A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Plakatmalerin
Plakatsäule
Plakatwand
Plakette
Plan
Planaltoeremit
Planansenken
Planansenkkopf
Planar-Epitaxial-Technik
Search for:
ä
ö
ü
ß
72 results for
Plan
|
Plan
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
Show:
All
Nouns
Verbs
Adjectives
German
English
entstehen
;
aufkommen
;
auftreten
;
auf
den
Plan
treten
{vi}
to
emerge
(start
to
exist
)
entstehend
;
aufkommend
;
auftretend
;
auf
den
Plan
tretend
emerging
entstanden
;
aufgekommen
;
aufgetreten
;
auf
den
Plan
getreten
emerged
auftretende
Probleme
emerging
problems
Wenn
neuer
Bedarf
entsteht
, ...
When
new
needs
emerge
...
die
Staaten
,
die
nach
dem
Auseinanderbrechen
der
Sowjetunion
entstanden
the
states
which
have
emerged
from
the
break-up
of
the
Soviet
Union
das
aufkommende
Nationalbewusstsein
im
19
.
Jahrhundert
the
newly-emerging
national
consciousness
in
the
19th
century
Es
treten
neue
Mitbewerber
auf
den
Plan
.
New
competitors
emerge
.
etw
.
plan
ieren
;
plan
machen
;
ebnen
;
einebnen
;
nivellieren
{vt}
(
Höhenunterschiede
ausgleichen
)
[constr.]
to
flatten
;
to
plan
e
;
to
level
;
to
grade
[Am.]
sth
.
plan
ierend
;
plan
machend
;
ebnend
;
einebnend
;
nivellierend
flattening
;
plan
ing
;
leveling
;
levelling
;
grading
plan
iert
;
plan
gemacht
;
geebnet
;
eingeebnet
;
nivelliert
flattened
;
plan
ed
;
leveled
;
levelled
;
graded
den
Fußboden
nivellieren
to
level
the
floor
einen
Steilhang
abflachen
to
grade
a
steep
slope
etw
.
plan
en
;
etw
.
vorsehen
{vt}
to
plan
sth
.;
to
intend
sth
.
plan
end
;
vorsehend
plan
ning
;
intending
ge
plan
t
;
vorgesehen
plan
ned
;
intended
er/sie
plan
t
he/she
plan
s
;
he/she
intends
ich/er/sie
plan
te
I/he/she
plan
ned
;
I/he/she
intended
er/sie
hat/hatte
ge
plan
t
he/she
has/had
plan
ned
;
he/she
has/had
intended
neu
ge
plan
t
newly
plan
ned
wie
ge
plan
t
;
wie
vorgesehen
as
plan
ned
generalstabsmäßig
ge
plan
t
plan
ned
with
military
precision
Aber
es
kam
ohnehin
anders
als
ge
plan
t
.
But
things
turned
out
differently
than
plan
ned
.
Wir
sind
später
als
ge
plan
t
fertig
geworden
.
We
finished
later
than
we
had
intended
.
Der
Produktionsbeginn
ist
für
nächsten
Monat
vorgesehen
.;
Die
Produktion
soll
im
nächsten
Monat
anlaufen
.
It
is
intended
that
production
will
start
next
month
.;
We
intend
that
production
will
start
next
month
.
voraus
plan
en
{vi}
to
plan
ahead
voraus
plan
end
plan
ning
ahead
voraus
plan
t
plan
ned
ahead
plan
t
voraus
plan
s
ahead
plan
te
voraus
plan
ned
ahead
ausarbeiten
{vt}
to
plan
ausarbeitend
plan
ning
ausgearbeitet
plan
ned
etw
.
durch
plan
en
{vt}
to
plan
out
↔
sth
.
durch
plan
end
plan
ing
out
durchge
plan
t
plan
ned
out
standhaft
bleiben
;
hart
bleiben
;
Stärke
zeigen
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
stehen
;
seinen
Vorschlag/
Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigen
;
nicht
nachgeben
{v}
to
stand
fast
;
to
stand
firm
;
to
hold
your
ground
;
to
stand
your
ground
;
to
refuse
to
give
in
standhaft
bleibend
;
hart
bleibend
;
Stärke
zeigend
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
stehend
;
seinen
Vorschlag/
Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigend
;
nicht
nachgebend
standing
fast
;
standing
firm
;
holding
your
ground
;
standing
your
ground
;
refusing
to
give
in
standhaft
geblieben
;
hart
geblieben
;
Stärke
gezeigt
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
gestanden
;
seinen
Vorschlag/
Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigt
;
nicht
nachgegeben
stood
fast
;
stood
firm
;
held
your
ground
;
stood
your
ground
;
refused
to
give
in
Sie
weiß
,
wann
man
hart
bleiben
und
wann
man
nachgeben
muss
She
knows
when
to
,
stand
your
ground
.
Wir
werden
hart
bleiben
,
bis
sie
die
Vertragsänderungen
akzeptieren
.
He
stood
his
ground
in
the
meeting
.
Lass
dich
nicht
überreden
,
bleib
standhaft
.
Er
hat
sein
Konzept
bei
der
Besprechung
erfolgreich
verteidigt
.
abhobeln
;
weghobeln
{vt}
to
plan
e
off
;
to
plan
e
away
;
to
plan
down
abhobelnd
;
weghobelnd
plan
ing
off
;
plan
ing
away
;
plan
ing
down
abgehobelt
;
weggehobelt
plan
ed
off
;
plan
ed
away
;
plan
ed
down
hobelt
ab
;
hobelt
weg
plan
es
off
;
plan
es
away
;
plan
es
down
hobelte
ab
;
hobelte
weg
plan
ed
off
;
plan
ed
away
;
plan
ed
down
etw
.
ausrichten
;
in
die
richtige
Form/Position
bringen
;
gerade
ausrichten
;
plan
machen
{vt}
to
true
sth
.;
to
true
up
↔
sth
.
ausrichtend
;
in
die
richtige
Form/Position
bringend
;
gerade
ausrichtend
;
plan
machend
truing
;
truing
up
ausgerichtet
;
in
die
richtige
Form/Position
gebracht
;
gerade
ausgerichtet
;
plan
gemacht
trued
;
trued
up
Schleifscheiben
abrichten
;
profilieren
(
und
schärfen
)
to
true
up
grinding
wheels
sein
Gewehr
ausrichten
to
true
up
your
rifle
projektieren
{vt}
to
project
;
to
plan
;
to
design
projektierend
projecting
;
plan
ning
;
designing
projektiert
projected
;
plan
ned
;
designed
projektiert
projects
;
plan
s
;
designs
projektierte
projected
;
plan
ned
;
designed
einen
Plan
durchkreuzen
;
vereiteln
;
hintertreiben
;
unterlaufen
{vt}
to
foil
a
plan
einen
Plan
durchkreuzend
;
vereitelnd
;
hintertreibend
;
unterlaufend
foiling
a
plan
einen
Plan
durchkreuzt
;
vereitelt
;
hintertrieben
;
unterlaufen
foiled
a
plan
auf
etw
.
hinarbeiten
{vi}
;
etw
.
intendieren
{vt}
[geh.]
;
etw
.
anvisieren
{vt}
to
aim
at
sth
.;
to
plan
sth
.
hinarbeiten
;
intendierend
;
anvisierend
aiming
at
;
plan
ning
hingearbeitet
;
intendiert
;
anvisiert
aimed
at
;
plan
ned
etw
.
genau
horizontal
ausrichten
;
eben
ausrichten
;
plan
ausrichten
{vt}
[constr.]
to
level
sth
.
genau
horizontal
ausrichtend
;
eben
ausrichtend
;
plan
ausrichtend
leveling
genau
horizontal
ausgerichtet
;
eben
ausgerichtet
;
plan
ausgerichtet
leveled
etw
.
voraus
plan
en
{vt}
to
pre-
plan
sth
.
voraus
plan
end
pre-
plan
ning
vorausge
plan
t
pre-
plan
ned
etw
.
zu
Fall
bringen
;
die
Pläne
für
etw
.
durchkreuzen
{v}
to
put
a
spoke
in
the
wheel
of
sth
.
[Br.]
;
to
put
paid
to
a
plan
[Br.]
[coll.]
Form
annehmen
;
Gestalt
annehmen
;
sich
manifestieren
{v}
(
Idee
,
Plan
)
to
gel
[fig.]
auf
Kurs
sein
;
im
Plan
sein
{v}
to
be
on
target
etw
.
auf
Raten
kaufen
;
etw
.
auf
Teilzahlung
kaufen
[geh.]
{vt}
to
buy
sth
.
on
hire
purchase
[Br.]
/
on
H.P.
[Br.]
;
to
buy
sth
.
on
the
installment
plan
/system
[Am.]
/
on
a
deferred
payment
plan
[Am.]
/
on
a
deferred
payment
basis
[Am.]
/
on
a
time
payment
plan
[Am.]
/
on
deferred
terms
[Am.]
;
to
buy
sth
.
on
the
never-never
[Br.]
[coll.]
(
einen
Plan
usw
.)
begraben
;
sich
von
etw
.
verabschieden
,
etw
.
verwerfen
{vt}
[übtr.]
to
deep-six
(a
plan
etc
.)
[Am.]
[coll.]
[fig.]
scheitern
{vi}
(
Plan
,
Verhandlungen
usw
.)
to
become
unglued
[fig.]
[Am.]
umdisponieren
{vi}
to
change
one's
arrangements
;
to
make
new
arrangements
;
to
re-
plan
jdn
.
vorsehen
{vt}
als
to
intend
sb
.
to
be
;
to
plan
to
make
sb
. ...
etw
.
wälzen
{vt}
(
Plan
,
Problem
)
to
noodle
over
sth
.
[coll.]
(plan,
problem
)
etw
.
darlegen
;
etw
.
ausführen
{vt}
(z. B.
einen
Plan
)
to
lay
out
↔
sth
.
von
etw
.
Abstand
nehmen
;
etw
.
aufgeben
{v}
to
retreat
from
sth
.
einen
Plan
aufgeben
to
retreat
from
a
plan
seine
Überzeugungen
ändern
to
retreat
from
one's
beliefs
von
seinen
Prinzipien
abweichen
to
retreat
from
one's
principles
bei
jdm
.
Anklang/Zustimmung/Zuspruch/Beifall
finden
;
jdn
.
ansprechen
;
jdm
.
zusagen
{v}
to
commend
itself/themselves
to
sb
.
[formal]
allgemein
Anklang
finden
to
commend
itself/themselves
to
all
Sein
ungezwungenes
Benehmen
fand
nicht
bei
allen
Kollegen
Anklang
.
His
easy
manners
did
not
commend
itself
to
all
of
his
colleagues
.
Der
Plan
stieß
bei
den
Verbündeten
auf
keine
Zustimmung
.
The
plan
did
not
commend
itself
to
the
Allies
.
Seine
Ideen
werden
das
Gros
der
Wähler
wohl
kaum
ansprechen
.
His
ideas
are
not
likely
to
commend
themselves
to
most
voters
.
Es
gibt
da
eine
bestimmte
Variante
,
die
mir
zusagt
.
One
particular
variation
commends
itself
to
me
.
jdm
.
einen
(
vertraulichen
)
Hinweis
(
auf
etw
.) /
Tipp
/
Wink
/
Zund
[Wien]
geben
;
jdm
.
etw
.
stecken
[ugs.]
{v}
(
bez
.
geheimer
Vorgänge
)
to
tip
off
↔
sb
. (about
secret
goings-on
)
Die
Polizei
erhielt
einen
anonymen
Hinweis
,
wo
das
Rauschgift
gelagert
wurde
.
The
police
were
tipped-off
anonymously
about
where
the
drugs
were
being
stored
.
Jemand
hat
der
Polizei
einen
Tipp
gegeben
,
dass
ein
Raubüberfall
ge
plan
t
ist
.
Someone
tipped
off
the
police
about
the
robbery
.;
Someone
tipped
the
police
off
that
there
would
be
a
robbery
.
Hast
du
ihm
den
Plan
gesteckt
?
Did
you
tip
him
off
about
the
plan
?
auf
dem
Standpunkt
stehen
;
den
Standpunkt
/
die
Ansicht
vertreten
;
steif
und
fest
behaupten
,
dass
{v}
to
maintain
that
...;
to
contend
that
...
Es
ist
kaum
argumentierbar
,
dass
eine
so
harte
Strafe
gerechtfertigt
ist
.
It
is
difficult
to
maintain
that
such
a
harsh
punishment
was
justified
.
Aus
diesem
Grund
bin
ich
der
Meinung
,
dass
der
vorgelegte
Plan
nicht
solide
ist
.
For
this
reason
, I
contend
that
the
submitted
plan
is
not
sound
.
ablaufen
;
laufen
;
vor
sich
gehen
;
vonstattengehen
[geh.]
{vi}
(
wiederkehrendes
Ereignis
)
to
go
(recurrent
event
)
ablaufend
;
laufend
;
vor
sich
gehend
;
vonstattengehend
going
abgelaufen
;
gelaufen
;
vor
sich
gegangen
;
vonstattengegangen
gone
Wenn
alles
wie
ge
plan
t
abläuft
, ...;
Wenn
alles
nach
Plan
läuft
, ...
If
all
goes
according
to
plan
, ...;
If
all
goes
to
plan
, ...
Es
läuft
alles
wie
am
Schnürchen
.;
Es
läuft
alles
wie
geschmiert
.
Everything
goes
smoothly
;
Everything
goes
swimmingly
.
Bisher
läuft
die
Sache
wie
geschmiert
.
So
far
things
are
going
like
clockwork
.
So
läuft
das
nun
einmal/nun
mal
.
That's
(just)
the
way
it/life
goes
.
Ich
möchte
einmal
schauen
,
wie
der
Hase
läuft
.
I
want
to
see
how
the
wind
blows
.
Wir
wissen
doch
beide
,
wie
das
läuft
. /
wie
so
etwas
abläuft
.
We
both
know
how
this
goes
,
don't
we
?
jdn
.
anziehen
;
anlocken
{vt}
[soc.]
to
attract
sb
.
anziehend
;
anlockend
attracting
angezogen
;
angelockt
attracted
er/sie
zieht
an
he/she
attracts
ich/er/sie
zog
an
I/he/she
attracted
er/sie
hat/hatte
angezogen
he/she
has/had
attracted
Kritiker
auf
den
Plan
rufen
to
attract
critics
mehr
Besucher
nach
Helgoland/auf
die
Insel
Mainau
locken
to
attract
more
visitors
to
Heligoland/Mainau
Island
Die
Meisterschaft
zieht
jedes
Jahr
tausende
Fans
an
.
The
championship
attracts
thousands
of
fans
each/every
year
.
Der
Geruch
lockt
bestimmte
Insekten
an
.
The
scent
will
attract
certain
insects
.
etw
.
aufgeben
;
abbrechen
;
einstellen
{vt}
to
abandon
sth
.
aufgebend
;
abbrechend
;
einstellend
abandoning
aufgegeben
;
abgebrochen
;
eingestellt
abandoned
einen
Grundsatz
aufgeben
to
abandon
a
principle
ein
Geschäft
aufgeben
to
abandon
a
business
einen
Plan
aufgeben
to
abandon
a
plan
alle
Hoffnung
aufgeben/fahren
lassen
to
abandon
all
hope
ein
Spiel
abbrechen
to
abandon
a
game
eine
Rettungsaktion
abbrechen/einstellen
to
abandon
a
salvage
operation
seine
Gesangskarriere
beenden
to
abandon
your
singing
career
etw
.
aufgeben
;
über
Bord
werfen
[übtr.]
{vt}
to
jettison
sth
.
aufgebend
;
über
Bord
werfend
jettisoning
aufgegeben
;
über
Bord
geworfen
jettisoned
einen
Plan
verwerfen
to
jettison
a
plan
aufgehen
{vi}
(
Plan
,
mathematische
Gleichung
)
to
work
out
(plan;
mathematical
equation
)
aufgehend
working
out
aufgegangen
worked
out
damit
aufhören
;
davon
ablassen
[geh.]
{vi}
to
desist
damit
aufhörend
;
davon
ablassend
desisting
damit
aufgehört
;
davon
abgelassen
desisted
Er
ließ
von
seinem
Vorhaben
nicht
ab
.
He
would
not
desist
from
his
plan
.
Trotz
polizeilicher
Anordnung
hörten
die
Protestierenden
nicht
auf
.
Despite
orders
from
the
police
,
the
protesters
would
not
desist
.
sich
in
Luft
auflösen
;
sich
in
Rauch
auflösen
;
sich
ins
Nichts
auflösen
{vr}
[übtr.]
(
Plan
,
Traum
usw
.)
to
go
up
in
smoke
[fig.]
(of a
plan
,
dream
etc
.)
Seine
Pläne
sind
in
die
Binsen
gegangen
.
His
plan
s
went
up
in
smoke
.
etw
.
ausarbeiten
;
etw
.
entwickeln
{vt}
(
Plan
,
Verfahren
)
to
develop
sth
. (plan,
method
)
ausarbeitend
;
entwickelnd
developing
ausgearbeitet
;
entwickelt
developed
Wir
müssen
einen
Aktions
plan
ausarbeiten
.
We
need
to
develop
an
action
plan
.
Die
Firma
hat
eine
neue
Wiederverwertungsmethode
entwickelt
.
The
company
has
developed
a
new
method
for
recycling
.
sich
etw
.
ausdenken
;
sich
etw
.
einfallen
lassen
{vr}
;
etw
.
ersinnen
[poet.]
{vt}
to
think
up
↔
sth
.;
to
dream
up
↔
sth
.
[coll.]
sich
ausdenkend
;
sich
einfallen
lassend
;
ersinnend
thinking
up
;
dreaming
up
sich
ausgedacht
;
sich
einfallen
lassen
;
ersonnen
thought
up
;
dreamt/dreamed
up
sich
einen
Alternativ
plan
einfallen
lassen
to
think
up
an
alternative
plan
Wer
sich
diese
verrückte
Regelung
ausgedacht
hat
,
sollte
sich
eine
andere
Arbeit
suchen
.
Whoever
thought
this
crazy
scheme
up
should
be
seeking
alternative
employment
.
etw
.
ausführen
;
durchführen
;
tätigen
;
vollziehen
[adm.]
;
vollführen
[veraltend]
{vt}
to
carry
out
↔
sth
.;
to
execute
sth
.
ausführend
;
durchführend
;
tätigend
;
vollziehend
;
vollführend
carrying
out
;
executing
ausgeführt
;
durchgeführt
;
getätigt
;
vollzogen
;
vollführt
carried
out
;
executed
führt
aus
;
führt
durch
;
tätigt
;
vollzieht
;
vollführt
carries
out
;
executes
führte
aus
;
führte
durch
;
tätigte
;
vollzog
;
vollführte
carried
out
;
executed
einen
Plan
ausführen
to
carry
out
a
plan
etw
.
aushecken
;
ausbrüten
;
ausbaldowern
[ugs.]
{vt}
to
hatch
sth
.;
to
hatch
up
↔
sth
.
ausheckend
;
ausbrütend
;
ausbaldowernd
hatching
;
hatching
up
ausgeheckt
;
ausgebrütet
;
ausbaldowert
hatched
;
hatched
up
einen
Plan
aushecken
[pej.]
to
hatch
(up) a
plot/scheme
etw
.
ausklügeln
;
austüfteln
;
ausklamüsern
[Dt.]
[ugs.]
;
aussinnen
[geh.]
;
ersinnen
[poet.]
{vt}
to
engineer
sth
.;
to
craft
sth
.;
to
concoct
sth
.;
to
devise
sth
.
ausklügelnd
;
austüftelnd
;
ausklamüsernd
;
aussinnend
;
ersinnend
engineering
;
crafting
;
concocting
;
devising
ausgeklügelt
;
ausgetüftelt
;
ausklamüsert
;
ausgesonnen
;
ersonnen
engineered
;
crafted
;
concocted
;
devised
einen
Rache
plan
schmieden
[geh.]
to
devise
a
plan
for
revenge
etw
.
bewerkstelligen
;
schaffen
;
fertigbringen
;
zustande
/
zu
Stande
bringen
;
zuwege
/
zu
Wege
bringen
;
hinbekommen
[ugs.]
;
hinkriegen
[ugs.]
;
stemmen
[ugs.]
;
vollbringen
[geh.]
;
vermögen
[poet.]
{vt}
to
accomplish
sth
.;
to
manage
sth
.;
to
carry
off
↔
sth
.;
to
bring
off
↔
sth
.
[Br.]
;
to
pull
off
↔
sth
.
[coll.]
bewerkstelligend
;
schaffend
;
fertigbringend
;
zustande
/
zu
Stande
bringend
;
zuwege
/
zu
Wege
bringend
;
hinbekommend
;
hinkriegend
;
stemmend
;
vollbringend
;
vermögend
accomplishing
;
managing
;
carrying
off
;
bringing
off
;
pulling
off
bewerkstelligt
;
geschafft
;
fertiggebracht
;
zustande
/
zu
Stande
gebracht
;
zuwege
/
zu
Wege
gebracht
;
hingebekommen
;
hingekriegt
;
gestemmt
;
vollbringt
;
vermocht
accomplished
;
managed
;
carried
off
;
brought
off
;
pulled
off
schwierige
Aufgaben
bewältigen
to
accomplish
difficult
tasks
den
Zaubertrick
hinbekommen
to
pull
the
magic
trick
off
Ein
gutes
Omelett
hinzubekommen
,
ist
gar
nicht
einfach
.
A
good
omelette
is
quite
hard
to
bring
off
.
Er
brachte
kaum
mehr
als
ein
schwaches
Grummeln
zustande
.
It
was
difficult
for
him
to
manage
anything
but
a
feeble
grunt
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
das
nicht
geschafft
.
I
could
not
have
carried
it
off
without
help
.
Wie
willst
du
das
schaffen
?;
Wie
willst
du
das
fertigbringen
?
How
do
you
intend/
plan
to
accomplish
this
?
Er
hat
damit
etwas
Bemerkenswertes
vollbracht
.
In
doing
so
,
he
accomplished
a
notable
feat
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
das
nicht
fertiggebracht
.
I
couldn't
have
carried
it
off
without
help
.
Manche
Schauspieler
können
ganz
unterschiedliche
Persönlichkeiten
spielen
und
sie
überzeugend
verkörpern
.
Some
actors
can
play
completely
different
personalities
and
pull
them
off
convincingly
.
Diese
Lieder
sind
schwer
zu
singen
und
nicht
alle
Sänger
haben
die
Stimme
dazu
.
These
songs
are
difficult
to
sing
and
not
all
singers
have
the
voices
to
carry
them
off
.
Der
Mensch
für
sich
allein
vermag
gar
wenig
.
Nur
in
der
Gemeinschaft
mit
anderen
ist
und
vermag
er
viel
. (
Schopenhauer
)
By
and
in
himself
a
man
can
accomplish
very
little
.
It
is
only
in
society
that
a
man's
powers
can
be
called
into
full
activity
. (Schopenhauer)
durchkreuzen
{vt}
(
Plan
)
to
traverse
durchkreuzend
traversing
durchkreuzt
traversed
jdn
.
als
jdn
.
einschätzen
;
sich
jdn
.
als
jdn
.
vorstellen
{v}
to
see
sb
.
to
be
sb
. /
doing
sth
.
Als
Ärztin
kann
ich
sie
mir
nicht
vorstellen
.
I
can't
see
her
becoming
a
doctor
.
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen
,
dass
er
etwas
gegen
unser
Vorhaben
hat
,
oder
?
I
can't
see
him
objecting
to
our
plan
,
can
you
?
etw
.
enthüllen
;
aufdecken
;
bloßlegen
;
ans
Licht
bringen
;
zum
Vorschein
bringen
{vt}
to
lay
bare
↔
sth
.;
to
reveal
sth
.;
to
uncover
;
to
expose
sth
.
[fig.]
enthüllend
;
aufdeckend
;
bloßlegend
;
ans
Licht
bringend
;
zum
Vorschein
bringend
laying
bare
;
revealing
;
uncovering
;
exposing
enthüllt
;
aufgedeckt
;
bloßgelegt
;
ans
Licht
gebracht
;
zum
Vorschein
gebracht
laid
bare
;
revealed
;
uncovered
;
exposed
ein
Geheimnis
enthüllen
/
aufdecken
to
lay
bare
/
reveal
/
uncover
a
secret
seine
Seele
offenlegen
to
lay
bare
your
soul
;
to
lay
your
soul
bare
die
Wahrheit
ans
Licht
bringen
to
expose
the
truth
einen
kriminellen
Plan
aufdecken
to
uncover
a
criminal
plot
sich
gegen
etw
.
entscheiden
;
aussteigen
(
aus
);
abspringen
;
etw
.
doch
nicht
tun
{v}
to
opt
out
(of
sth
.)
sich
gegen
entscheidend
;
aussteigend
;
abspringend
;
doch
nicht
tuend
opting
out
sich
gegen
entschieden
;
ausgestiegen
;
abgesprungen
;
doch
nicht
getan
opted
out
(
bei
etw
.)
nicht
(
mehr
)
mitmachen
to
opt
out
(of
sth
.)
Ich
habe
mich
entschlossen
,
doch
nicht
zur
Messe
zu
gehen
.
I
opted
out
of
going
to
the
trade
fair
.
Mitarbeiter
können
jederzeit
aus
der
betrieblichen
Pensionskasse
aussteigen
.
Employees
may
opt
out
of
the
company's
pension
plan
at
any
time
.
Du
kannst
dich
nicht
einfach
aus
der
Verantwortung
für
dein
Kind
stehlen
.
You
can't
just
opt
out
of
the
responsibility
for
your
child
.
etw
.
erfordern
;
brauchen
;
in
Anspruch
nehmen
{vt}
;
dazu
gehören
{vi}
to
take
sth
.
erfordernd
;
brauchend
;
in
Anspruch
nehmend
;
dazu
gehörend
taking
erfordert
;
gebraucht
;
in
Anspruch
genommen
;
dazu
gegehört
taken
Das
erfordert
Mut
.;
Dazu
gehört
Mut
.
It
takes
courage
.
Ich
brauchte
zwei
Stunden
dorthin
.
It
took
me
two
hours
to
get
there
.
Man
braucht
viel
Zeit
,
um
die
deutsche
Literatur
zu
studieren
.
German
literature
takes
a
long
time
to
study
.
Die
Plan
ung
der
Expedition
nahm
drei
Jahre
in
Anspruch
.
The
expedition
took
three
years
to
plan
.
Es
gehört
schon
einiges
dazu
,
etw
.
zu
tun
It
takes
a
lot/fair
bit
to
do
sth
.
etw
.
ersetzen
;
an
die
Stelle
von
etw
.
treten
{v}
(
Sache
)
[jur.]
to
supersede
sth
. (of a
thing
)
ersetzend
;
an
die
Stelle
von
tretend
superseding
ersetzt
;
an
die
Stelle
von
getreten
superseded
ersetzt
durch
superseded
by
Dieser
Plan
ersetzt
die
früheren
beiden
.
This
plan
supersedes
the
previous
two
.
etw
. (
öffentlich
)
fordern
{vt}
;
zu
etw
.
aufrufen
{vi}
to
call
for
sth
. (publicly
ask
for
sth
.
to
happen
)
fordernd
;
aufrufend
zu
calling
for
gefordert
;
aufgerufen
zu
called
for
eine
Gesetzesänderung
fordern
to
call
for
a
change
in
the
law
zum
Einreichen
von
Fachbeiträgen
aufrufen
(
Buch
,
Zeitschrift
,
Konferenz
)
to
call
for
papers
(for a
book
,
journal
,
conference
)
etw
. (
in
einen
Plan
/Vertrag
usw
.)
hineinreklamieren
to
call
for
sth
.
to
be
included
(in a
plan
/contract
etc
.)
Menschenrechtsgruppen
fordern
die
Freilassung
der
politischen
Gefangenen
.
Human
rights
groups
are
calling
for
the
release
of
the
political
prisoners
.
Die
Opposition
hat
eine
Untersuchung/seinen
Rücktritt
gefordert
.
The
opposition
has/have
called
for
an
in
vestigation/for
him
to
resign
.
Das
Oberhaupt
der
koptischen
Kirche
in
Ägypten
hat
in
Bezug
auf
die
Krise
zur
Ruhe
aufgerufen
.
The
head
of
Egypt's
Coptic
Church
has
called
for
calm
over
the
crisis
.
gelingen
;
aufgehen
{vi}
(
Sache
)
to
succeed
;
to
be
successful
(of a
thing
)
gelingend
;
aufgehend
succeeding
;
being
successful
gelungen
;
aufgegangen
succeeded
;
been
successful
es
gelingt
;
es
geht
auf
it
succeeds
;
it
is
successful
es
gelang
;
es
ging
auf
it
succeeded
;
it
was
successful
Es
gelang
ihr
,
etw
.
zu
tun
She
succeeded
in
doing
sth
.
es
gelänge
;
es
würde
gelingen
it
would
succeed
Der
Plan
ging
auf
.
The
plan
succeeded
.
gewinnen
;
siegen
{vi}
to
win
{
won
;
won
}
gewinnend
;
siegend
wining
gewonnen
;
gesiegt
won
er/sie
gewinnt
;
er/sie
siegt
he/she
wins
ich/er/sie
gewann
;
ich/er/sie
siegte
I/he/she
won
er/sie
hat/hatte
gewonnen
;
er/sie
hat/hatte
gesiegt
he/she
has/had
won
ich/er/sie
gewönne
;
ich/er/sie
gewänne
I/he/she
would
win
Sie
haben
3:1
gewonnen
.
They
won
by
three
goals
to
one
.
jdn
.
für
einen
Plan
gewinnen
to
win
sb
.
over
to
a
plan
mit
einer
Nasenlänge
gewinnen
to
win
by
a
canvas
letztlich
siegen
über
jdn
.
to
win
out
over
sb
.
knapp
gewinnen
to
shade
More results
Search further for "Plan":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners