DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

84068 similar results for SN-CM
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Wand {f} [constr.] [listen] indoor wall; wall [listen]

Wände {pl} indoor walls; walls

nichttragende Wände non-load bearing walls

tragende Wände load bearing walls

das Bild an der Wand the picture on the wall

11,5 cm starke Wand half-brick wall

24 cm starke Wand one-brick wall

36,5 cm starke Wand one and a half brick wall

Problem {n}; Haken {m}; Schwierigkeit {f} [listen] [listen] snag [coll.] [listen]

auf Schwierigkeiten stoßen to strike a snag

Brocken {m}; Stück {n}; Fetzen {m} [listen] snatch [listen]

ein Musikfetzen a snatch of music

Körpergröße {f}; Größe {f}; Körperhöhe {f}; Körperlänge {f} [listen] body height; height [listen]

der Größe nach by height

170 cm groß (Personenbeschreibung) height 5' 7'' (physical description)

Meter {m,n} metre [Br.]; meter [Am.] [listen]

Meter {pl} metres; meters

Kilometer {m,n} /km/ kilometre; kilometer /km/

Hektometer {m,n} (unüblich) hectometre; hectometer [rare]

Dekameter {m,n} decameter

Dezimeter {m,n} /dm/ decimetre; decimeter /dm/

Zentimeter {m,n} /cm/ centimetre; centimeter /cm/

Millimeter {m,n} /mm/ millimetre; millimeter /mm/

Mikrometer {m,n} /µm/; Mikron {n} micrometre; micrometer; micron

Nanometer {m,n} /nm/ nanometre; nanometer; milli-micron

Pikometer {m,n} /pm/ picometre; picometer

Femtometer {m,n} /fm/; Fermi {n} [phys.] femtometre [Br.]; femtometer [Am.]; fermi [phys.]

laufender Meter serial meter

spitze/bissige/scharfzüngige/stichelnde Bemerkung (über jdn./etw.); Spitze {f} (gegen jdn./etw.); Seitenhieb {m} (auf jdn./etw.) [listen] [listen] snide remark; cutting remark; dig; sideswipe (at sb./sth.); zinger [Am.] [coll.] (about sb./sth.) [listen]

eine Spitze/einen Seitenhieb gegen jdn. anbringen to make/take a dig/sideswipe/poke at sb.

Mit einem Seitenhieb auf jdn./etw. sagte er: ... In a jab at sb./sth., he said: ...

Sie konnte sich einen Seitenhieb auf die Unkenrufer nicht verkneifen. She couldn't resist taking a poke at the doom-mongers.

Medizin {f}; Heilkunde {f}; Heilkunst {f} [med.] [listen] medicine; medical science [listen]

Biomedizin {f} biomedicine

wissenschaftlich abgestützte Medizin; empirisch validierte Medizin evidence-based medicine /EBM/

ganzheitliche Medizin; Ganzheitsmedizin {f} holistic medicine

individualisierte Medizin personalized medicine

innere Medizin internal medicine

konservative Medizin non-surgical medicine

Kosmomedizin {f} cosmomedicine

Luft- und Raumfahrtmedizin {f} aerospace medicine

operative Medizin surgical medicine

orthodoxe Medizin; Orthomedizin {f} orthodox medicine

physikalische Medizin physical medicine; physiatry; physiatrics

präventive Medizin preventive medicine

regenerative Medizin regenerative medicine

Rehabilitationsmedizin {f}; rehabilitative Medizin {f} rehabilitation medicine

Schlafmedizin {f} sleep medicine

suggestive Medizin suggestive medicine

traditionelle chinesische Medizin /TCM/ traditional chinese medicine /TCM/

Tropenmedizin {f} tropical medicine

Fortpflanzungsmedizin {f}; Reproduktionsmedizin {f} reproductive medicine

Medizin im Altertum ancient medicine

günstiger Kauf {m}; Gelegenheitskauf {m}; Gelegenheit {f}; Sonderangebot {n}; Schnäppchen {n} [econ.] [listen] good buy; cheap buy; bargain; steal [coll.]; snip [Br.] [coll.] [listen] [listen]

Für den Preis ist das fast geschenkt. It's a steal at that price.

Maß {n} (Größe) [listen] dimension [listen]

ein Gehäuse mit den Maßen 30cm x 20cm x 10cm a case with the dimensions 30cm x 20cm x 10cm

rasch; schnell anberaumt; kurzfristig angesetzt {adj} [listen] snap

rasch Neuwahlen anberaumen; kurzfristig Neuwahlen ansetzen to call a snap election

greifen {vt} (nach) [listen] to snatch (at) [listen]

greifend snatching

gegriffen snatched

greift snatches

griff snatched

Griff {m} [listen] snatch [listen]

Panne {f}; Chaos {n} snafu [Am.] [coll.]

Eine einzige Panne bei einer Fluggesellschaft kann bei den Reisenden einen bleibenden Eindruck hinterlassen. A single snafu by an airline can leave a lasting impression on travellers.

Schnitt {m} [listen] snip

beißend; bissig; ätzend; scharf; giftig; gallig [selten]; kaustisch [geh.] [selten] {adj} (Äußerung) [übtr.] [listen] biting; cutting; mordant; pungent; stinging; sharp; acid; acidulous [rare]; tart; caustic; snarky [Am.]; trenchant [formal]; mordacious [rare] (statement) [fig.] [listen] [listen] [listen] [listen]

eine scharfe Bemerkung a caustic remark

beißender Spott mordant ridicule

eine sarkastische Bemerkung a mordant remark

bissig; ätzend; scharf; giftig; gallig [selten] {adv} (Äußerung) [übtr.] [listen] bitingly; cuttingly; mordantly; pungently; stingingly; sharply; acidly; caustically; tartly; trenchantly; snarkily [Am.] (statement) [fig.] [listen]

Schnee {m} [meteo.] [listen] snow

pappiger Schnee cloggy snow

festgefahrener Schnee packed snow

Blutschnee {m} blood snow; watermelon snow; red snow

Schnee von gestern [übtr.] snows of yesteryear; water under the bridge [fig.]

Es hat geschneit, aber der Schnee ist nicht liegengeblieben. We had some snow, but it didn't settle [Br.]. / but it didn't stick. [Am.] / but it didn't stay on the ground. [Am.]

Kokain {n}; Koks {m} [ugs.]; Schnee {m} [slang] [pharm.] [listen] cocaine; coke [coll.]; snow [slang]; stardust [slang] [listen]

Crack {n} rock cocaine; crack cocaine; crack

Räuber {m} (in Zusammensetzungen) snatcher (in compounds)

Babyräuber; Babyräuberin baby snatcher; baby-snatcher

Handtaschenräuber {m} (hand)bag snatcher; (hand)bag-snatcher

etw. behindern; aufhalten; verzögern {vt} [listen] [listen] to snarl up sth. [Br.] (hinder)

behindernd; aufhaltend; verzögernd snarling up

behindert; aufgehalten; verzögert [listen] snarled up

Der Unfall hat den Verkehr behindert. The accident snarled traffic.

Der große Aktenrückstand verzögert die Abwicklung der Gerichtsverfahren. A heavy backlog of cases is snarling up the court process.

Entführung {f} snatch [listen]

Imbiss {m}; Snack {m}; kleine Zwischenmahlzeit {f}; Jause {f} [Ös.] [cook.] snack; bite to eat; munchie [Am.] [Austr.] [listen]

einen Happen essen; eine Kleinigkeit zu sich nehmen to have a snack; to snack [listen]

Getränke und kleine Speisen werden an der Bar serviert. Drinks and light snacks are served at the bar.

Narbe {f} [med.] scar; cicatrix; cicatrice [listen]

Narben {pl} scars; cicatrices [listen]

eine 2 cm lange Narbe am Unterarm a 2cm scar on my/his/her forearm

eine Narbe hinterlassen to leave a scar

Diese Brandwunde wird eine hässliche Narbe hinterlassen. That burn will leave an ugly scar.

Kantholz {n}; Kantel {f} squared timber; scantling; balk; plank; chock block; chock lump; rectangular timber

Kantholz 5 auf 10 cm (Balkenmaß) two-by-four

Gegenmaßnahme {f} (gegen etw.) countermeasure; counteraction (against sth.)

Gegenmaßnahmen {pl} countermeasures; counteractions

elektronische Gegenmaßnahmen /EloGM/ electronic countermeasures /ECM/

Gegenmaßnahmen ergreifen (gegen) to take steps (against)

Raummeter {n} (Holz) [agr.] cubic metre [Br.]; cubic meter [Am.] (of timber)

Ster {n} (Raummeter geschichtetes Holz) stère (cubic metre of stacked/piled wood)

Schüttraummeter {n} /SRM/ bulk cubic metre /BCM/; loose cubic metre

abgekürzt ...; kurz ...; oder kurz ... {adv} [listen] or ... for short

die traditionelle chinesische Medizin, kurz/abgekürzt TCM the traditional Chinese medicine or TCM for short

hochintensives Intervalltraining oder kurz HIIT high-intensity interval training or HIIT, for short

seegestützt {adj} [mil.] sea-launched

seegestützter ballistischer Flugkörper sea-launched ballistic missile /SLBM/

seegestützter Marschflugkörper sea-launched cruise missile /SLCM/

Gegenwartsmusik {f}; zeitgenössische Musik {f}; neue Musik {f} [mus.] contemporary music

Internationale Gesellschaft für Neue Musik /IGNM/ International Society for Contemporary Music /ISCM/

Tauchspulenmikrofon {n}; Tauchspulmikrofon {n}; dynamisches Mikrofon {n} (Audio) moving-conductor microphone; moving-coil microphone /MCM/; dynamic microphone

Tauchspulenmikrofone {pl}; Tauchspulmikrofone {pl}; dynamische Mikrofone {pl} moving-conductor microphones; moving-coil microphones; dynamic microphones

Vielfaches {n} [math.] multiple [listen]

kleinstes gemeinsames Vielfaches /kgV/ least common multiple /LCM/

Suchhund {m}; Polizeispürhund {m} sniffer dog; detection dog

Suchhunde {pl}; Polizeispürhunde {pl} sniffer dogs; detection dogs

Banknotenspürhund {m} money-sniffing dog

Brandbeschleuniger-Suchhund {m}; Brandbeschleuniger-Spürhund {m} (fire) accelerant detection dog

Leichensuchhund {m}; Leichenspürhund {m} cadaver dog; decomposition dog; victim recovery dog

Rauschgiftsuchhund {m}; Drogensuchhund {m}; Drogenspürhund {m}; Drogenhund {m} drug detection dog; narcotics detection dog; drug-sniffing dog; drug sniffer dog; drugs sniffer dog

Sprengstoffsuchhund {m}; Sprengstoffspürhund {m}; Spengstoffhund {m} explosive sniffer dog; explosive detection dog

etw. ergattern {vt}; sich etw. schnappen; sich etw. unter den Nagel reißen [ugs.]; jdm. etw. wegschnappen {vt} to snag sth. [Am.] [coll.]; to snare sth. (from sb.) [Am.] [coll.]

ergatternd; sich schnappend; sich unter den Nagel reißend; wegschnappend snagging; snaring

ergattert; sich geschnappt; sich unter den Nagel gerissen; weggeschnappt snagged; snared

einen Parkplatz ergattern to snag a parking space

bei dem Wettbewerb den ersten Platz ergattern to snag/snare first place in the contest

sich einen Millionär schnappen to snag/snare a millionaire

der Konkurrenz das Geschäft wegschnappen to snag/snare business from competitors

schleichen; huschen {vi} [listen] to sneak [listen]

schleichend; huschend sneaking

geschlichen; gehuscht sneaked; snuck [Am.] [coll.]

er/sie schleicht he/she sneaks

ich/er/sie schlich I/he/she sneaked, I/he/she snuck [Am.] [coll.]

herumschleichen to sneak about/around [listen]

sich davonschleichen to sneak away/off [listen]

niesen {vi} [listen] to sneeze [listen]

niesend sneezing

geniest sneezed

er/sie niest he/she sneezes

ich/er/sie nieste I/he/she sneezed

er/sie hat/hatte geniest he/she has/had sneezed

petzen; quatschen [ugs.] {vi} [school] to snitch; to tattle; to rat; to tattletale [Am.] [listen] [listen]

petzend; quatschend snitching; tattling; ratting; tattletaling

gepetzt; gequatscht snitched; tattled; ratted; tattletaled

er/sie petzt he/she snitches

ich/er/sie petzte I/he/she snitched

er/sie hat/hatte gepetzt he/she has/had squealed

schnarchen {vi} to snore [listen]

schnarchend snoring

geschnarcht snored

er/sie schnarcht he/she snores

ich/er/sie schnarchte I/he/she snored

er/sie hat/hatte geschnarcht he/she has/had snored

schnüffeln; spionieren {vi} to snoop

schnüffelnd; spionierend snooping

geschnüffelt; spioniert snooped

schnüffelt snoops

schnüffelte snooped

hinter jdm. herspionieren; jdn. ausspionieren to snoop on sb.

Augenhöhe {f}; Kopfhöhe {f} eye level; eyeline

die Augenhöhe des Fahrers the driver's eyeline

in Augenhöhe at eye level

50 cm über meinem Kopf 50cm above my eyeline

knapp über Augenhöhe angebracht sein to be mounted just above eye level

jdm. etw. entreißen; jdm. etw. abjagen {vt} to snatch (away) sth. from sb.

entreißend; abjagend snatching

entrissen; abgejagt snatched

entreißt; jagt ab snatches

entriss; jagte ab snatched

hereinschleichen; hineinschleichen {vi} to sneak in; to creep in; to slip in

hereinschleichend; hineinschleichend sneaking in; creeping in; slipping in

hereingeschlichen; hineingeschlichen sneaked in; crept in; slipped in

schleicht heran sneaks in; creeps in; slips in

schlich heran sneaked in; crept in; slipped in

klauen {vt} [ugs.] [listen] to snitch; to snatch; to pinch [Br.] [coll.] [listen] [listen] [listen]

klauend snitching; snatching; pinching

geklaut snitched; snatched; pinched

klaut snitches; snatches; pinches

klaute snitched; snatched; pinched

schnappen; schnell greifen {vi} to snatch; to snap; to snatch up/off; to snap up/off [listen] [listen] [listen] [listen]

schnappend; schnell greifend snatching; snapping; snatching up/off; snapping up/off

geschnappt; schnell gegriffen snatched; snappped; snatched up/off; snapped up/off [listen]

schnappt snatches; snaps

schnappte snatched; snapped [listen]

schnauben {vi} (durch die Nase pusten) to snort

schnaubend snorting

geschnaubt snorted

schnaubt snorts

schnaubte snorted

schnorcheln {vi} to snorkel; to schnorkel; to go snorkelling/snorkeling [Am.] [listen]

schnorchelnd snorkeling; schnorkeling

geschnorchelt snorkeled; schnorkeled

schnorchelt snorkels; schnokels

schnorchelte snorkeled; schnorkeled

Brotzeit machen [Süddt.]; Vesper machen; vespern [Süddt.]; jausnen [Ös.]; jausen [Ös.] [selten]; marenden [Südtirol] {vi} to snack; to have a snack; to have a bite to eat [listen]

Brotzeit machend; Vesper machend; vespernd; jausnend; jausend; marendend snacking; having a snack; having a bite to eat

Brotzeit gemacht; Vesper gemacht; gevespert; gejausnet; gejaust; marendet snacked; had a snack; had a bite to eat

macht Brotzeit; macht Vesper; vespert snacks; has a snack; has a bite to eat

machte Brotzeit; machte Vesper; vesperte snacked; had a snack; had a bite to eat

jdn. zurechtweisen; rüffeln; anfahren {vt} to snub sb.

zurechtweisend; rüffelnd; anfahrend snubbing

zurechtgewiesen; gerüffelt; angefahren snubbed

er/sie weist zurecht; er/sie rüffelt he/she snubs

ich/er/sie wies zurecht; ich/er/sie rüffelte I/he/she snubbed

Momentaufnahme {f}; Streiflicht {n} (von etw.) [übtr.] snapshot (of sth.) [fig.]

Momentaufnahmen {pl}; Streiflichter {pl} snapshots

kurze Streiflichter des Lebens im heutigen Amerika brief snapshots of modern American life

Das ist nur eine Momentaufnahme ihrer Aktivitäten und kein vollständiges Bild. This is just a snapshot of her activities and not a complete picture.

Schneesturm {m} [meteo.] snowstorm; snow blast; snow squall

Schneestürme {pl} snowstorms; snow blasts; snow squalls

anhaltender, heftiger Schneesturm blizzard

dichter Schneesturm whiteout

aufschnappen {vi} to snap open

aufschnappend snapping open

aufgeschnappt snapped open

ein Messer aufschnappen lassen to flick a knife open

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org