A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Trampolin
Trampolin springen
Trampolinspringer
Tramway
Tran
Trance
Trance-Musik
Tranche
Tranchierbesteck
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for
TRAN
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Tran
{m}
(
vom
Wal
)
train-oil
Tran
{m}
(
von
Fischen
);
Fischöl
{n}
fish
oil
Benommenheit
{f}
;
Dusel
{m}
;
Tran
{m}
[Dt.]
[ugs.]
befuddlement
;
fogginess
;
haze
im
Tran
in
your
befuddlement
vom
Alkohol
benebelt
in
an
alcoholic
haze
Er
blickte
nicht
mehr
durch
.;
Er
war
wie
betäubt
.
His
mind
was
in
a
haze
.
benommen
;
taumelig
;
dösig
[ugs.]
;
düselig
[Norddt.]
[ugs.]
;
im
Tran
{adv}
[med.]
groggily
;
fuzzily
;
muzzily
[Br.]
;
dazedly
;
dopily
[coll.]
;
woozily
[coll.]
bei
der
Sache
sein
{v}
to
be
concentrated
nicht
bei
der
Sache
sein
;
unkonzentriert
sein
not
to
be
concentrated
Er
war
nicht
(
ganz
)
bei
der
Sache
.;
Er
war
im
Tran
.
[Dt.]
[ugs.]
His
mind
was
wandering
.;
His
mind
was
elsewhere
.
Sie
war
bei
den
Hausaufgaben
nicht
ganz
bei
der
Sache
.
She
didn't
give
her
full
attention
to
her
homework
.
Search further for "TRAN":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners