DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Aus
Search for:
Mini search box
 

954 results for aus
Tip: Conversion of units
Show: All Nouns

 German  English

aus {prp; +Dat.} (Angabe der Herkunft) [listen] from (provenance) [listen]

aus Sachsen from Saxony

aus dem Jahr 2000 from the year 2000

aus der Zeit Maria-Theresias from the time of Maria Theresa

aus ganz Europa from all over Europe

jd. aus unserer Mitte sb. from amongst us; sb. from our midst

jd. aus der Nachbarschaft sb. from the neighourhood

Kinder aus dieser Ehe children from this marriage

aus einer alten Familie stammen to be from an old family

es aus der Zeitung wissen to know about it from the newspaper

Aus: Friedrich Nietzsche, Ecce Homo (Literaturangabe) From Friedrich Nietzsche, Ecce Homo (bibliographical reference)

von; von ... her; von ... aus; aus {prp; +Dat.} (als Ausdruck der Herkunft) [listen] [listen] from (used to express origin) [listen]

von außen from the outside

von der Straße her from the street

der Zug aus Eastbourne the train from Eastbourne

eine Münze aus seiner Tasche a coin from his pocket

eine Urkunde aus dem sechzehnten Jahrhundert a document from the sixteenth century

ein Brief von meiner Tante a letter from my aunt

ein Foto von Doris; ein Foto, das ich von Doris (bekommen) habe a photo from Doris

Auskünfte von Zeugen information from witnesses

der Mann von der Versicherung the man from the insurance company

Der Tee von heute morgen ist noch übrig. The tea is still there from this morning.

Er beobachtete uns von der anderen Straßenseite aus. He watched us from across the street.

Der Hund kam unter dem Tisch hervor. The dog came out from under the table.

Meine Familie kommt (ursprünglich) aus Slowenien. My family is/comes (originally) from Slovenia.

Woher kommst du? Woher bist du? [ugs.] Where are you from?; Where do you come from?

Von hier sind es 50 Kilometer bis zur nächsten Stadt. It's 50 kilometres from here to the nearest town.

Wein wird aus Weintrauben gemacht, Stahl wird aus Eisen gemacht. Wine is made from grapes, steel is made from iron.

aus; vor {prp; +Dat.} [listen] [listen] for [listen]

aus nahe liegenden Gründen for obvious reasons

vor Freude for joy

aus; aus ... heraus {prp; +Dat.} (Angabe der Ursache) [listen] out of [listen]

aus dem Fenster out of the window

aus Neugier out of curiosity

aus der Flasche trinken to drink out of the bottle; to drink from the bottle

aus der Übung sein to be out of training

aus folgendem Grund for the following reason

Anwenden {n}; Anwendung {f}; Ausüben {n}; Ausübung {f} (von etw.) [phys.] [techn.] [listen] application; exertion (of sth.) [listen]

Druckausübung {f}; Ausüben von Druck (auf etw.) application of pressure; exertion of pressure (on sth.)

Kraftanwendung {f} application of force; exertion of force

Ausübung {f}; Ausüben {n} (einer Sache) exercise (of a thing) [listen]

bei der Ausübung seiner Pflichten in the exercise of his duties

Krankheitserreger {m}; Erreger {m}; Krankheitskeim {m}; krankheitsrerregender Keim {m}; pathogener Keim {m}; Keim {m} (gesundheitsschädlicher Mikroorganismus) [med.] disease-causing agent; disease-producing agent; disease agent; pathogenic agent; pathogen; infectious agent; agent; disease-producing germ; pathogenic germ; infectious germ; germ; disease-producing organism; pathogenic organism; (harmful) bug [coll.] (health-damaging microorganism) [listen] [listen]

Krankheitserreger {pl}; Erreger {pl}; Krankheitskeime {pl}; krankheitsrerregende Keime {pl}; pathogene Keime {pl}; Keime {pl} disease-causing agents; disease-producing agents; disease agents; pathogenic agents; pathogens; infectious agents; agents; disease-producing germs; pathogenic germs; infectious germs; germs; disease-producing organisms; pathogenic organisms; bugs [listen] [listen]

aerogener Keim aerogenic germ

Anflugkeim {m} air-borne organism

Ansteckungskeim {m}; Infektionskeim {m} infective agent; infectious agent

auslösender Erreger; auslösender Keim causative agent; causative germ

bakterieller Keim {m} bacterial agent

durch Luft übertragener Keim airborne germ

geophiler Erreger geophile pathogen

Hauskeim {m} facility-specific germ

Hautkeim {m} skin germ

hochpathogener Erreger; hochpathogener Keim high-consequence pathogenic agent; high-consequence pathogen

Krankenhauskeim {m} hospital germ; hospital bug [coll.]

Lebenmittelkeime {pl} food bugs

opportunistische Krankheitserreger; opportunistische Erreger opportunistic infectious agents; opportunistic agents; opportunistic pathogens

persistierender Keim persister

Pilzkeim {m} mycotic agent

Problemkeim {m} problematic agent

ständige Hautkeime resident flora of the skin

Testkeim {m} test agent

Umweltkeim {m} environmental germ

viraler Keim {m} viral agent

Krankheitserreger, die aus Nutztierreservoiren stammen pathogens associated with livestock; livestock-associated pathogens

Aus {n}; Seitenaus {n} (Ballsport) [sport] out of play; touch (ball sports)

den Ball ins Aus befördern/schießen to send/kick the ball into touch

ins Aus gehen to go out

Der Ball ging ins Aus. The ball went out (of play).

Schlagtaste "Not-Aus" {f} emergency pushbutton; panic pushbutton; slam [listen]

Ausscheiden {n} (aus einem Wettbewerb); Aus {n} [ugs.] (bei einem Wettbewerb) [sport] elimination; exit (from a competition) [listen]

Kofferwort {n}; Kontamination {f}; Wortkreuzung {f}; Kunstwort aus mindestens zwei Wörtern portmanteau; blend

Kofferwörter {pl}; Kontaminationen {pl}; Wortkreuzungen {pl} portmanteaux; blends

einzeln; aus einzelnen Räumen bestehend {adj} [arch.] [listen] cellular [listen]

Einzelzimmer {pl} cellular rooms

Einzelbüros {pl} cellular offices

Unterbringung in Einzelzimmern cellular acconmodation

Digest {m,n}; Sammelband mit gekürzten Beiträgen aus anderen Quellen [lit.] digest (condensed compendium of writings) [listen]

Ausübungskurs {m}; Ausübungspreis {m}; Basiskurs {m}; Basispreis {m} (Börse) [fin.] exercise exchange rate; exercise rate; exercise price; striking price; strike price (stock exchange)

Ausübungskurse {pl}; Ausübungspreise {pl}; Basiskurse {pl}; Basispreise {pl} exercise exchange rates; exercise rates; exercise prices; striking prices; strike prices

Ausübungskurs einer Kaufoption call option exercise price; call exercise price; call option strike price; call strike price; call striking price

Ausübungskurs einer Option exercise price / strike price of an option; option exercise price; option striking price

Ausübungskurs eines Optionsscheins exercise price / strike price of a warrant; warrant exercise price; warrant strike price

Ausübungskurs einer Verkaufsoption exercise price / strike price of a put (option); put exercise price; put strike price

Ausüben {n}; Ausübung {f}; Geltendmachung {f} (von etw.) exertion (of sth.)

die Ausübung der gesetzgebenden Gewalt the exertion of legislative power

Einflussnahme {f} exertion of influence

Aus {n} (Golf) [sport] out of bounds /ob/ (golf)

wenn der Ball ins Aus geht when the ball goes out of bounds

Ausübungsanzeige {f}; Ausübungsmitteilung {f} (Börse) [fin.] exercise notice (stock exchange)

Ausübungsanzeigen {pl}; Ausübungsmitteilungen {pl} exercise notices

Ausübungslimit {n} (Börse) [fin.] exercise limit (stock exchange)

Ausübungslimits {pl} exercise limits

Einkünfte {pl}; Bezüge {pl} (und Vermögensvorteile) aus einem Amt [adm.] [fin.] emoluments

Dienstbezüge {pl} official emoluments

Geld- und Sachbezüge {pl} remuneration in cash and in kind

Gesamtbezüge {pl} total emoluments

Grundbezüge {pl} basic emoluments; base emoluments [rare]

Nebeneinkünfte {pl}; Nebenbezüge {pl} casual emoluments

Einkünfte aus einem Dienstverhältnis mit einem Arbeitgeber im Ausland foreign emoluments

Gehalt und andere Bezüge salary and other emoluments

Antrag {m} auf Verfahrenseinstellung aus rechtlichen Gründen [jur.] motion to dismiss; demurrer [dated]

Antrag {m} auf Klageabweisung aus rechtlichen Gründen (Zivilrecht) demurrer to action (civil law)

Einrede des unzureichenden Beweises demurrer to evidence

einen Antrag auf Verfahrenseinstellung aus Rechtsgründen einbringen; die Verfahrenseinstellung aus Rechtsgründen beantragen to interpose a demurrer; to demur [obs.]

Einschalter {m}; Ein-Aus-Schalter {m} [electr.] on/off switch; circuit closer [listen]

Einschalter {pl}; Ein-Aus-Schalter {pl} on/off switches; circuit closers

einpoliger Einschalter single-pole single-throw switch; SPST switch; one-way switch [Br.]; two-way switch [Am.]

zweipoliger Einschalter double-pole single-throw switch; DPST switch

Patentausübung {f}; Ausübung {f} eines Patents [jur.] use of a/the patent

missbräuchliche Patentausübung misuse of a/the patent

unbefugte Patentausübung unauthorised use of a/the patent

unterlassene Patentausübung non-use of a/the patent

Rokoko...; aus dem Rokoko {adj} [art] [arch.] [hist.] rococo

Rokoko-Kerzenleuchter {pl} rococo candlesticks

Spiegel mit Rokokoschnitzereien rococo carved mirror

im Rokokostil in the rococo style

Stickstoffbindung {f}; Stickstoffgewinnung {f} aus der Luft [biol.] [techn.] nitrogen fixation; N fixation; fixation of atmospheric nitrogen

symbiotische/symbiontische Stickstoffbindung symbiotic N fixation

Haber-Bosch-Verfahren zur Stickstoffgewinnung Haber-Bosch nitrogen fixation process

Kalkstickstoffverfahren zur Stickstoffgewinnung cyanamide nitrogen fixation process

Gipskartonwand {f}; Rigipswand {f}; Trockenbauwand {f}; Wand {f} aus Trockenbauplatten [constr.] plasterboard wall; drywall partition [Am.]; sheetrock wall [Am.]; gyprock wall [Austr.]

Gipskartonwände {pl}; Rigipswände {pl}; Trockenbauwände {pl}; Wände {pl} aus Trockenbauplatten plasterboard walls; drywall partitions; sheetrock walls; gyprock walls

eine Gipskartonwand aufziehen to put up plasterboard/drywall/gyprock [listen]

Person {f} aus Neuengland [soc.] Yankee [Am.] [listen]

die Sparsamkeit der Neuengländer; neuenglische Sparsamkeit Yankee frugality

der Dialekt der Neuengländer; neuenglischer Dialekt Yankee dialect; Yankee [listen]

Schadensereignis {n}; Schadenereignis {n} (Versicherungswesen) damaging event; event causing loss or damage (insurance business)

Schadensereignisse {pl}; Schadenereignisse {pl} damaging events; events causing loss or damages

Ansprüche aus einem Schadensereignis claims arising from an event causing loss or damage

Selfmademan {m}; jd., der sich selbst hochgearbeitet / selbst emporgearbeitet [geh.] / es aus eigener Kraft zu etwas gebracht hat self-made man

Selfmade-Unternehmer {m} self-made entrepreneur

Er ist stolz darauf, dass er es aus eigener Kraft zu etwas gebracht hat. He is proud of the fact that he is a self-made man

Abstandsblech {n}; Futterblech {n} (zum Unterlegen); Unterlegplatte {f}; Unterlage {f} aus Blech [techn.] shim

Abstandsbleche {pl}; Futterbleche {pl}; Unterlegplatten {pl}; Unterlagen {pl} aus Blech shims

Artverwandter {m}; Verwandter {m} aus der gleichen Gattung [biol.] congener; member of the same genus

Artverwandten {pl}; Verwandten {pl} aus der gleichen Gattung congeners; members of the same genus

Ausfall {m}; Ausbruch {m} aus einer Umklammerung [mil.] [listen] sally; sortie

Ausfälle {pl}; Ausbrüche {pl} aus eine Umklammerung sallies; sorties

Büßerhemd {n}; Büßergewand {n}; Kleidung aus rauem/hautreizendem Material [übtr.] hairshirt; hair-shirt; hair shirt [fig.]

grobe Textilie aus Pferde-/Kamelhaar; Sacktuch {n} haircloth; hair-cloth [fig.]

zentrale Datenerfassung {f}; zentrale Datensammlung {f}; Erfassung {f} von Daten aus verschiedenen Quellen [adm.] data pooling

Datenerfassungsbögen {pl} data collection forms

Entfernung {f} eines Medieninhalts aus dem Internet [comp.] takedown (of media content)

Antrag auf Entfernung takedown request; takedown notice

Furnierzwinge {f} aus Holz (Tischlerei) caul (carpentry)

Furnierzwingen {pl} aus Holz cauls

Gänseblümchenkranz {m}; Kranz aus Gänseblümchen daisy chain

Gänseblümchenkränze {pl}; Kränze aus Gänseblümchen daisy chains

Glückshaube {f}; Wehmutterhäublein {n}; Überzug des Kopfes aus Resten der Eihaut bei der Geburt [anat.] caul; face veil

mit einer Glückshaube geboren werden to be born with a caul

Hispanoamerikaner {m}; Zuwanderer {m} aus einem spanischprechenden Land (USA) [soc.] Hispanic American; Hispanic

Hispanoamerikaner {pl}; Zuwanderer {pl} aus einem spanischprechenden Land Hispanic Americans; Hispanics

Kirchenaustritt {m}; Austritt {m} aus der Kirche [relig.] leaving the Church

aus der Kirche austreten to leave the Church

Kreide...; aus der Kreidezeit [geol.] cretaceous {adj}

Kreidekalk {m} cretaceous limestone

Mütze {f} aus Alufolie (als Schutz gegen elektromagnetische Wellen) tinfoil hat (to protect against electromagnetic waves)

an Verfolgungswahn leiden; ein Verschwörungstheoretiker sein to wear a tinfoil hat [coll.] [fig.]

jd. aus dem Norden (eines Landes); Bewohner {m} des Nordens; Nordstaatler {m} (USA); Nordeuropäer [soc.] northerner

Norddeutscher {m}; Norddeutsche {f}; Nordlicht {n} [ugs.]; Fischkopp {m} [humor.] [pej.] northerner (person who lives in Northern Germany)

Teigrolle {f}; Rolle aus Teig [cook.] roll of dough

Teigrollen {pl}; Rollen aus Teig rolls of dough

Tischaufstellkarte {f}; Tischaufsteller {m} [ugs.]; Tischkarte {f}; Dachaufsteller {m} aus Pappe; Pappaufsteller {m} tent card; table tent

Tischaufstellkarten {pl}; Tischaufsteller {pl}; Tischkarten {pl}; Dachaufsteller {pl} aus Pappe; Pappaufsteller {pl} tent cards; table tents

Trinkkrug {m}; Bierkrug {m}; Bierhumpen {m} aus Metall (oft mit Deckel) [cook.] beer tankard (often with a lid)

Trinkkrüge {pl}; Bierkrüge {pl}; Bierhumpen {pl} aus Metall beer tankards

Unterlegblech {n}; Unterlage {f} aus Blech liner; spacer [listen] [listen]

Unterlegbleche {pl}; Unterlagen {pl} aus Blech liners; spacers

Tollpatsch {m}, dem alles aus der Hand rutscht butterfingers [coll.] (a person who often drops things or fails to hold a catch)

Wieso rutscht mir heute alles aus der Hand? Why am I such a butterfingers today?

Abdeckplatte {f} aus Beton [constr.] concrete coping slab

Abfluss {m}; abfließendes Wasser {n} (aus einem Gewässer/einem Wasserbauwerk) [envir.] effluent (from a body of water/a hydraulic structure)

Abflutung {f} (eines Arzneimittels/Kontrastmittels aus dem Gewebe) [pharm.] washout (of a drug/contrast medium from the tissue)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners