DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

114 similar results for ablade
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Similar words:
Abladen, Ablader, Ablage, abladen
Similar words:
A-blade, L-blade, ablate, ablaze, abrade, blade, plough--blade, plow--blade

Ablage {f}; Aufstapeln {n}; Aufschichten {n}; Kellern {n} [listen] stacking

Aktenablage {f}; Dokumentenablage {f}; Ablage {f}; Ablegen {n}; Abheften {n} (Vorgang) [adm.] [listen] document filing; filing [listen]

A-Radschaufel {f} a-wheel blade

Balligschleifen {n}; Balligschliff {f} (einer Klinge) crowned grinding; convex grinding; camber grinding (of a blade)

Balligschliff {f} (einer Klinge) (Resultat) crowned grinding; convex grinding; camber grinding (of a blade)

Blatt {n} (einer Axt, Säge; Schaufel, Schere, eines Rotors) [techn.] [listen] blade (of an axe, saw, shovel, scissors, rotor) [listen]

Durchbiegung {f} der Klinge (Fechten) [sport] bend of the blade; curvature of the blade (fencing)

Einbringen {n}; Abladen {n}; Abkippen {n}; Verkippung {f}; Abklappung {f} (von Müll) [envir.] dumping (of waste) [listen]

Endschaufelkranz {m} (Turbine) [techn.] last-stage blade ring

Heckrotorblatt {n} [aviat.] tail rotor blade; rear rotary blade

Irisblende {f}; Lamelle {f} (Optik) [photo.] iris diaphragm; leaf; blade [listen] [listen]

Klingenfläche {f} (Messer) side of the blade (knife)

Klingenrille {f} (Fechten) [sport] groove of the blade (fencing)

Klingenschwäche {f}; Schwäche {f} (der Klinge) (Fechten) [sport] [listen] foible (of the blade) (fencing)

Klingenstärke {f}; Stärke {f} (der Klinge) (Fechten) [sport] [listen] forte (of the blade) (fencing)

Mixglocke {f} (eines Pürierstabs) blade bell (of a stick blender)

Nagelkerbe {f} (auf der Klinge eines Klappmessers) nail nick (on the blade of a folding knife)

Rakelanstellwinkel {m}; Anstellwinkel {m} (beim Tiefdruck) [print] counter (the angle between the doctor blade and the cylinder surface) [listen]

Relaisanker {m} cutout blade; cutout arm

Schaberstreifen {pl} [print] ductor blade streaks

Schaufelpassierfrequenz {f} (Turbine) [techn.] blade passing frequency (turbine)

Schaufelspiel {n} blade clearance

Schaufelträgergehäuse {n} blade carrier casing

Schwertschutz {m} blade protection

Steigung {f} (einer Schaufel/Schnecke) [techn.] pitch (of a blade/screw) [listen]

Wiegemesser {n} chopper; chopping knife (with a curved blade)

seine Sorgen bei jdm. abladen {vt} to offload your worries on to sb.

hell erleuchtet sein; im Lichterglanz erstrahlen {v} to be ablaze with light

inline-skaten; inlinen; rollerskaten {vi} to blade [listen]

lichterloh brennen {vi} to be ablaze

lodernd {adj} ablaze

Diamanttrennscheibe {f} [techn.] diamond blade

Entschwartungsklinge {f} [techn.] skinning blade

Ablader {m} unloader

Ablader {pl} unloaders

Ablage {f} [listen] storage place; storage room

Ablagen {pl} storage places; storage rooms

Ablagekorb {m}; Ablagekasten {m}; Ablage {f} [listen] filing tray; tray [listen]

Ablagekörbe {pl}; Ablagekästen {pl}; Ablagen {pl} filing trays; trays

Abstreichmesser {m}; Abstreichgummi {m}; Abstreicher {m}; Rakelmesser {n}; Rakel {f}; Walzenwischer {m}; Walzenreiniger {m} (Tiefdruck) [print] doctor blade; doctor knife; doctor roll; doctor bar (for cleaning an ink roller in gravure printing)

Abstreichmesser {pl}; Abstreichgummis {pl}; Abstreicher {pl}; Rakelmesser {pl}; Rakel {pl}; Walzenwischer {pl}; Walzenreiniger {pl} doctor blades; doctor knifes; doctor rolls; doctor bars

Abstreichmesser {pl}; Abstreichgummis {pl}; Rakelmesser {pl}; Rakel {pl}; Walzenwischer {pl}; Walzenreiniger {pl} doctor blades; doctor knifes; doctor rolls; doctor bars

Rakelmesser beim Siebdruck squeegee

Aktenablage {f}; Ablage {f} (Aufbewahrungsort) [adm.] [listen] filing unit

Aktenablagen {pl}; Ablagen {pl} filing units

Auflagerschwert {n} bearing blade

Auflagerschwerter {pl} bearing blades

Aushaumesser {n} [techn.] nibbling blade

Aushaumesser {pl} nibbling blades

Axtblatt {n}; Beilklinge {f} axe blade; ax blade [Am.]

Axtblätter {pl}; Beilklingen {pl} axe blades; ax blades

Brechmaschine {f}; Brechwerk {n}; Brechanlage {f}; Brecher {m} [techn.] crusher

Brechmaschinen {pl}; Brechwerke {pl}; Brechanlagen {pl}; Brecher {pl} crushers

Einschwingenbrecher {m} [min.] forced-feed jaw crusher

Pendelschwingenbrecher {f} blade crusher

fahrbare Brechanlage mobile crusher

Diffusorschaufel {f} (Dampfturbine) [techn.] diffuser blade (steam turbine)

Diffusorschaufeln {pl} diffuser blades

von einer Emotion erfüllt {adj} ablaze with an emotion

mit wutentbrannten Augen his/her eyes ablaze with fury

das ganze Kassenzimmer zum Lachen bringen to set the whole classroom ablaze with laughter

Die sozialen Medien sind voll von Hass. The social media are ablaze with hatred.

Ihre Augen leuchteten vor Aufregung. Her eyes were ablaze with excitement.

Endschaufel {f} (Turbine) [techn.] last-stage blade

Endschaufeln {pl} last-stage blades

Farbe {f} [listen] colour [Br.]; color [Am.] [listen] [listen]

Farben {pl} [listen] colours [Br.]; colors [Am.]

additive Farbe additive colour

gedeckte Farben muted colours

helle Farben light colours

Kontrastfarbe {f} contrasting colour / color

komplementäre Farben complementary colours

kräftige Farben bold colours

kühle Farben cool colours

Mischfarbe {f} mixed colour / color

Sonderfarbe {f} special colour; special coloe

subtraktive Farbe subtractive colour

Tarnfarbe {f} camouflage colour

topische/örtliche Farbe {f}; Ortsfarbe {f}; Auftragfarbe {f}; Tafelfarbe {f} [listen] topical colour

unnatürliche Farben; Falschfarben {pl} unnatural colours; false colours

verlaufene Farben runny colours

warme Farben warm colours

Zusatzfarbe {f} additional colour; extra colour

in ein Meer von Farben / ein Farbenmeer getaucht sein (Ort) [übtr.] to be ablaze with colour (of a place)

Welche Farben gibt es? Which colours are available?

Welche Farbe hat es? What colour is it?

Schließlich musste sie Farbe bekennen. Eventually she was forced to reveal/show her true colours.

Bring Farbe in dein Leben!; Gib Deinem Leben Farbe! Colour your life!

Fasszange {f}; Zange {f}; Pinzette {f} [med.] [listen] pair of forceps; forceps

Abwaschzange {f}; Waschzange {f} washing forceps

Biopsiezange {f} biopsy forceps

Drahtspannzange {f}; Drahtspanner {m} bone wire tightening forceps; bone wire tightener

Embolusfasszange {f} embolus grasping forceps

Fremdkörperfasszange {f} foreign-body forceps

Fremdkörperextraktionszange {f} foreign-body extraction forceps

Gipsaufbiegezange {f}; Gipsbiegezange {f} plaster bending forceps

Gipsspreizzange {f}; Gipsspreizer {m}; Gipsaufweitungszange {f}; Gipsweitungszange {f} plaster spreading forceps; plaster spreader

Haltezange {f} fixation forcepts

Harnröhrenzange {f} urethral forceps

Tumorfasszange {f}; Tumorpinzette {f} tumour forceps [Br.]; tumor forceps [Am.]

Zangenblatt {n}; Zangenbranche {f} forceps blade

Flachgrubber {m}; Schichtengrubber {m} [agr.] blade cultivator

Flachgrubber {pl}; Schichtengrubber {pl} blade cultivators

Flachstecker {m} blade terminal; flat plug

Flachstecker {pl} blade terminals; flat plugs

Flamme {f} [listen] flame [listen]

Flammen {pl} flames

in Flammen aflame

in (hellen) Flammen stehen to be aflame/ablaze/in flames

in Flammen aufgehen to go up in flames; to burst in flames

reduzierende Flamme carbonizing flame

rußende Flamme smoking flame

ein Raub der Flammen werden to be destroyed by fire

Am Samstag wurde eine Kindertagesstätte ein Raub der Flammen. A day nursery was destroyed by fire on Saturday.

Das Luftschiff ging in Flammen auf. The airship burst into flames.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners