DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
coin
Search for:
Mini search box
 

45 results for coin
Tip: Simple wildcard search: word*
Show: All Nouns

 German  English

Münztelefon {n} [ugs.]; Münzfernsprecher {m} [adm.] [telco.] coin-operated telephone; coin-operated pay telephone [Br.]/payphone [Am.]

Münztelefone {pl}; Münzfernsprecher {pl} coin-operated telephones; coin-operated pay telephones/payphones

Geldstück {n}; Münze {f} [fin.] coin [listen]

Geldstücke {pl}; Münzen {pl} coins

Euromünze {f} euro coin

1-Euro-Geldstück {n}; 1-Euro-Münze {f} 1 euro coin; EUR1 coin

2-Euro-Geldstück {n}; 2-Euro-Münze {f} 2 euro coin; EUR2 coin

10-Cent-Geldstück {n}; 10-Cent-Münze {f} 10 cent coin

US-10-Cent-Münze {f} US 10 cent coin; USD 10 cent coin

abgegriffene Münze worn coin

fehlgeprägte Münze; Fehlprägung {f} error coin; misstrike

Kopf {m} (Seite der Münze, die eine Abbildung zeigt) [listen] head [listen]

Zahl {f} (Seite der Münze, die den Betrag zeigt) [listen] tail [listen]

Abnutzung einer Münze abrasion of coin

eine Münze rändeln to reed a coin

Einwurfschlitz {m} / Einwurföffnung {f} für Münzen; Münzschlitz {m} coin slot

Einwurfschlitze {pl} / Einwurföffnungen {pl} für Münzen; Münzschlitze {pl} coin slots

Geldwechsler {m}; Geldwechselautomat {m}; Wechselautomat {m} coin changer; change machine; money-changer

Geldwechsler {pl}; Geldwechselautomaten {pl}; Wechselautomaten {pl} coin changers; change machines; money-changers

Münzalbum {n} coin album

Münzalben {pl} coin albums

Münzrolle {f} coin roll; rouleau

Münzrollen {pl} coin rolls; rouleaux

Rundherd {m} (in der Lunge) [med.] coin lesion

Rundherde {pl} coin lesions

Münzabfall {m}; Münzabfälle {pl} coin waste

Münzplättchen {n}; Schrötling {m}; Rohling {m} zur Münzprägung coin blank; planchet

Münzprüfer {m} coin checking device

Münzwurf {m}; Münzwerfen {n}; "Kopf oder Zahl" coin flip; coin flipping; coin toss; coin tossing; heads or tails; head or tail; pitch-and-toss

Gedenkmünze {f} commemorative coin

Gedenkmünzen {pl} commemorative coins

Goldmünze {f} gold coin

Goldmünzen {pl} gold coins

Jeton {m}; Wertmarke {f}; Wertmünze {f} (Ersatzgeld) token coin

Jetons {pl}; Wertmarken {pl}; Wertmünzen {pl} token coins

Kupfermünze {f} copper; copper coin [listen]

Kupfermünzen {pl} coppers; copper coins

Scheidemünze {f} [hist.] low-value coin

Scheidemünzen {pl} low-value coins

Silbermünze {f} silver coin

Silbermünzen {pl} silver coins

Einwurf {m}; Einwerfen {n}; Hineinwerfen {n} (einer Münze) [listen] insertion (of a coin) [listen]

Fünfliber {m} [Schw.] (Fünf-Franken-Münze) [fin.] five-franc coin

Geldsortenschuld {f} [fin.] debt to be paid in a specified kind of coin

Mariengroschen {m} (Münze) [hist.] Mariengroschen; Mariangroschen (coin)

Münzenentferungsinstrument {n} [med.] coin-catcher

Münzkopierer {m} coin-operated copier; coin-operated copying machine

Münzrand {m} perimeter of a/the coin

Obolus {m}; Obulus {m} (alte griechische Münze) obolus; obulus; obol (ancient Green coin)

Rändelung {f} (einer Münze) reeding (of a coin)

Ronde {f}; Münzplättchen {n}; falsche Münze (für Automatenmanipulationen) slug (counterfeit coin used for tampering with machines) [Am.] [listen]

Sechspence-Münze {f}; Sechspence-Stück {n} [hist.] sixpence coin; tanner [Br.] [listen]

Sou {m}; Kreuzer {m} (Münze von geringem Wert) [hist.] picayune [Am.] (coin of little value)

Umschrift {f}; Legende {f} (auf einer Münze) [listen] marginal inscription; circumscription; legend (on a coin) [listen]

Vorderseite {f}; Bildseite {f}; Avers {m} (einer Münze) [listen] obverse (of a coin)

Dublone {f} (span. Goldmünze) doubloon (Spanish gold coin)

Analogie {f}; Entsprechung {f} (zu/zwischen etw.) analogy (with/to/between sth.)

Analogien {pl}; Entsprechungen {pl} analogies

analog zu etw.; in Analogie zu etw. by analogy with/to sth.

neue Worte in Analogie/analog zu bestehenden prägen to coin new words by analogy with existing ones

etw. analog anwenden [jur.] to apply sth. by analogy

einen Analogieschluss ziehen; Analogieschlüsse ziehen to use an argument by analogy; to argue by analogy

Ich will den Vergleich nicht überstrapazieren, aber ... I don't want to press the analogy too hard, but ...

Dukat {m}; Dukaten {m} (historische Münze) [hist.] ducat (historical coin)

Dukaten {pl} ducats

Golddukaten {m} gold ducat

Silberdukaten {m} silver ducat

Einlageblatt {n} (für Münz-/Fotoalbum) insert page (for coin/photo album etc.)

Einlageblätter {pl} insert pages

Geldbörse {f}; Portemonnaie {n} [Norddt.] [Mitteldt.] [Schw.]; Portmonee {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Geldbeutel {m} [Süddt.]; Geldtasche {f} [Ös.]; Geldtascherl {n} [Ös.]; Geldbörserl {n} [Ostös.]; Geldsäckel {n} [Schw.] [selten] money purse; purse [listen]

Geldbörsen {pl}; Portemonnais {pl}; Portmonees {pl}; Geldbeutel {pl}; Geldtaschen {pl}; Geldtascherln {pl}; Geldbörserln {pl}; Geldsäckel {pl} money purses; purses

Geldbörsen {pl}; Portmonees {pl}; Portemonnais {pl}; Geldbeutel {pl} money purses; purses

kleines Portmonee; kleine Geldbörse coin purse

dicker Geldbeutel [übtr.] fat purse

Gepäckschließfach {n} [transp.] left luggage locker [Br.]; luggage locker [Br.]; baggage locker [Am.]

Gepäckschließfächer {pl} left luggage lockers; luggage lockers; baggage lockers

automatisches Gepäckschließfach automatic luggage locker

Münzschließfach {n} coin locker

Medaille {f} medal

Medaillen {pl} medals

Diese Phänomene haben scheinbar nichts miteinander zu tun, sind aber in Wirklichkeit zwei Seiten derselben Medaille. These phenomena may seem unrelated but they are really two sides of the same coin.

Nachteil {m}; Manko {n}; Kehrseite {f} [übtr.] [listen] drawback; penalty [listen] [listen]

Nachteile {pl}; Mankos {pl} [listen] drawbacks

die Kehrseite der Medaille [übtr.] the other side of the coin

Fünfcentstück {n}; Fünfcentmünze {f} nickel [Am.] (five-cent coin) [listen]

auf der Straße betteln to be on the nickel [Am.] [coll.]

Sachwert {m}; Substanzwert {m} {+Gen.} [econ.] intrinsic value; net asset value (of sth.)

Sachwerte {pl}; Substanzwerte {pl} intrinsic values; net asset values

Substanzwert einer Firma / Aktie intrinsic value of a company / share; net asset value of a company / share

Sachwert einer Münze intrinsic value of a coin

Zehncentstück {n}; Zehncentmünze {f} dime [Am.] (ten-cent coin) [listen]

Zehncentstücke {pl}; Zehncentmünzen {pl} dimes

(leeres) Zwischenblatt {n} (in einem Münzalbum, Fotoalbum usw.) interleaf (in a coin album, photo album etc.)

Zwischenblätter {pl} interleaves

von; von ... her; von ... aus; aus {prp; +Dat.} (als Ausdruck der Herkunft) [listen] [listen] from (used to express origin) [listen]

von außen from the outside

von der Straße her from the street

der Zug aus Eastbourne the train from Eastbourne

eine Münze aus seiner Tasche a coin from his pocket

eine Urkunde aus dem sechzehnten Jahrhundert a document from the sixteenth century

ein Brief von meiner Tante a letter from my aunt

ein Foto von Doris; ein Foto, das ich von Doris (bekommen) habe a photo from Doris

Auskünfte von Zeugen information from witnesses

der Mann von der Versicherung the man from the insurance company

Der Tee von heute morgen ist noch übrig. The tea is still there from this morning.

Er beobachtete uns von der anderen Straßenseite aus. He watched us from across the street.

Der Hund kam unter dem Tisch hervor. The dog came out from under the table.

Meine Familie kommt (ursprünglich) aus Slowenien. My family is/comes (originally) from Slovenia.

Woher kommst du? Woher bist du? [ugs.] Where are you from?; Where do you come from?

Von hier sind es 50 Kilometer bis zur nächsten Stadt. It's 50 kilometres from here to the nearest town.

Wein wird aus Weintrauben gemacht, Stahl wird aus Eisen gemacht. Wine is made from grapes, steel is made from iron.

Knopfzelle {f} [techn.] button cell

Knopfzelle {f} coin cell

Knopfzellen button cells
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners