A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Backzutat
Baconismus
Bactrispalmen
Baculifer
Bad
Bad Bank
Bad Mergentheim
Bad-Accessoire
Bad-Kryostat
Search for:
ä
ö
ü
ß
250 results for
BAD
|
BAD
Tip:
Conversion of units
Show:
All
Nouns
Adjectives
German
English
Wannen
bad
{n}
;
Bad
{n}
bath
;
tub
[Am.]
[coll.]
Wannenbäder
{pl}
;
Bäder
{pl}
baths
Wannen
bad
mit
Medikamentenzusatz
medicated
bath
ein
Bad
nehmen
; (
in
der
Wanne
)
bad
en
to
have
[Br.]
/
take
[Am.]
a
bath
adstringierendes
Bad
astringent
bath
ansteigendes
Bad
a
graduated
bath
ausgiebiges
Bad
(long)
soak
fiebersenkendes
Bad
fever-reducing
bath
Heil
bad
{n}
therapeutic
bath
heißes
Bad
hot
tub
hydroelektrisches
Bad
hydroelectric
bath
lauwarmes
Bad
tepid
bath
medizinisches
Bad
medicinal
bath
türkisches
Bad
Turkish
bath
Bad
est
oder
duschst
du
lieber
?
Do
you
prefer
baths
or
showers
?
Er
war
gerade
in
der
Bad
ewanne
,
als
das
Telefon
läutete
.
He
was
having/taking
a
bath
when
the
phone
rang
. /
He
was
in
the
bath
when
the
phone
rang
.
Sie
können
eine
Woche
nach
der
Operation
bad
en
.
You
can
take
a
bath
a
week
after
the
surgery
.
Ich
habe
ein
ausgiebiges
,
heißes
Bad
genommen
.
I
had
a
long
soak
in
a
hot
bath
.
Ich
werde
jetzt
die
Kinder
bad
en
.
I'll
give
the
children
their
bath
.
Soll
ich
dir
ein
Bad
einlassen
?
Would
you
like
me
to
run/draw
a
bath
for
you
?
Das
Filmstudio
ist
mit
seinem
letzten
Film
bad
en
gegangen
.
The
movie
studio
took
a
bath
on
its
last
picture
.
[Am.]
[coll.]
schlecht
;
schlimm
;
übel
;
böse
{adj}
bad
(→ worse)
(of a
low
standard
,
unpleasant
,
adverse
)
am
schlechtesten
;
am
schlimmsten
;
am
übelsten
;
am
bösesten
;
am
ungezogensten
worst
nicht
schlecht
;
nicht
so
schlecht
not
bad
;
not
so
bad
gar
nicht
so
schlecht
not
bad
at
all
;
not
all
that
bad
Das
ist
nicht
schlecht
.
That's
not
bad
.
Eigentlich
ist
das
nicht
so
schlimm
.
Actually
,
that
isn't
all
that
bad
.
schlimm
;
schlecht
;
ungezogen
{adj}
bad
(inacceptable)
schlechte
Manieren
;
schlechte
Umgangsformen
bad
manners
;
bad
form
Ihr
seid
einer
schlimmer
als
der
andere
.
You're
each
as
bad
as
the
other
.;
You're
as
bad
as
each
other
.
[Br.]
[coll.]
Bei
denen
ist
einer
schlimmer
als
der
andere
.
They're
each
as
bad
as
the
other
.;
They
are
as
bad
as
each
other
.
[Br.]
[coll.]
verdorben
;
schlecht
(
Speisen
)
{adj}
spoiled
;
spoilt
;
bad
verdorbener
more
spoiled
am
verdorbensten
most
spoiled
Bad
{n}
[chem.]
[techn.]
bath
chemisches
Bad
chemical
bath
Karussell
bad
{n}
(
Galvanisieren
)
revolving
bath
(electroplating)
Salzschmelz
bad
{n}
molen
salt
bath
Säure
bad
{n}
bath
of
acid
etw
.
durch
das
Bad
gehen
lassen
to
run
sth
.
through
the
bath
Flotte
{f}
;
Bad
{n}
[textil.]
liquor
;
bath
Waschflotte
{f}
washing/scouring
liquor
;
washing/scouring
bath
Färbeflotte
{f}
;
Färbebrühe
{f}
;
Tränkflüssigkeit
{f}
colouring
liquor
;
colouring
bath
Nachlaufflotte
{f}
;
Speiseflotte
{f}
feeding
liquor
;
replenishing
liquor
das
Bad
abschwächen
to
lessen
the
bath
Bad
{n}
;
Schwimmen
{n}
swim
(
eine
Runde
)
schwimmen
gehen
,
ins
Wasser
gehen
to
have
[Br.]
/
take
[Am.]
a
swim
;
to
go
for
a
swim
Bis
zum
Essen
ist
noch
Zeit
,
kurz
ins
Wasser
zu
gehen
.
We
have
time
for
a
quick
swim
before
dinner
.
Das
(
Schwimmen
)
war
jetzt
angenehm
.
That
was
a
nice
swim
.
Da
muss
man
weit
schwimmen
.
It's
a
long
swim
.
Sie
ist
gerne
mitten
im
Geschehen
.
She
likes
to
be
in
the
swim
of
things
.
Wenn
er
sich
wieder
einlebt/hineinfindet
,
wird
er
sich
viel
besser
fühlen
.
When
he
gets
into
the
swim
of
things
again
,
he'll
be
much
happier
.
Pech
{n}
;
Unglück
{n}
bad
luck
;
bad
break
;
misfortune
;
infelicity
[archaic]
vom
Pech
verfolgt
;
vom
Unglück
verfolgt
ill-starred
unglücklich
für
jd
.
sein
;
unglücklich
für
jd
.
kommen
to
be
a
bad
break
for
sb
.
übel
dran
sein
to
be
in
hard
luck
sich
am
Unglück
anderer
erfreuen
/
weiden
[geh.]
/
ergötzen
[poet.]
;
ein
schadenfroher
Mensch
sein
to
delight
in
/
take
delight
in
/
revel
in
/
derive
pleasure
from
/
enjoy
other
people's
misfortune
So
ein
Pech
!
Too
bad
!;
Bad
luck
!
Das
ist
Pech
.
That's
bad
luck
.
Pech
gehabt
!;
Künstlerpech
!;
Dumm
gelaufen
!
[ugs.]
Hard
luck
!
[Br.]
;
Tough
luck
!
[Br.]
;
Hard
lines
!
[Br.]
;
Jolly
hard
cheese
!
[Br.]
;
Tough
cookies
!
[Am.]
Wir
hatten
das
Pech
,
in
einen
heftigen
Sturm
zu
geraten
.
We
had
the
misfortune
to
run
into
a
violent
storm
.
Ein
Unglück
kommt
selten
allein
.
[Sprw.]
Misfortunes
never
come
singly
.
Missgeschick
{n}
;
Misserfolg
{m}
;
Bauchlandung
{f}
;
Enttäuschung
{f}
misfortune
;
misadventure
;
stroke
of
bad
luck
;
bad
break
Missgeschicke
{pl}
;
Misserfolge
{pl}
;
Bauchlandungen
{pl}
;
Enttäuschungen
{pl}
misfortunes
;
misadventures
;
strokes
of
bad
luck
;
bad
breaks
selbstverschuldete
Missgeschicke
misfortunes
of
your
own
making
finanzielle
Fehlschläge
financial
misfortunes
Enttäuschungen
in
der
Liebe
romantic
misfortunes
die
Lehren
aus
früheren
Misserfolgen
und
Fehlschlägen
the
lessons
learned
from
past
misfortunes
and
failures
arg
;
schlimm
{adj}
bad
;
serious
;
terrible
ärger
worse
;
more
serious
am
ärgsten
worst
;
most
serious
der
ärgste
Feind
the
worst
enemy
im
Argen
liegen
to
be
in
a
sorry
state
;
to
be
at
sixes
and
sevens
[fig.]
Das
ist
gar
nicht
so
schlimm
.
It's
not
so
bad
.
kurzes
Bad
{n}
dip
mal
schnell
ins
Wasser
springen
to
go
for
a
dip
Bösewicht
{m}
;
Schurke
{m}
(
Figur
im
Buch/Film/auf
der
Bühne
)
[art]
bad
guy
;
bad
man
[Am.]
;
bad
dy
[Br.]
[coll.]
;
bad
die
[Br.]
[coll.]
;
heavy
[coll.]
;
black
hat
;
villain
(book/film/stage
character
)
Bösewichte
{pl}
;
Schurken
{pl}
bad
guys
;
bad
men
;
bad
dies
;
heavies
;
black
hats
;
villains
Oberschurke
{f}
supervillain
Der
Schauspieler
war
im
Film
auf
Bösewichte
abonniert
.
The
actor
played
the
heavy
in
film
after
film
.
schlecht
über
jdn
.
reden
;
über
jdn
.
lästern
;
über
jdn
.
herziehen
;
sich
über
jdn
.
das
Maul
zerreißen
{v}
to
bad
-mouth
sb
.
schlecht
redend
;
lästernd
;
herziehend
;
sich
das
Maul
zerreißend
bad
-mouthing
schlecht
geredet
;
gelästert
;
hergezogen
;
sich
das
Maul
zerrissen
bad
-mouthed
über
den
Schiedsrichter
lästern
to
bad
-mouth
the
referee
Fehlkonstruktion
{f}
bad
design
eine
Fehlkonstruktion
sein
to
be
bad
ly
designed
...
ist
eine
Fehlkonstruktion
.
...
is
bad
ly
designed
.
Unwort
{n}
[ling.]
bad
word
Unwörter
{pl}
bad
words
das
Unwort
des
Jahres
the
worst
word
of
the
year
ungezogen
;
ohne
Manieren
(
nachgestellt
);
mit
schlechtem
Benehmen
(
nachgestellt
)
{adj}
bad
-mannered
;
ill-mannered
;
mannerless
;
unmannerly
[rare]
;
unmannered
[formal]
[rare]
keine
Manieren
haben
to
be
ill-mannered
Er
hat
keine
Manieren
.;
Er
hat
keine
Lebensart
.
He
has
no
manners
.
Ersatzspurverkettungssatz
{m}
[comp.]
bad
track
linking
record
Ersatzspurverkettungssätze
{pl}
bad
track
linking
records
Fehlstelle
{f}
(
Magnetband
)
bad
spot
;
blemish
;
void
(magnetic
tape
)
Fehlstellen
{pl}
bad
spots
;
blemishes
;
voids
übler
Geruch
{m}
;
Gestank
{m}
bad
smell
;
foul
smell
;
malodour
[Br.]
;
malodor
[Am.]
;
malodorousness
[formal]
;
fetidness
;
foetidness
[Br.]
;
stench
;
stink
;
reek
;
pong
[Br.]
[coll.]
;
guff
[Sc.]
Stunk
machen
[ugs.]
to
make
a
stink
;
to
cause
a
stink
[coll.]
Hiobsbotschaft
{f}
;
Unglücksbotschaft
{f}
bad
news
;
Job's
news
;
bad
tidings
Hiobsbotschaften
{pl}
;
Unglücksbotschaften
{pl}
bad
news
;
Job's
news
;
bad
tidings
Missernte
{f}
bad
harvest
;
crop
failure
Missernten
{pl}
bad
harvests
Unart
{f}
bad
habit
Unarten
{pl}
bad
habits
Bad
-Accessoire
{n}
;
Bad
accessoire
{n}
[constr.]
bathroom
accessory
Bad
-Accessoires
{pl}
;
Bad
accessoires
{pl}
bathroom
accessories
Bad
{n}
in
der
Menge
walkabout
Bad
Bank
{f}
;
Abwicklungsbank
{f}
;
Abwicklungsgesellschaft
{f}
(
zur
Realisierung
von
Altlasten
)
[fin.]
Bad
Bank
Bösgläubigkeit
{f}
;
böser
Glaube
{m}
[jur.]
bad
faith
;
mala
fide
Dubiose
{n}
;
Dubioses
bad
debt
Ernährungssünde
{f}
bad
diet
habit
;
bad
dietary
habit
Forderungsausfälle
{pl}
[fin.]
bad
debt
losses
Pfusch
{m}
;
Pfuscharbeit
{f}
;
Pfuscherei
{f}
bad
job
;
botch-up
;
hash
;
botched
job
Schimpfwörter
{pl}
;
Kraftausdrücke
{pl}
;
hässliche
Ausdrücke
{pl}
[ling.]
bad
language
Schlitzohr
{n}
;
zwielichte
Erscheinung
{f}
(
Person
)
bad
lot
;
bad
sort
;
bad
type
(person)
[dated]
[Br.]
Tadel
{m}
(
in
der
Schule
)
bad
mark
Unsitte
{f}
;
Ungezogenheit
{f}
bad
habit
;
infuriating
habit
;
bad
manners
;
vulgarity
Untugend
{f}
bad
habit
fehlerhafte
Spur
{f}
bad
track
fehlerhafter
Befehl
[comp.]
bad
command
error
fehlerhafter
Block
[comp.]
bad
block
fehlerhafter
Sektor
[comp.]
bad
sector
mau
{adj}
(
ungünstig
)
bad
schädlich
{adj}
(
für
)
bad
(for)
schlimmer
Finger
{m}
[ugs.]
(
Person
)
bad
boy
;
bad
critter
[Am.]
[slang]
Schlechte
Nachrichten
verbreiten
sich
schnell
.
[Sprw.]
Bad
news
travels
fast
.
[prov.]
Unkraut
vergeht
nicht
.
[Sprw.]
Bad
weeds
grow
tall
.
[prov.]
Bad
Mergentheim
(
Stadt
in
Deutschland
)
[geogr.]
Bad
Mergentheim
(town
in
Germany
)
Fehlplanung
{f}
bad
planning
Falsche
Geräteeinheit
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
bad
unit
error
. (error
message
)
Falsches
Aufrufformat
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Bad
call
format
error
. (error
message
)
Bad
eanstalt
{f}
;
öffentliches
Bad
{n}
;
Bad
{n}
(
Gebäude
)
[hist.]
bathhouse
;
public
baths
;
baths
[Br.]
Bad
eanstalten
{pl}
;
öffentliche
Bäder
{pl}
;
Bäder
{pl}
bathhouses
;
public
baths
;
baths
Stadt
bad
{n}
;
Volks
bad
{n}
municipal
baths
Römer
bad
{n}
;
römische
Bäder
{pl}
;
Thermen
{pl}
ancient
Roman
baths
;
thermae
bei
jdm
.
schlecht
angeschrieben
sein
;
eine
schlechte
Meinung
von
einem
haben
;
auf
einen
nicht
gut
zu
sprechen
sein
{v}
[soc.]
to
be
in
sb
.'s
disfavour
[Br.]
/
disfavor
[Am.]
;
to
be
in
sb
.'s
bad
graces
;
to
be
in
sb
.'s
bad
books
[coll.]
;
be
in
bad
odour
[Br.]
/odor
[Am.]
with
sb
.
Wegen
eines
einzigen
misslungenen
Auftritts
habe
ich
jetzt
keine
schlechte
Meinung
von
ihr
.
One
failed
performance
doesn't
put
her
in
my
bad
books
.
Das
Image
der
Energiegesellschaften
bei
den
Verbrauchern
ist
weiterhin
schlecht
.
Energy
firms
remain
in
consumers'
bad
books
.
Auf
meinen
Cousin
ist
sie
nicht
gut
zu
sprechen
.
My
cousin
is
in
her
bad
books
.
More results
Search further for "BAD":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners