DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zug
Search for:
Mini search box
 

173 results for ZUG
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

im Zuge; im Zug {+Gen.} during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on [listen]

im Zuge des allgemeinen Trends as part of the general trend

Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt. During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added.

Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland. As part of my training, I spent a year abroad.

Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ... As events unfolded I realised that ...

Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden. As the debate unfolds citizens will make up their own minds.

Eisenbahnzug {m}; Zug {m} (Bahn) [listen] train (railway) [listen]

Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl} trains

abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug train about to depart

abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt departing train

ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft arriving train

abgestellter Zug; zurückgestauter Zug waiting train

Ausflugszug {m}; Touristenzug {m}; Zug aus touristischem Anlass tourist train

ausgelasteter Zug fully-loaded train

Ausstellungszug {m} exhibition train

Autoreisezug {m} mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern train of accompanied motorcycles

Beförderungszug {m}; besetzter Zug general-purpose train

Belastungszug {m}; Lastenzug {m} (für den Brückentest) test train (for bridge testing)

Charterzug {m}; gecharterter Zug; vercharterter Zug [Dt.] charter train; chartered train

Dampfzug {m}; mit Dampflok bespannter Zug steam train

doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug extra train; relief train; second conditional train [Am.]; second section train [Am.]

durchgehender Zug; Durchgangszug {m} direct train; through train

elektrischer Zug electric train

ganzjährig verkehrender Zug regular train

Ganzzug {m}; Blockzug {m} block train

geschlossener Zug special-purpose train

Gleisbauzug {m}; Gleisumbauzug {m} track-renewal train

Gleisbaumaschinenzug {m}; Oberbau-Erneuerungszug {m} mechanised track-relaying train

grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug international train

kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke) train running/passing in opposite direction; opposing train [Am.]

Munitionszug {m} ammunition train

Nachtzug {m} overnight train; night train

Panzerzug {m}; gepanzerter Zug armoured train [Br.]; armored train [Am.]

Postzug; Zug für Postbeförderung mail train

Regionalzug {m}; Bummelzug {m} [ugs.] regional train; non-express train

Schotterzug {m} ballast train

Städtezug {m} intercity train

Städteschnellzug {m}; Intercity-Express-Zug {m} [Dt.] /ICE/; Intercity-Express {m} /ICE/; Städteexpress {m} (DDR) intercity express train /ICE/

Triebwagenzug {m} divisible train set; multiple-unit set; MU set

Tunnelhilfszug {m} tunnel emergency train

Zug bestehend aus Gliederelementen articulated train

Zug des öffentlichen Verkehrs revenue-earning train

Zug im Zulauf expected train

Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben single-commodity train

Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen special train

Zug mit bestimmten Verkehrstagen non-regular train

Zug ohne Zwischenhalt non-stop train

mit dem Zug; mit der Bahn by train

im Zug on the train

mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach) to go by train; to take the train (to)

einen Zug abfertigen to dispatch a train

den Zug erreichen to catch the train

den Zug verpassen to miss the train

gerne Zug fahren to love to ride on trains

einen Zug abstellen; einen Zug in Überholung nehmen to stable a train; to recess a train; to park a train [Am.]

einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen to hold a train

einen Zug in den Bahnhof aufnehmen to accept a train into a station

außerplanmäßiger Zug wildcat train [Am.]

Züge beobachten und notieren (als Hobby) train spotting

Spielzug {m}; Zug {m} [listen] move in a/the game; move; play [listen] [listen]

Spielzüge {pl}; Züge {pl} moves

Eröffnungszug {m} (Schach) opening move; opening play (chess)

im selben Spielzug in the same move

Du bist am Zug.; Du bist dran. It's your move.; It's your turn.

Ich bin dran. It's my turn.

zugänglich {adj} (bewegliche oder abstrakte Sache) [listen] accessible; available (of a movable or abstract thing) [listen] [listen]

frei zugänglich freely accessible; freely available

öffentlich zugänglich; für die Öffentlichkeit zugänglich publicly accessible; publicly accessible; accessible/available to the general public

zugänglich {adj} [listen] open [listen]

mit sich reden lassen; für Vorschläge offen sein to be open to suggestion

Darüber lässt sich streiten. That's open to dispute.; That's open to argument.

Zug {m} (aus einer Zigarette, Zigarre, Pfeife) [listen] pull; puff; draw; toke [coll.] (of a cigarette, cigar or pipe) [listen] [listen] [listen]

Züge {pl} pulls; puffs; draws; tokes

einen Zug aus/an einer Zigarette machen to have / to take a pull on/at a cigarette

einen kurzen/langen Zug machen to have / to take a short/long puff

Er machte / nahm [geh.] einen Zug aus/an seiner Zigarette. He took a puff of/on/from his cigarette.

Zug {m} (Ziehvorgang beim Drahtziehen) [techn.] [listen] draw (wire drawing) [listen]

Erstzug {m} first draw

Zug {m} [techn.] (Kesselbau) [listen] pass [listen]

Kette {f}; Zug {m} [geogr.] [listen] [listen] chain; range [listen]

Ketten {pl}; Züge {pl} chains; ranges [listen] [listen]

Dünenkette {f}; Dünenzug {m} chain of dunes; dune range

Hügelkette {f}; Hügelzug {m} range of hills; ridge of hills

Zug {m} (am Turngerät) [listen] pull [listen]

(mechanischer) Zug {m} [phys.] [listen] traction; pulling; pull [listen] [listen]

Querzug {m} transverse pull

Schnellzug {m}; Eilzug {m}; Expresszug {m}; D-Zug {m} express train; express; fast train [listen]

Schnellzüge {pl}; Eilzüge {pl}; Expresszüge {pl}; D-Züge {pl} express trains; expresses; fast trains

Nicht so schnell. Ein alter Mann ist doch kein D-Zug! [humor.] Not so fast, I can't run as fast as I used to!

langer Zug {m}; Treck {m}; Karawane {f} train (of people, animals or vehicles) [listen]

Wagenzug {m} wagon train

Zug {m}; Peloton {n} [hist.] [mil.] [listen] platoon; troop

Züge {pl} platoons; troops [listen]

Charakterzug {m}; Zug {m}; Charaktereigenschaft {f}; Charaktermerkmal {n}; Charakteranlage {f}; Charakteristikum {n} (von jdm.) [listen] trait of character; character trait; trait; character attribute [rare]; characteristic (of sth.) [listen] [listen]

Charakterzüge {pl}; Züge {pl}; Charaktereigenschaften {pl}; Charaktermerkmale {pl}; Charakteranlagen {pl}; Charakteristika {pl} traits of character; character traits; traits; character attributes; characteristics [listen] [listen]

vererbte Eigenschaft {f} [biol.] inherited trait

Zugspannung {f}; Zug {m} (Mechanik) [listen] tension (mechanics) [listen]

auf Zug beansprucht under tension

Zug {m} (Blasinstrument) [mus.] [listen] slide (wind instrument) [listen]

Beanspruchung {f}; Spannung {f}; Zug {m} [listen] [listen] strain [listen]

Zug... [agr.] draught [Br.]; draft [Am.] [listen]

Zugnetz {n} (Fischerei) draught net [Br.]; draft net [Am.] (fishing)

Zugnetze {pl} draught nets; draft nets

Zugvieh {n} draught cattle [Br.]; draft cattle [Am.]

Zug {m} (Schornstein) [listen] draught; draft [Am.] [listen] [listen]

Luftzug {m}; Durchzug {m}; Zug {m} [listen] draught; draft [Am.] [listen] [listen]

Luftzüge {pl} draughts; drafts [Am.] [listen]

im Zug sitzen to be sitting in a draught/draft

Zieht es Ihnen? Are you in a draught/draft?

Es zieht. There is a draught/draft.

Zugluft {f}; Zug {m} [listen] draught [Br.]; draft [Am.] [listen] [listen]

Zug {m} (beim Schwimmen) [listen] stroke [listen]

zugänglich; erreichbar; einsehbar; erschlossen {adj} [listen] [listen] accessible [listen]

zugänglicher more accessible

am zugänglichsten most accessible

einfach zugänglich easily accessible

zugänglich werden; sich erschließen to become accessible

öffentlich zugänglich; der Öffentlichkeit zugänglich publicly accessible; accessible to the general public

(feierlicher) Umzug {m}; Zug {m}; Prozession {f} [soc.] [relig.] [listen] [listen] procession [listen]

Umzüge {pl}; Züge {pl}; Prozessionen {pl} processions

Fackelzug {m} torchlight procession

Hochzeitszug {m} wedding procession

Pfingstprozession {f} Pentecost procession; Whitsuntide procession [Br.]

Trauerprozession {f} mourning procession

Triumphzug {m} triumphal procession

an der Spitze des Umzuges / der Prozession at the head of the procession

in einer Prozession (durch einen Ort/von... zu) ziehen; (durch einen Ort/von... zu) prozessieren [Schw.] to move in procession (through a place/from ... to)

aufgeschlossen; offen; zugänglich {adj} (gegenüber etw.) [psych.] [soc.] [listen] [listen] receptive; responsive (to sth.) [listen] [listen]

ein aufgeschlossenes Publikum a receptive/responsive audience

neuen Ideen gegenüber aufgeschlossen/offen sein {v} to be receptive/responsive to new ideas

Ich habe versucht, ihn zum Reden zu bringen, aber er war nicht sehr zugänglich. I tried to get him talking, but he wasn't very responsive.

Zug {pl} im Gewehrlauf [mil.] barrel groove

Züge {pl} grooves; rifling

Drall der Züge twist of rifling

einen Lauf mit Zügen versehen to groove; to rifle a barrel [listen]

in die Züge eingreifen to take the rifling

zugänglich; erreichbar {adj} (Ort) [listen] [listen] approachable (of a place)

die zugänglichen Bereiche der chinesischen Mauer the approachable areas of the Great Wall of China

Der Turm ist nur von außen zugänglich. The tower is only approachable from the outside.

Das Gelände ist von Süden her / von Süden aus erreichbar. The site is approachable from the south.

Die Schutzhütte ist aus verschiedenen Richtungen erreichbar. The mountain cabin is approachable from several directions.

zugänglich (Person, Sache); empfänglich; aufgeschlossen; offen (Person) (für etw.) {adj} [listen] [listen] amenable (to sth.) (of a person or thing) [listen]

sich ändern lassen; geändert werden können to be amenable to change

sich einer quantitativen Beurteilung entziehen (Sache) not to be amenable to quantitative assessment (of a thing)

nicht gerne im Team arbeiten not to be amenable to working in a team

Zug {m} [listen] lineament

Züge {pl} lineaments

Zug {m}; Abstrakte {f} (Orgel) [mus.] [listen] tracker (organ) [listen]

Züge {pl}; Abstrakten {pl} trackers

Zug-Ermüdungsversuch {m} [techn.] tension fatigue test

Zug-Ermüdungsversuche {pl} tension fatigue tests

Zug {m} [listen] tractive

Zug {m} des Seils (Klettern) [sport] tension of the rope (Klettern)

Zug um Zug step by step

Zug /ZG/ (Schweizer Kanton; Hauptort: Zug) [geogr.] Zug (Swiss canton)

großer Schluck {m}; Zug {m} [cook.] [listen] gulp; chug [Am.] [coll.]

etw. in einem Zug/auf einen Schluck austrinken to drink sth. down in one gulp / at a gulp

sein Glas in einem Zug leeren to emtpy your glass in one gulp / at a gulp

Er stürzte das Bier in vier Zügen hinunter. He swigged the beer in four gulps.

in den Zug einsteigen {vi} to entrain [formal]

in den Zug einsteigend entraining

in den Zug eingestiegen entrained

den Zug nach Leeds nehmen to entrain for Leeds

Aufnahmebereitschaft {f}; Aufgeschlossenheit {f}; Offenheit {f}; Zugänglichkeit {f} [soc.] receptivity; receptiveness; responsiveness [listen]

die Aufnahmebereitschaft/Aufgeschlossenheit des Publikums the receptivity/receptiveness/responsiveness of the audience

Aufgeschlossenheit/Offenheit gegenüber neuen Ideen receptivity/receptiveness/responsiveness to new ideas

Öffentlichkeit {f}; öffentliche Bekanntheit {f}; öffentliche Zugänglichkeit {f} [soc.] [listen] publicness

Öffentlichkeit und Privatheit publicness and privateness

Öffentlichkeit herstellen to generate public interest/attention; to gain public notice

auftauen; zugänglicher werden (Person) {vi} [soc.] to open out [Br.]; to open up [Am.] (of a person)

auftauend; zugänglicher werdend opening out; opening up

aufgetaut; zugänglicher geworden opened out; opened up

einen Zug zum Entgleisen bringen; einen Zug entgleisen lassen {vt} to derail; to ditch a train

einen Zug zum Entgleisen bringend; einen Zug entgleisen lassend derailing a train; ditching a train

einen Zug zum Entgleisen gebracht; einen Zug entgleisen lassen derailed a train; ditched a train

jdm. offenstehen; für jdn. zugänglich sein {vi} (Sache) to be open to sb. (of a thing)

allen Interessierten offenstehen to be open to all comers

öffentlich zugänglich sein; allgemein zugänglich sein; für die Allgemeinheit zugänglich sein to be open to the public

einen Zug rangieren {vt} (Bahn) to sidetrack a train

einen Zug rangierend sidetracking a train

einen Zug rangiert sidetracked a train

Gegenzug {m}; gegnerischer Zug countermove

im Gegenzug zu etw. as a countermove to sth.

kräftiger Schluck {m}; kräftiger Zug {m} [cook.] swig

einen kräftigen Schluck aus der Flasche nehmen to take a swig from the bottle

Ziehform {f}; Zug {m} [techn.] [listen] drawing die

Ziehformen {pl}; Züge {pl} drawing dies

Zugbeanspruchung {f}; Beanspruchung auf Zug {f} (von Werkstoffen) tensile stress (of materials)

bei Zugbeanspruchung under tensile stress

Zugkraft {f}; Ausziehkraft {f}; Zug {m} (Mechanik) [listen] tensile force; tractive force; tractive effort (mechanics)

Zugkräfte {pl} tractive forces; tractive forces

Zuglaufüberwacher {m}; Zugüberwacher {m}; Zugleiter {m}; Zugsleiter {m} [Ös.] [Schw.] (Bahn) train dispatcher; section regulator (railway)

Zuglaufüberwacher {pl}; Zugüberwacher {pl}; Zugleiter {pl}; Zugsleiter {pl} train dispatchers; section regulators

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners