DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bite
Search for:
Mini search box
 

66 results for Bite
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Wirkung zeigen; sich bemerkbar machen; greifen {v} (in negativer Hinsicht) [listen] to bite [fig.] [listen]

Stich {m} (Mücken-) [listen] bite [listen]

Stiche {pl} bites

beißen {vi} {vt}; zubeißen {vi} [listen] to bite {bit; bitten} [listen]

beißend; zubeißend biting [listen]

gebissen; zugebissen bitten [listen]

er/sie beißt he/she bites

ich/er/sie biss (biß [alt]) I/he/she bit [listen]

er/sie hat/hatte gebissen he/she has/had bitten

ich/er/sie biss I/he/she would bite

jdn. in einen Körperteil beißen to sink your teeth into a body part

Ich wurde durch einen Hund gebissen. I was bitten by a dog. [listen]

zerbeißen {vt} to bite through

zerbeißend biting through

zerbissen bitten through

er/sie zerbeißt he/she bites through

ich/er/sie zerbiss I/he/she bit through

er/sie hat/hatte zerbissen he/she has/had bitten through

Biss {m} (Wunde) [med.] bite (wound) [listen]

Bisse {pl} bites

jdm. einen Biss zufügen to inflict/give sb. a bite

Sie biss sich leicht auf die Lippen. She gave her lip a gentle bite.

etw. abbeißen {vt} to bite offsth.

abbeißend biting off

abgebissen bitten off

sich übernehmen; sich zu viel zumuten to bite off too much; to bite off more than one can chew [fig.]

Anbeißen {n} (eines Fisches) (Angeln) bite (fishing) [listen]

spüren, dass einer angebissen hat to feel a bite

Bei mir hat noch kein einziger Fisch angebissen. I haven't had a single bite yet.

Fassen {n}; Greifen {n} (von Schrauben, Rädern) [techn.] bite (of screws, wheels) [listen]

Fassen der Räder; Eingreifen der Räder auf den Schienen (Bahn) bite of the wheels (railway)

Walzenangriff {m}; Kaliberdruck {m} (Walzwerk) roll bite (rolling mill)

Schärfe {f} (Sinneseindruck) bite (sensation) [listen]

die Schärfe des Windes the bite of the wind

die Schärfe einer Speise the bite of a dish

durchbeißen {vt} to bite through

durchbeißend biting through

durchgebissen bitten through

jdn. stechen; schneiden {vt} [listen] to bite sb. {bit; bitten}

stechend; schneidend biting [listen]

gestochen; geschnitten bitten [listen]

ein Tier totbeißen; abtun [Schw.] {vt} [zool.] to bite an animal to death

ein Tier totbeißend; abtuend biting an animal to death

ein Tier totgebissen; abgetan bitten an animal to death

(negative) Auswirkungen {pl} [listen] bite (bad effects) [listen]

die Auswirkungen der Budgetkürzungen spüren to feel the bite of the budget cuts

Bissebene {f} [anat.] bite plane; occlusal plane

Bissebenen {pl} bite planes; occlusal planes

Bissfläche {f} [anat.] bite surface; occlusal surface

Bissflächen {pl} bite surfaces; occlusal surfaces

Bissigkeit {f} (von Äußerungen) [übtr.] bite; mordancy (of statements) [fig.] [listen]

die Bissigkeit seines Humors the bite of his humour

Bisswunde {f} [med.] bite wound; morsus

Bisswunden {pl} bite wounds; morsi

Beißkante {f} (Tierhaltung) bite edge (animal husbandry)

Bissen {m}; Happen {m} [listen] bite [listen]

Greifbedingung {f} (Walzwerk) [techn.] bite condition (rolling mill)

die Hand beißen, die einen füttert [übtr.]; (jdm. gegenüber) undankbar sein; Gutes mit Schlechtem vergelten {v} to bite the hand that feeds you/one

sich einen Stoß geben; sich überwinden; sich (endlich) aufraffen und etw. tun {v} to bite the bullet and do sth.

Zahnschlussebene {f} (Zahnmedizin) [med.] bite plane (dentistry)

ein anderes Tier wegbeißen {vt} (durch Schnappen vertreiben) [zool.] to bite to keep away another animal

Du kannst mich (mal) gern haben!; Rutsch mir den Buckel runter! [ugs.] Bite me! [Am.] [coll.]

Gebissstellung {f}; Bissstellung {f}; Biss {m} [anat.] dental occlusion; occlusion; bite [listen]

geschlossener Biss closed bite

offener Biss open bite; open-bite malocclusion; non-occlusion; infra-occlusion

tiefer Biss supra-occlusion; supraclusion

vorstehender Biss anterior bite; anterior-bite occlusion

Brotzeit machen [Süddt.]; Vesper machen; vespern [Süddt.]; jausnen [Ös.]; jausen [Ös.] [selten]; marenden [Südtirol] {vi} to snack; to have a snack; to have a bite to eat [listen]

Brotzeit machend; Vesper machend; vespernd; jausnend; jausend; marendend snacking; having a snack; having a bite to eat

Brotzeit gemacht; Vesper gemacht; gevespert; gejausnet; gejaust; marendet snacked; had a snack; had a bite to eat

macht Brotzeit; macht Vesper; vespert snacks; has a snack; has a bite to eat

machte Brotzeit; machte Vesper; vesperte snacked; had a snack; had a bite to eat

jdn. zerstechen {vt} (mit Stichen übersäen) to prick sb. all over (spines); to sting sb. all over (nettles, insects); to bite sb. all over (gnats)

zerstechend pricking all over; stinging all over; biting all over

zerstochen pricked all over; stung all over; bitten all over

zersticht pricks all over

zerstach pricked all over

etw. anbeißen {vt} (das erste Stück abbeißen) [cook.] to take a bite of sth.

anbeißend taking a bite

angebissen taken a bite

ein angebissenes Stück Obst a piece of fruit with a bite taken out of it

Imbiss {m}; Snack {m}; kleine Zwischenmahlzeit {f}; Jause {f} [Ös.] [cook.] snack; bite to eat; munchie [Am.] [Austr.] [listen]

einen Happen essen; eine Kleinigkeit zu sich nehmen to have a snack; to snack [listen]

Getränke und kleine Speisen werden an der Bar serviert. Drinks and light snacks are served at the bar.

zubeißen {vi} (Person, Tier) [cook.] to take a (hearty) bite (of a person or animal)

zubeißend taking a bite

zugebissen taken a bite

Bienenstich {m} bee sting; bee bite

Bienenstiche {pl} bee stings; bee bites

Hornissenstich {m} hornet sting; hornet bite

Hornissenstiche {pl} hornet stings; hornet bites

Hundebiss {m} dog bite

Hundebisse {pl} dog bites

Insektenstich {m} insect sting; insect bite

Insektenstiche {pl} insect stings; insect bites

Knutschfleck {m} love bite; hickie; hickey [Am.] [coll.]

Knutschflecke {pl} love bites; hickies; hickeys

(eingespieltes) Kurzstatement {n} (Ausschnitt aus einer Rede/einem Interview) (TV, Radio, Internet) sound bite; soundbite

Kurzstatements {pl} sound bites; soundbites

Mückenstich {m} mosquito bite; gnat bite; midge bite

Mückenstichen {pl} mosquito bites; gnat bites; midge bites

Mundsperrer {m}; Mundkeil {m}; Beißkeil {m} [med.] mouth gag; mouth wedge; bite block

Mundsperrer {pl}; Mundkeile {pl}; Beißkeile {pl} mouth gags; mouth wedges; bite blocks

Schlangenbiss {m} snakebite; snake bite

Schlangenbisse {pl} snakebites; snake bites

Wespenstich {m} wasp sting

Wespenstiche {pl} wasp stings

Zeckenbiss {m} [zool.] tick bite; bite of a tick

Zeckenbisse {pl} tick bites; bites of a tick

den/einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln [Nordostdt.] [Mitteldt.]; die Patschen strecken / aufstellen [Ös.]; bachab gehen [Schw.]; abgehen [Schw.]; abserbeln [Schw.] {vi} [ugs.] (scherzhaft für "sterben") to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west [Br.]; to buy it [Am.]; to buy the farm [Am.] (humorously for 'die')

Bissfestigkeit {f} [cook.] firmness to the bite

Bissflügelaufnahme {f} (Röntgen) [med.] bite-wing (x-ray)

Frühstückspause {f}; Kaffeetrinken {n}; Vesperpause {f} [Süddt.]; Brotzeit {f} [Süddt.]; Jausenszeit [Ös.]; Znünipause {f} (vormittags) [Schw.]; Zvieripause {f} (nachmittags) [Schw.] break for a snack; break for a bite to eat

bissfest {adj} [cook.] firm to the bite; al dente (only after noun)

einkehren {vi} (in) to stop off (in); to stop (for a bite to eat) [listen]

mundgerecht; bissgerecht {adj} bite-sized; biteable; bitable

Bellende Hunde beißen nicht. [Sprw.] Barking dogs seldom bite. [prov.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners