DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 similar results for Steffen
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Similar words:
Steifen, steifen, Auf-die-Probe-Stellen, Drei-Stufen-Plan, Drei-Stufen-Pläne, Neffen, Schlagobers-Tuffen, Seifen, Staffel, Staffeln, Stechen, Stecken, Stehen, Stehlen, Steife, Steifer, Steigen, Steken, Stelen, Stellen, Stelzen
Similar words:
stiffen, envelope-stuffer, staffed, staffer, steepen, stiffens, stuffed, stuffer, well-staffed

Azidophilie {f}; Oxyphilie {f} (Zellfärbung vorwiegend mit sauren Stoffen) [biochem.] acidophilia

Basophilie {f} (Zellfärbung vorwiegend mit basischen Stoffen) [biochem.] basophilism

Imprägnation {f} (diffuse Verteilung von Stoffen im Gestein) [geol.] impregnation

Rückgewinnung {f} (von Stoffen) [chem.] [techn.] regeneration (of substances)

gesteigerte Substanzbindung {f}; erhöhte Fixierung {f} von Stoffen; Hyperpexie {f} (im Gewebe usw.) [med.] increased fixation of a substance; hyperpexia (in a tissue etc.)

verminderte Substanzbindung {f}; verringerte Fixierung {f} von Stoffen; Hypopexie {f} (im Gewebe usw.) [med.] decreased fixation of a substance; hypopexia (in a tissue etc.)

Feuergefahr bei Berührung mit brennbaren Stoffen. (Gefahrenhinweis) Contact with combustible material may cause fire. (hazard note)

Von brennbaren Stoffen fernhalten. (Sicherheitshinweis) Keep away from combustible material. (safety note)

Von explosionsfähigen Stoffen fernhalten. (Sicherheitshinweis) Keep away from explosive substances. (safety note)

Anreicherung {f} (von Stoffen) [chem.] enrichment (of substances) [listen]

Anreicherungen {pl} enrichments

Belastung {f} (Menge an unerwünschten Stoffen) [envir.] [listen] load; burden; level [listen] [listen] [listen]

Aerosolbelastung {f} aerosol load; aerosol burden; aerosol level

Diffusion {f}; Durchmischung {f} von Stoffen [phys.] diffusion [listen]

Ionendiffusion {f} ionic diffusion

Explosionsgefahr {f} danger of explosion; risk of explosion

Explosionsgefahr bei Mischung mit brennbaren Stoffen. (Gefahrenhinweis) Explosive when mixed with combustible material. (hazard note)

Explosionsgefahr bei Erhitzen unter Einschluss. (Gefahrenhinweis) Risk of explosion if heated under confinement. (hazard note)

Freisetzung {f}; Freisetzen {n} (von Stoffen) [envir.] [phys.] [techn.] release (of substances) [listen]

Freisetzung von Energie; Energiefreisetzung {f} release of energy

Freisetzen von Schadstoffen release of noxious substances

Freisetzung in die Umwelt vermeiden. (Sicherheitshinweis) Avoid release to the environment. (safety note)

Gemisch {n} (von Stoffen) [chem.] [phys.] mixture (of substances) [listen]

Butan-Luft-Gemisch; Butan/Luft-Gemisch butane-air mixture; butane/air mixture [listen]

Sand-Kies-Gemisch; Sand/Kies-Gemisch sand-gravel mixture; sand/gravel mixture [listen]

Grenzfläche {f} (Fläche zwischen zwei Stoffen/Phasen) [phys.] interface; interface boundary surface; interface boundary plane [listen]

Grenzflächen {pl} interfaces; interface boundary surfaces; interface boundary planes

Hals {m}; Collum {n}; Zervix {f} (Cervix) [anat.] [listen] neck; collum; cervix [listen]

Hälse {pl} necks

dünner Hals pencil neck

einen steifen Hals bekommen to crick one's neck

steifer Hals {m}; steifer Nacken {m}; steifes Genick {n}; steifes Gnack {n} [Ös.] [ugs.] [med.] stiffness of the neck; stiff neck; crick in your neck; wrick in your neck [Br.]; rick in your neck [Br.]; kink in your neck [Am.]

einen steifen Hals bekommen to crick your neck

Löschen {n}; Löschung {f} (von brennbaren Stoffen) extinction (of inflammable substances) [listen]

Funkenlöschung {f} spark extinction

Rücken {m} [listen] back [listen]

glatter Rücken flat back

Kreuz {n} [ugs.] [listen] small of the back

steifer Rücken a crick in one's back

einen steifen Rücken bekommen to crick one's back

Rücken an Rücken back to back

mit dem Rücken aneinander stehen to stand back to back

jdm. in den Rücken fallen [übtr.] to stab sb. in the back [fig.]

Stofftransport {m}; Translokation {f} von Stoffen [bot.] transport of substances; translocation of substances

aktiver Stofftransport active transport of substances

passiver Stofftransport passive transport of substances

Stütze {f}; Abbolzungsstütze {f}; Steife {f}; Stempel {m} [listen] [listen] prop; pad [listen] [listen]

Stützen {pl}; Abbolzungsstützen {pl}; Steifen {pl}; Stempel {pl} [listen] props; pads [listen]

Wanderstempel {m} [min.] temporary prop

die Stempel vorschuhen to tip the props

Umwandlung {f}; Umsatz {m}; Umsetzung {f}; Überführung {f} (von Stoffen in etw.) [chem.] [listen] [listen] conversion (of substances to/into sth.) [listen]

gegenseitige Umwandlung mutual conversion; interconversion

Basenbildung {f} conversion into a base

Verlagerung {f} von Stoffen; Translokation {f} von Stoffen [envir.] [med.] translocation of substances

bakterielle Translokation bacterial translocation

Bodenpartikelverlagerung {f} particle translocation

explosiv; explosionsfähig {adj}; Explosions...; Spreng... [mil.] explosive

explosiver more explosive

am explosivsten most explosive

nicht explosiv inexplosive

ein hochexplosives Gas a highly explosive gas

In trockenem Zustand explosionsgefährlich. (Gefahrenhinweis) Explosive when dry. (hazard note)

Bildet hochempfindliche explosionsgefährliche Metallverbindungen. (Gefahrenhinweis) Forms very sensitive explosive metallic compounds. (hazard note)

Bei wem lassen Sie arbeiten? (Maßkleidung anfertigen) Where do you get your clothes made?

Beim Erwärmen explosionsfähig. (Gefahrenhinweis) Heating may cause an explosion. (hazard note)

Mit und ohne Luft explosionsfähig. (Gefahrenhinweis) Explosive with or without contact with air. (hazard note)

Dampf-Luftgemisch / Gas-Luftgemisch explosionsfähig. (Gefahrenhinweis) Vapour-air mixture / Gas-air mixture explosive. (hazard note)

Explosionsgefährlich in Mischung mit brandfördernden Stoffen. (Gefahrenhinweis) Explosive when mixed with oxidising substances. (hazard note)

Durch Schlag, Reibung, Feuer und andere Zündquellen (besonders) explosionsgefährlich. (Gefahrenhinweis) (Extreme) Risk of explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition. (hazard note)

einer Sache gleichzusetzen sein; gleichstehen {vi} [jur.] to be considered/deemed equivalent to sth.

Die nachstehenden Befähigungen sind akademischen Graden an britischen Hochschulen gleichzusetzen. The following qualifications are deemed equivalent to degrees at British universities.

Gegenstände, an deren Oberfläche sich radioaktive Stoffe befinden, stehen radioaktiven Stoffen gleich. Equipment having radioactive substances present on its surface is considered equivalent to radioactive substances.

etw. steif machen; stärken; versteifen; steifen; aussteifen; steif werden lassen {vt} [listen] to stiffen sth.

steif machend; stärkend; versteifend; steifend; aussteifend; steif werden lassend stiffening

steif gemacht; gestärkt; versteift; gesteift; ausgesteift; steif werden lassen stiffened

steif werden; starr werden; erstarren {vi} to stiffen [listen]

steif werdend; starr werdend; erstarrend stiffening

steif geworden; starr geworden; erstarrt stiffened

wird steif; wird starr; erstarrt stiffens

wurde steif; wurde starr; erstarrte stiffened

sich verhärten; sich verspannen; sich verkrampfen {vr} to stiffen [listen]

sich verhärtend; sich verspannend; sich verkrampfend stiffening

sich verhärtet; sich verspannt; sich verkrampft stiffened

verstärken; stärken {vt} [listen] [listen] to stiffen [listen]

verstärkend; stärkend stiffening

verstärkt; gestärkt [listen] stiffened

(kurzer) Pfosten {m}; Steife {f} [listen] puncheon; studdle

Pfosten {pl}; Steifen {pl} [listen] puncheons; studdles
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners