DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
big
Search for:
Mini search box
 

196 results for BIG
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

schäbig {adj} mean [listen]

mies; fies; schäbig {adj} low (morally bad) [listen]

ein mieser Trick a low trick

ein schäbiges Verhalten low behaviour

groß; schwer; wichtig {adj} [listen] [listen] [listen] big [listen]

größer; schwerer; wichtiger [listen] bigger [listen]

am größten; am schwersten; am wichtigsten biggest [listen]

so groß wie as big as

zweimal so groß twice as big

zu groß too big

Das Loch ist groß genug. The hole is big enough.

Hummeln sind größer als Bienen. Bumblebees are bigger than bees.

Persönlichkeit {f}; hohes Tier [ugs.]; Bonze {m} [pej.] bigwig; big bug [coll.]

großzügig; edelmütig {adj} [listen] bounteous; big-hearted

satt {adj} (beträchtlich) [ugs.] [listen] big (huge) [listen]

satte Gewinne einfahren [ugs.] to bring in big profits

Magnat {m}; Mogul {m} [econ.] big businessman; magnate; mogul; tycoon

Magnate {pl}; Mogule {pl} big businessmen; magnates; moguls; tycoons

Industriemagnat {m} industrial tycoon

große Sache {f} [ugs.] big deal [coll.]

Finanziell habe ich es nicht so schlimm gefunden, ich weiß aber, dass es für viele Leute ein Problem war. The cost didn't seem like much to me, but I know it was a big deal for many people.

Mach doch kein Drama aus einem verpassten Bus. Der nächste kommt in ein paar Minuten. Don't make such a big deal (out) of missing the bus. There'll be another one along in a few minutes.

Verkaufsschlager {m}; Publikumserfolg {m}; Publikumsrenner {m}; Renner {m} [econ.] big seller; blockbuster [listen]

Verkaufsschlager {pl}; Publikumserfolge {pl}; Publikumsrenner {pl}; Renner {pl} big sellers; blockbusters

anhaltender Verkaufsschlager long seller

Bigband {f} [mus.] big band

Bigbands {pl} big bands

Großbildfernseher {m}; Großbildschirmfernseher {m} big-screen TV

Großbildfernseher {pl}; Großbildschirmfernseher {pl} big-screen TVs

Großbildleinwand {f}; Großleinwand {f}; Großbildschirm {m} (bei Veranstaltungen) big screen; jumbo screen; jumbotron ® [Am.] (at events)

Großbildleinwände {pl}; Großleinwände {pl}; Großbildschirme {pl} big screens; jumbo screens; jumbotrons

Nobelkarosse {f}; Nobellimousine {f} big flash(y) car

Nobelkarossen {pl}; Nobellimousinen {pl} big flash(y) cars

Pleuellager {n} [techn.] big end bearing; large end bearing

Pleuellager {pl} big end bearings; large end bearings

Riesenrad {n} big wheel [Br.]; Ferris wheel [Am.]

Riesenräder {pl} big wheels; Ferris wheels

Big Bag {m} [techn.] big bag

Big Bags {pl} big bags

übermäßiger Esser {m}; Vielesser {m} [med.] big eater; overeater; binge eater

dicker Fisch; großer Fisch [übtr.] big fish [fig.]

Großjuden {pl} (die die Weltherrschaft anstreben) [pej.] [pol.] Big Jews (plotting world domination) [pej.]

jdn./etw. in den Himmel heben; jdn./etw. pushen [ugs.]; etw. anpreisen {vt} to big upsb./sth. [Br.] [coll.]

Spitzname von IBM big blue

Quadratschädel {m} [Ös.] (großer Kopf) big head

Schmatz {m}; Schmatzer {m} big kiss; loud kiss; smacker; smackeroo

Urknall {m} [astron.] [phys.] big bang

Urknalltheorie {f} [phys.] big bang theory

Wasserkopf {m} [ugs.] big head

großbusig {adj} big busted

Die großen Diebe hängen die kleinen. [sprw.] Big fish eat little fish. [prov.]

Kinoleinwand {f} big screen; cinema screen

Eigentliche Großkatzen {pl} (Panthera) (zoologische Gattung) [zool.] true big cats (zoological genus)

Tiger {m} (Panthera tigris) [listen] tiger [listen]

Jaguar {m} (Panthera onca) jaguar

Löwe {m} (Panthera leo) [listen] lion [listen]

Leopard {m} (Panthera pardus) leopard

Schneeleopard {m} (Panthera uncia) snow leopard

Kaufhaus {n}; Warenhaus {n} department store; store [Br.]; big store [Am.] [listen] [listen]

Kaufhäuser {pl}; Warenhäuser {pl} department stores; stores; big stores [listen]

billiges Kaufhaus five-and-ten [Am.]

in einem Kaufhaus at/in a department store

Justizvollzugsanstalt {f} /JVA/ [adm.]; Strafvollzugsanstalt {f}; Vollzugsanstalt {f}; Strafanstalt {f}; Haftanstalt {f}; Justizanstalt {f} [Ös.]; Gefangenenhaus {n} [Ös.]; Kotter {m} [Norddt.] [veraltet] penal institution; correctional institution [Am.]; prison; jail; penitentiary [Am.]; pen [Am.] [coll.]; big house [Am.] [coll.]; calaboose [Am.] [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen]

Justizvollzugsanstalten {pl}; Strafvollzugsanstalten {pl}; Vollzugsanstalten {pl}; Strafanstalten {pl}; Haftanstalten {pl}; Justizanstalten {pl}; Gefangenenhäuser {pl}; Kotter {pl} penal institutions; correctional institutions; prisons; jails; penitentiaries; pens; big houses; calabooses

JVA für Frauen; Frauenstrafanstalt {f}; Frauengefängnis {n} female offenders institution [Br.]; women detention centre [Br.] / center [Am.]; women's prison

JVA für Jugendliche; Jugendstrafanstalt {f}; Jugendgefängnis {n} young offenders institution [Br.]; youth detention center [Am.]; juvenile detention centre [Austr.]; juvenile hall; juvenile prison

Zuchthaus {n} (Strafanstalt für Gefängnisstrafen mit Zwangsarbeit) [hist.] prison for penal labour [Br.]/labor [Am.] convicts; prison for penal servitude convicts [Br.]

überheblich sein; abgehoben sein; großkopfert sein [Ös.] [ugs.]; den dicken Mann markieren [ugs.]; auf großer Zampano machen [ugs.] {vi} (Person) to be too big for your boots [Br.] / britches [Am.] (of a person)

zu übermütig werden; sich aufspielen to become/get/grow too big for your boots [Br.] / britches [Am.]

Seit seiner Beförderung ist er ziemlich abgehoben. He's been getting a bit too big for his boots since he got that promotion.

Sie sind zu übermütig geworden und müssen zurechtgestutzt werden. They have become too big for their boots and need to be cut down to size.

Bleib immer auf dem Boden! Don't get too big for your boots!

schäbig; schändlich; unehrenhaft {adj} (Sache) ignoble; dishonourable [Br.]; dishonorable [Am.] (matter)

schäbige Gedanken ignoble thoughts

unehrenhafte Gefühle ignoble feelings

schändliche Verbrechen dishonourable crimes

großer Teich [humor.] (Atlantik) the pond; the big pond [Br.] (the Atlantic Ocean)

über den/dem großen Teich across the pond / on the other side of the pond

mein Cousin aus Übersee my cousin from across the pond

Großprojekt {n} major project; large-scale project; jumbo project; big-ticket project

Großprojekte {pl} major projects; large-scale projects; jumbo projects; big-ticket projects

kritische Faktoren in IT-Großprojekten critical factors in large IT projects

Na wenn schon! [pej.] Well, so what!; Big deal! [iron.]

Er verdient also mehr als ich. Na wenn schon! So he earns more than me. Well, so what!

"Ich bin heute 9.000 Schritte gegangen." "Na wenn schon! Ich bin 12.000 gegangen." 'I did 9,000 steps today'. 'Big deal! I did 12,000.'

jdn. abschmatzen {vt} to give sb. big smacking kisses

abschmatzend giving big smacking kisses

abgeschmatzt given big smacking kisses

lumpig; schäbig {adj} [fin.] paltry; measly [coll.]

für lumpige zehn Pfund; für nur zehn Pfund for measly ten pounds

lumpige drei Schillinge a paltry three shillings

mies; schäbig {adj} grotty

mieser; schäbiger grottier

am miesesten; am schäbigsten grottiest

schäbig; mies; heruntergekommen; schmierig {adj} sleazy [listen]

zweifelhafte Gegend {f} sleazy area

schäbige Person {f} sleazy person

schäbig {adj} seedy

schäbiger seedier

am schäbigsten seediest

schäbig; schmuddelig; schmutzig {adj} [listen] dingy

schäbiger; schmuddeliger; schmutziger dingier

am schäbigsten; am schmuddeligsten; am schmutzigsten dingiest

schmutzig; schäbig; zwielichtig {adj} [übtr.] [listen] seamy; seedy; grubby; sordid; squalid; tawdry [fig.] [listen]

eine schmutzige Affaire a seamy/seedy/grubby/sordid/squalid scandal

die schmutzige Seite der Stadt the seamy/seedy/grubby/sordid/squalid side of the city

verwahrlost; schäbig; abgenutzt {adj} mangy

verwahrloster; schäbiger; abgenutzter mangier

am verwahrlosesten; am schäbigsten; am abgenutztesten mangiest

Achterbahn {f}; Hochschaubahn {f} [Ös.] roller coaster; big dipper [Br.] [dated] [listen]

Achterbahnen {pl}; Hochschaubahnen {pl} roller coasters; big dippers

Großmacht {f} great power; big power

Großmächte {pl} great powers; big powers

Großmaul {n}; Maulheld {m} loudmouth; big mouth; bigmouth [listen]

Großmäuler {pl}; Maulhelden {pl} loudmouths; big mouths; bigmouths

Großverdiener {m}; Großverdienerin {f} [fin.] high earner; big income earner

Großverdiener {pl}; Großverdienerinnen {pl} high earners; big income earners

ein Klugscheißer sein to be a smart-ass [listen]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org