/payphone
[Am.]
Münztelefone
{pl}
;
Münzfernsprecher
{pl}
coin
-operated
telephones
;
coin
-operated
pay
telephones/payphones
Geldstück
{n}
;
Münze
{f}
[fin.]
coin
Geldstücke
{pl}
;
Münzen
{pl}
coin
s
Euromünze
{f}
euro
coin
1-Euro-Geldstück
{n}
;
1-Euro-Münze
{f}
1
euro
coin
;
EUR1
coin
2-Euro-Geldstück
{n}
;
2-Euro-Münze
{f}
2
euro
coin
;
EUR2
coin
10-Cent-Geldstück
{n}
;
10-Cent-Münze
{f}
10
cent
coin
US-10-Cent-Münze
{f}
US
10
cent
coin
;
USD
10
cent
coin
abgegriffene
Münze
worn
coin
fehlgeprägte
Münze
;
Fehlprägung
{f}
error
coin
;
misstrike
Kopf
{m}
(
Seite
der
Münze
,
die
eine
Abbildung
zeigt
)
head
Zahl
{f}
(
Seite
der
Münze
,
die
den
Betrag
zeigt
)
tail
Abnutzung
einer
Münze
abrasion
of
coin
eine
Münze
rändeln
to
reed
a
coin
Einwurfschlitz
{m}
/
Einwurföffnung
{f}
für
Münzen
;
Münzschlitz
{m}
coin
slot
Einwurfschlitze
{pl}
/
Einwurföffnungen
{pl}
für
Münzen
;
Münzschlitze
{pl}
coin
slots
Geldwechsler
{m}
;
Geldwechselautomat
{m}
;
Wechselautomat
{m}
coin
changer
;
change
machine
;
money-changer
Geldwechsler
{pl}
;
Geldwechselautomaten
{pl}
;
Wechselautomaten
{pl}
coin
changers
;
change
machines
;
money-changers
Münzalbum
{n}
coin
album
Münzalben
{pl}
coin
albums
Münzrolle
{f}
coin
roll
;
rouleau
Münzrollen
{pl}
coin
rolls
;
rouleaux
Rundherd
{m}
(
in
der
Lunge
)
[med.]
coin
lesion
Rundherde
{pl}
coin
lesions
Münzabfall
{m}
;
Münzabfälle
{pl}
coin
waste
Münzplättchen
{n}
;
Schrötling
{m}
;
Rohling
{m}
zur
Münzprägung
coin
blank
;
planchet
Münzprüfer
{m}
coin
checking
device
Münzwurf
{m}
;
Münzwerfen
{n}
;
"Kopf
oder
Zahl"
coin
flip
;
coin
flipping
;
coin
toss
;
coin
tossing
;
heads
or
tails
;
head
or
tail
;
pitch-and-toss
Gedenkmünze
{f}
commemorative
coin
Gedenkmünzen
{pl}
commemorative
coin
s
Goldmünze
{f}
gold
coin
Goldmünzen
{pl}
gold
coin
s
Jeton
{m}
;
Wertmarke
{f}
;
Wertmünze
{f}
(
Ersatzgeld
)
token
coin
Jetons
{pl}
;
Wertmarken
{pl}
;
Wertmünzen
{pl}
token
coin
s
Kupfermünze
{f}
copper
;
copper
coin
Kupfermünzen
{pl}
coppers
;
copper
coin
s
Scheidemünze
{f}
[hist.]
low-value
coin
Scheidemünzen
{pl}
low-value
coin
s
Silbermünze
{f}
silver
coin
Silbermünzen
{pl}
silver
coin
s
Einwurf
{m}
;
Einwerfen
{n}
;
Hineinwerfen
{n}
(
einer
Münze
)
insertion
(of a
coin
)
Fünfliber
{m}
[Schw.]
(
Fünf-Franken-Münze
)
[fin.]
five-franc
coin
Geldsortenschuld
{f}
[fin.]
debt
to
be
paid
in
a
specified
kind
of
coin
Mariengroschen
{m}
(
Münze
)
[hist.]
Mariengroschen
;
Mariangroschen
(coin)
Münzenentferungsinstrument
{n}
[med.]
coin
-catcher
Münzkopierer
{m}
coin
-operated
copier
;
coin
-operated
copying
machine
Münzrand
{m}
perimeter
of
a/the
coin
Obolus
{m}
;
Obulus
{m}
(
alte
griechische
Münze
)
obolus
;
obulus
;
obol
(ancient
Green
coin
)
Rändelung
{f}
(
einer
Münze
)
reeding
(of a
coin
)
Ronde
{f}
;
Münzplättchen
{n}
;
falsche
Münze
(
für
Automatenmanipulationen
)
slug
(counterfeit
coin
used
for
tampering
with
machines
)
[Am.]
Sechspence-Münze
{f}
;
Sechspence-Stück
{n}
[hist.]
sixpence
coin
;
tanner
[Br.]
Sou
{m}
;
Kreuzer
{m}
(
Münze
von
geringem
Wert
)
[hist.]
picayune
[Am.]
(coin
of
little
value
)
Umschrift
{f}
;
Legende
{f}
(
auf
einer
Münze
)
marginal
inscription
;
circumscription
;
legend
(on a
coin
)
Vorderseite
{f}
;
Bildseite
{f}
;
Avers
{m}
(
einer
Münze
)
obverse
(of a
coin
)
Dublone
{f}
(
span
.
Goldmünze
)
doubloon
(Spanish
gold
coin
)
Analogie
{f}
;
Entsprechung
{f}
(
zu/zwischen
etw
.)
analogy
(with/to/between
sth
.)
Analogien
{pl}
;
Entsprechungen
{pl}
analogies
analog
zu
etw
.;
in
Analogie
zu
etw
.
by
analogy
with/to
sth
.
neue
Worte
in
Analogie/analog
zu
bestehenden
prägen
to
coin
new
words
by
analogy
with
existing
ones
etw
.
analog
anwenden
[jur.]
to
apply
sth
.
by
analogy
einen
Analogieschluss
ziehen
;
Analogieschlüsse
ziehen
to
use
an
argument
by
analogy
;
to
argue
by
analogy
Ich
will
den
Vergleich
nicht
überstrapazieren
,
aber
...
I
don't
want
to
press
the
analogy
too
hard
,
but
...
Dukat
{m}
;
Dukaten
{m}
(
historische
Münze
)
[hist.]
ducat
(historical
coin
)
Dukaten
{pl}
ducats
Golddukaten
{m}
gold
ducat
Silberdukaten
{m}
silver
ducat
Einlageblatt
{n}
(
für
Münz-/Fotoalbum
)
insert
page
(for
coin
/photo
album
etc
.)
Einlageblätter
{pl}
insert
pages
Geldbörse
{f}
;
Portemonnaie
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Schw.]
;
Portmonee
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Geldbeutel
{m}
[Süddt.];
Geldtasche
{f}
[Ös.]
;
Geldtascherl
{n}
[Ös.]
;
Geldbörserl
{n}
[Ostös.];
Geldsäckel
{n}
[Schw.]
[selten]
money
purse
;
purse
Geldbörsen
{pl}
;
Portemonnais
{pl}
;
Portmonees
{pl}
;
Geldbeutel
{pl}
;
Geldtaschen
{pl}
;
Geldtascherln
{pl}
;
Geldbörserln
{pl}
;
Geldsäckel
{pl}
money
purses
;
purses
Geldbörsen
{pl}
;
Portmonees
{pl}
;
Portemonnais
{pl}
;
Geldbeutel
{pl}
money
purses
;
purses
kleines
Portmonee
;
kleine
Geldbörse
coin
purse
dicker
Geldbeutel
[übtr.]
fat
purse
Gepäckschließfach
{n}
[transp.]
left
luggage
locker
[Br.]
;
luggage
locker
[Br.]
;
baggage
locker
[Am.]
Gepäckschließfächer
{pl}
left
luggage
lockers
;
luggage
lockers
;
baggage
lockers
automatisches
Gepäckschließfach
automatic
luggage
locker
Münzschließfach
{n}
coin
locker
Medaille
{f}
medal
Medaillen
{pl}
medals
Diese
Phänomene
haben
scheinbar
nichts
miteinander
zu
tun
,
sind
aber
in
Wirklichkeit
zwei
Seiten
derselben
Medaille
.
These
phenomena
may
seem
unrelated
but
they
are
really
two
sides
of
the
same
coin
.
Nachteil
{m}
;
Manko
{n}
;
Kehrseite
{f}
[übtr.]
drawback
;
penalty
Nachteile
{pl}
;
Mankos
{pl}
drawbacks
die
Kehrseite
der
Medaille
[übtr.]
the
other
side
of
the
coin
Fünfcentstück
{n}
;
Fünfcentmünze
{f}
nickel
[Am.]
(five-cent
coin
)
auf
der
Straße
betteln
to
be
on
the
nickel
[Am.]
[coll.]
Sachwert
{m}
;
Substanzwert
{m}
{+Gen.}
[econ.]
intrinsic
value
;
net
asset
value
(of
sth
.)
Sachwerte
{pl}
;
Substanzwerte
{pl}
intrinsic
values
;
net
asset
values
Substanzwert
einer
Firma
/
Aktie
intrinsic
value
of
a
company
/
share
;
net
asset
value
of
a
company
/
share
Sachwert
einer
Münze
intrinsic
value
of
a
coin
Zehncentstück
{n}
;
Zehncentmünze
{f}
dime
[Am.]
(ten-cent
coin
)
Zehncentstücke
{pl}
;
Zehncentmünzen
{pl}
dimes
(
leeres
)
Zwischenblatt
{n}
(
in
einem
Münzalbum
,
Fotoalbum
usw
.)
interleaf
(in a
coin
album
,
photo
album
etc
.)
Zwischenblätter
{pl}
in
terleaves
von
;
von
...
her
;
von
...
aus
;
aus
{prp;
+Dat
.} (
als
Ausdruck
der
Herkunft
)
from
(used
to
express
origin
)
von
außen
from
the
outside
von
der
Straße
her
from
the
street
der
Zug
aus
Eastbourne
the
train
from
Eastbourne
eine
Münze
aus
seiner
Tasche
a
coin
from
his
pocket
eine
Urkunde
aus
dem
sechzehnten
Jahrhundert
a
document
from
the
sixteenth
century
ein
Brief
von
meiner
Tante
a
letter
from
my
aunt
ein
Foto
von
Doris
;
ein
Foto
,
das
ich
von
Doris
(
bekommen
)
habe
a
photo
from
Doris
Auskünfte
von
Zeugen
information
from
witnesses
der
Mann
von
der
Versicherung
the
man
from
the
insurance
company
Der
Tee
von
heute
morgen
ist
noch
übrig
.
The
tea
is
still
there
from
this
morning
.
Er
beobachtete
uns
von
der
anderen
Straßenseite
aus
.
He
watched
us
from
across
the
street
.
Der
Hund
kam
unter
dem
Tisch
hervor
.
The
dog
came
out
from
under
the
table
.
Meine
Familie
kommt
(
ursprünglich
)
aus
Slowenien
.
My
family
is/comes
(originally)
from
Slovenia
.
Woher
kommst
du
?
Woher
bist
du
?
[ugs.]
Where
are
you
from
?;
Where
do
you
come
from
?
Von
hier
sind
es
50
Kilometer
bis
zur
nächsten
Stadt
.
It's
50
kilometres
from
here
to
the
nearest
town
.
Wein
wird
aus
Weintrauben
gemacht
,
Stahl
wird
aus
Eisen
gemacht
.
Wine
is
made
from
grapes
,
steel
is
made
from
iron
.
Knopfzelle
{f}
[techn.]
button
cell
Knopfzelle
{f}
coin
cell
Knopfzellen
button
cells
Search further for "coin":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners