DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for vermelhidão
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Portuguese

Ausgeprägtes Erythem (dunkelrot) bis hin zur Schorfbildung, so dass eine Bewertung nicht möglich ist ... [EU] Eritema grave (vermelhidão cor de carne) e formação de escara que impede a graduação do eritema ...

DMF gelangte durch die Kleidung auf die Haut der Verbraucher, wo es eine schmerzvolle Kontaktdermatitis mit Juckreiz, Entzündung, Rötung und Brennen verursachte. In einigen Fällen wurden akute Atembeschwerden beobachtet. [EU] O DMF atingia a pele dos consumidores através do vestuário [2], provocando dermatites por contacto dolorosas, incluindo prurido, irritação, vermelhidão e queimaduras; nalguns casos, foram notificadas afecções respiratórias agudas.

Flügelspitzen und Follikel (Drüsenbläschen) dürfen eine leichte Rötung zeigen [EU] É admitida uma ligeira vermelhidão na extremidade das asas e folículos

Rötung (der Augenlidbindehaut und der Augapfelbindehaut; ohne Hornhaut und Iris) [EU] Vermelhidão (refere-se à conjuntiva palpebral e bulbar; excluindo a córnea e a íris)

Schweres Erythem (dunkelrot) bis hin zur Schorfbildung, so dass eine Bewertung nicht möglich ist [EU] Eritema intensa (vermelhidão roxa) ou formação de escara que impede a pontuação do eritema

Wenn Augenschmerzen, verändertes Sehvermögen, anhaltende Rötung oder Reizung des Auges auftreten oder wenn die Beschwerden sich verstärken oder während der Anwendung des Arzneimittels mehr als 48 Stunden andauern, sollte ein Arzt oder eine andere in einem Heilberuf tätige qualifizierte Person konsultiert werden. [EU] Caso ocorra dor ocular, alterações na visão, vermelhidão persistente, ou irritação do olho, ou se a condição se agravar ou persistir durante mais de 48 horas durante a utilização do medicamento, deverá consultar um médico ou um profissional de saúde qualificado.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners